
Онлайн книга «Падший ангел»
* * * Натан разлил кофе по чашкам и поставил их на стол. – Элис, у тебя есть ружье? – неожиданно спросил молодой человек. Элис была занята тем, что старалась впихнуть ложку с кашей Колину в рот, поэтому ответила не сразу. – Не знаю, – равнодушно сказала она. – У моего мужа было. И сейчас, наверное, оно валяется где-то в доме… Ох, как бы мне хотелось обзавестись высоким детским стульчиком! Колин уже умеет сидеть, и было бы гораздо легче его кормить, устроив на таком стульчике. А то держать этого карапуза на руках да еще управляться с тарелкой и ложкой – это же сущее наказание! Натан нахмурился, раздосадованный тем, что Элис не обратила ни малейшего внимания на его вопрос. – А ты не знаешь точно, где ружье твоего мужа? Элис удивленно посмотрела на Натана. – Наверное, где-нибудь в чулане, – ответила она, пожав плечами. – А зачем оно тебе? – Затем, чтобы сегодня утром научить тебя стрелять, – неожиданно заявил Натан. – Нет! – вскинулась Элис. Натан с досады бросил на стол ложку, которой помешивал кофе: – Опять «нет»! Ну хоть бы раз я услышал от тебя что-то другое! – Услышал бы – если бы предлагал то, что мне по душе, – сварливо откликнулась Элис. – Но, к сожалению, я не хочу учиться стрелять. – Почему? – удивился Натан. – Ты уже умеешь? – Нет, и не желаю уметь. – Но почему? – Потому что я вообще не люблю оружие, – решительно проговорила Элис. – По-моему, из-за него происходят почти все беды на земле. – Это нелепо! – разозлился Натан – Беды происходят не из-за оружия, а из-за людей, которые его используют. Элис пожала плечами. – А какого еще ответа ждать от человека, который то и дело пускает оружие в ход? – ядовито осведомилась она. – Прошу прощения, леди, – обиделся Натан, – но вы, похоже, забыли, что мое оружие охраняет закон и порядок, а также защищает невинных людей вроде вас от бандитов. Такое тоже случается, знаете ли. – Да, ты прав, – вздохнула она. – Впрочем, я и не собиралась тебя ни в чем убеждать. Но я не люблю оружие и не желаю брать его в руки. – Тем не менее придется. Для твоего же блага. Элис взяла салфетку и начала вытирать перемазанную мордашку малыша. – А я считала, что защищать меня должен ты. Да ты и сам только что сказал… – Да, конечно, – согласился Натан. – Но я же не всегда здесь. Ты прекрасно знаешь, что мне приходится порой ездить в город. И потом, я хочу отловить тех мустангов, для которых сделал загон. И мне было бы гораздо спокойнее, если бы я был уверен, что в крайнем случае ты сможешь отбиться от бандитов. Элис закусила губу. Возразить Натану женщине было нечего, поскольку он был абсолютно прав. Но даже если она научится стрелять, решится ли всадить пулю в человека? – Я не смогу выстрелить в живое существо. Никогда! – твердо заявила Элис. – Еще как сможешь! – не менее твердо ответил ей Натан. – Если какой-нибудь негодяй станет угрожать Колину, ты пристрелишь подлеца – и глазом не моргнешь! Элис несколько секунд обдумывала его слова, потом, представив себе, видимо, эту картину, вздрогнула. – Ты прав, – тихо сказала она. – Если кто-нибудь посмеет угрожать моему сыну – смогу. – Тогда соглашайся – и будем учиться стрелять. Самое опасное – это когда за ружье хватается человек, не знающий, как с ним обращаться. – О боже! – простонала Элис, откидываясь на спинку стула. – Как я все это ненавижу! – Я знаю, – нежно глядя на нее, проговорил Натан. – Но ты ведь согласна со мной? – Да, – обреченно кивнула Элис. – Тогда корми и умывай ребенка, собирай его, и поехали учиться. – Он отодвинул стул и встал. – Я пойду оседлаю лошадей. – А куда мы поедем? – с любопытством посмотрела на него женщина. – В горы к северу отсюда. Места там тихие, безлюдные, так что не страшно, если пуля уйдет не туда, куда надо. – А как быть с Колином? – заволновалась Элис. – Возьмем его с собой, – пожал плечами Натан. – Он может поиграть там на одеяле. – Но он уже начинает ползать, – запротестовала Элис. – Я боюсь брать его туда, где будет стрельба. Натан подумал немного, потом согласно кивнул. – Ты права, – спустя мгновение проговорил он. – А нельзя оставить его у миссис Поттер? Может, она присмотрит за ним часок-другой? – Конечно, присмотрит, но… – замялась Элис. – Не волнуйся. Я подожду где-нибудь в сторонке, пока ты пойдешь к ней, – успокоил ее рейнджер. – Ладно. – Элис больше не колебалась. – Седлай лошадей. Я буду готова через десять минут. * * * Натан остался, ждать на краю рощицы, а Элис пошла с Колином к дому Линн. Натан видел, как Элис постучала в дверь, и вытянул шею, когда увидел, что дверь приоткрылась. Издали он не мог разглядеть шрамов на лице у Линн. Но, увидев ее, понял, почему все молодые люди в Биксби добивались когда-то ее расположения. Она была маленькая, изящная, с темными блестящими волосами и таким нежным мелодичным голосом, что, услышав его, Натан невольно заулыбался. Он, конечно, помнил, что обещал держаться подальше, но соблазн получше рассмотреть Линн был слишком велик. Натан и сам не заметил, как подъехал почти к самому ее дому. К счастью, Линн не услышала стука копыт. Она была полностью поглощена разговором с Элис. – Дорогая, что ты здесь делаешь? – спрашивала она подругу. – Я думала, что, пока не кончится вся эта жуткая история, ты не приедешь. – Я тоже так думала, – ответила ей Элис, – но Натан сказал, что если он меня проводит, то я смогу навестить тебя. Линн сразу перестала улыбаться и с беспокойством осмотрелась по сторонам. – Ты хочешь сказать, что он здесь? – испуганно спросила она. – Да, но не волнуйся, он к нам не подойдет, – мягко проговорила Элис. – Он там, за деревьями. Натан увидел, как Линн быстро юркнула в дверь, и понял: Элис сообщила подруге, что он рядом. Рейнджер нахмурился. Он недоумевал: почему эта прелестная женщина так упорно прячется от людских глаз? Чего она боится?! Натан знал, что найдется немало мужчин, которые будут очарованы ее сияющими волосами, изящной фигуркой и милой улыбкой. И ни одного стоящего парня не оттолкнут два-три шрама на лице. Натан твердо решил, что при первом же удобном случае обязательно скажет Линн об этом. Не прошло и минуты, как Элис вновь появилась во дворе. Она легко подбежала к своей лошади, вскочила в седло и подъехала к Натану. |