
Онлайн книга «Незваная гостья»
– Хорошо. – Capa осторожно взялась обеими руками за яйцо и ударила о край кастрюли. Оно словно взорвалось у нее под пальцами и выплеснулось – разумеется, мимо кастрюли. – О господи! – взвизгнула Capa. Все три леди не сдержали улыбок. – Не огорчайся – научишься, – заметила Мелани и взяла новое яйцо. – Вот она! – Грубый мужской голос ворвался в мирную обстановку уютной кухни. Миссис Биддингтон подпрыгнула от неожиданности. Capa вздрогнула. Все четверо обернулись и увидели в дверях двоих мужчин. Один – высокий и плотный, прошел в глубь кухни, второй – маленький и тщедушный, остался у двери. У обоих в руках грозно сверкали сталью большие пистолеты. – Боже! Боже всемогущий! – запричитала миссис Биддингтон, приплясывая на месте. – Заткнись! – оборвал ее высокий. – Что вам нужно? – спросила Capa, пытаясь унять нервную дрожь. Она прекрасно знала, что им нужно. Точнее сказать – кто. – Вы, мисс. Вы нам нужны, – ухмыльнулся высокий. – Вы не смеете трогать ее, – неожиданно спокойным голосом вступилась за Сару Джой. Она сделала шаг вперед и прикрыла Сару собой. – В самом деле, – сказала Мелани и встала рядом с Джой. – Проклятье! – Коротышка взмахнул пистолетом. – А ну, с дороги, леди! Пистолет в руке высокого не шелохнулся. – Спокойно, Ленни, – сказал он. – Если они хотят поскорее попасть на небеса, мы им поможем. – Но, Том, – возразил тот, которого звали Ленни, – нельзя же вот так просто уложить их всех? – А что прикажешь делать? – вопросом на вопрос ответил высокий по имени Том. Он вытянул шею, чтобы посмотреть на Сару поверх голов Мелани и Джой. – Эй, леди, вы хотите, чтобы я укокошил из-за вас ваших подружек? – Нет, – решительно ответила Capa и обняла Джой и Мелани. – Ами, мы не отпустим тебя с ними, – озабоченно сказала Мелани. – Боюсь, я должна идти. Не хочу, чтобы они с вами что-нибудь сделали, – улыбнулась через силу Capa. – Не беспокойтесь обо мне… и спасибо. – Давайте, мисс, давайте, – торопил ее Том. – Пошевеливайтесь! У нас мало времени. – Прощай, Джой, – сказала Capa, не обращая внимания на слова Тома. – Держись и не сдавайся. Я горжусь тобой. – Я… Я постараюсь, – ответила Джой, и на ее глазах блеснули слезы. – Проклятье, – пробурчал Ленни. – Только слез нам не хватало! – Она не будет плакать, – сказала Capa. – Пойдемте. – Выстрел в яблочко – вот как это называется, – ухмыльнулся Том. – Оставайся здесь, Ленни, и присмотри за этими дамами, а я тем временем позабочусь о ее светлости. – Как? – дрогнувшим голосом спросил Ленни. – Ты хочешь бросить меня здесь, с этими?.. – Не трусь, приятель. Они всего лишь слабые женщины! – подбодрил его Том. – Но присмотреть за ними надо, чтобы не подняли шум прежде времени. Том грубо схватил Сару за плечи и, приставив к ее ребрам пистолет, вывел из дома. Она не произнесла ни слова. В кустах стоял закрытый экипаж. Том усадил в него Сару, уселся сам, и лошади рванули с места. – Стоять! Не двигаться! – Ленни нервно взмахнул пистолетом. – О господи, – вздохнула миссис Биддингтон. – Я сказал – не двигаться! – еще громче крикнул Ленни. Миссис Биддингтон набрала побольше воздуха в свою птичью грудь, закатила голубые глазки так, что остались видны только белки, и решительно двинулась вперед. Ствол пистолета в руке Ленни шевельнулся ей вслед. – Ни с места!!! Миссис Биддингтон выдохнула и бросилась на Ленни. Тот испуганно вскрикнул и нажал на курок. Пуля просвистела высоко над головой миссис Биддингтон, но от страха экономка свалилась на пол и потеряла сознание. Пуля же ударилась о чугунную сковороду, висевшую на стене, и со звоном отскочила в сторону. – Проклятье! Проклятье! – вопил Ленни и беспорядочно размахивал руками. Мелани сообразила, что у нее появился шанс. Может быть, единственный. – Ленни! Взгляни туда! – крикнула она. Ленни невольно повернул голову, и тут Мелани швырнула в бандита яйцо. Оно с хрустом раскололось о грудь Ленни. Тот испуганно дернулся и выронил от неожиданности пистолет. Мелани с грацией кошки бросилась на бандита, понимая, что счет времени идет на секунды. Сбив его с ног, она вместе с ним упала на пол. – Поднимайся, Мелани! Живее! – послышался голос Джой. Мелани резво вскочила на ноги. Ленни, не такой ловкий, успел к этому времени только кое-как сесть на полу… и увидел рядом Джой с огромным, остро отточенным ножом в руке. – Не убивайте меня! – взмолился Ленни. – Тронешься с места – прирежу, – пообещала Джой. – Надеюсь, ты слышал о том, как я управилась со своим мужем с помощью пистолета. С ножом мне будет еще проще разделаться с тобой. – С собственным мужем? Пистолетом? – изумленно переспросил Ленни. – Это правда, – подтвердила Мелани и принялась искать упавший пистолет. Он оказался в нескольких шагах. Она наклонилась и подняла его. Затем встала рядом с Джой и, взяв пистолет за ствол, занесла его над головой. – Я раскрою тебе голову, если вздумаешь двинуться, – пообещала она. – Проклятье, – сокрушенно пробормотал Ленни. Все трое некоторое время молча смотрели друг на друга. – Что вы намерены делать со мной дальше? – спросил наконец Ленни. – Мы намерены… – Мелани с надеждой посмотрела на Джой. – Мы-ы… – начала Джой и тоже замолчала. Мелани растерянно посмотрела по сторонам. – Знаю, что мы намерены сделать с тобой! – с облегчением воскликнула она. – Присмотри за ним, Джой! Мелани склонилась над неподвижным телом миссис Биддингтон, порылась в ее карманах и с победным видом вытащила оттуда массивную связку ключей. – Мы запрем тебя в кладовке! – Х-хорошая идея, – пробормотал Ленни, нервно поглядывая на нож в руке Джой. – Вставай и не делай резких движений, – приказала ему Джой. Он медленно поднялся на ноги, не сводя глаз с ножа. – Где ваша кладовка? – поинтересовался пленник. – Сюда, – приказала Мелани, распахивая дверь в маленькую темную комнату. Ленни послушно вошел в кладовку и облегченно вздохнул. Мелани захлопнула за ним дверь и заперла ее на два оборота. – А теперь, Джой, иди и позови сюда Джеффри. – Сейчас, – кивнула Джой и со звоном бросила на пол грозный нож. – А где он может сейчас быть? |