
Онлайн книга «Строптивая невеста»
— Либо ты — первостатейный нахал, либо талантливый шутник. — Возможно, и то и другое вместе. — Тогда я — майская королева, а не бездомная девушка. Улыбка сбежала с его губ. — Почему ты всегда ведешь себя так, Элпин? — Как? — Говоришь о своей жизни с такой горечью, что мне становится жалко тебя. Гордость придала ей сил. — Ты ошибаешься. Мне не нужна ни твоя, ни чья-либо еще жалость. — Тогда что тебе нужно? Мой дом! — закричала она про себя. — Будет только справедливо, — укоризненно сказал он, — если ты все скажешь мне. Я никогда не лгал тебе. Элпин поразила его искренность. Не находя подходящего ответа, она принялась разглядывать окрестности. — Мне нужен тот самый сундук с золотом римлян, который мы постоянно искали в детстве. Он стал серьезным. Его горящий взгляд пригвоздил ее к месту. — Я все выясню, знай это. Ты не скроешь от меня свои тайны. Угроза, прозвучавшая в его голосе, заставила Элпин насторожиться. — Что заставляет тебя думать, что я что — то скрываю? Он подмигнул. — Разве ты забыла, что я — твой лучший друг. Кроме того, я буду твоим первым мужчиной. Она чувствовала себя попавшим в клетку по собственной глупости зверьком. — Иногда мне трудно думать о себе, как об очередной жертве твоих грязных инстинктов. Он шагнул вперед и поднял руку. — Нечестно напоминать человеку его же слова. Кстати, я не думаю о тебе так. — Так же, как ты думаешь о Розине? — Я о ней вообще не думаю. — Не рассчитывай, что мне это польстит. Ты врешь. Малькольм вырвал палку у нее из рук и отшвырнул прочь, а затем схватил Элпин за руку и притянул к себе. — Нет, Элпин. Я могу хранить верность, если женщина заслуживает этого. Если быть честным, меня интересует то, что я вижу, и то, чего нет. Он возвышался над ней, но Элпин уже привыкла, что едва достает до пряжки на его плече. — И чего же нет? Улыбка смягчила жесткие черты его лица. — Ты спрашивала меня, не собираюсь ли я винить тебя во всех моих детских бедах. По — моему, все наоборот. Она постаралась, чтобы ее голос звучал не слишком саркастично. — В чем я могу обвинять тебя? — Скажем, в том, что я многое получил по праву рождения. Он был близок к разгадке мотивов ее поведения. Слишком близок. — По-твоему, я капризна и глупа. Он наклонился к ней. Их лица были так близко, что она видела каждую ресничку Малькольма и чувствовала тепло его дыхания. — Тогда покажи мне свое истинное лицо. Скажи, зачем тебе понадобилось просить моего покровительства? Учитывая, как бешено бился ее пульс и как ей хотелось обхватить руками его шею и убедиться, что он действительно забыл Розину, Элпин сочла возможным несколько исказить правду. — Покровительства? Да ты на каждом шагу пытаешься соблазнить меня! — Да, твое умение уходить от ответа никуда не делось, несмотря на то, что прошло много лет. Ей необходимо отойти подальше. Элпин знала, что если она не сдвинется с места, то начнет нервничать. Она приблизилась к стене. — Ты знаешь, почему я пришла к тебе. — Потому, что тебе больше некуда было податься? Не верю. Ты могла направиться в замок Синклер. Элпин немедленно вспомнила, как жестоко к ней относились в этом доме много лет назад. Она резко повернулась к Малькольму: — Ха! Я ненавидела это место и убегала оттуда, как только подворачивался случай. — Но ты могла по крайней мере заехать туда. Если бы ты так поступила, то, я уверен, осталась бы там. — Я скорее бы согласилась снова жить в той комнатке в башне. Он медленно покачал головой. В глазах засветилось искреннее разочарование. — Ну вот. Ты снова за свое, Элпин. Мне жаль, Элпин, что тебе приходилось скрываться в комнатушке без окон. Мне жаль, что тебе приходилось воровать еду. Но я в этом не виноват. Его слова заставили ее задуматься. Она не ожидала, что Малькольм Керр будет откровенен с ней. Но он был прав, теперь Элпин понимала это. — Спасибо. Ты действительно не виноват в том, что я сбежала от дяди. И все же он виноват в том, что она потеряла «Рай». Скорее она будет прислуживать в придорожной таверне и согласится прожить там же всю жизнь, нежели скажет ему правду. Элпин не могла не оценить иронии положения: если Малькольм раскроет ее планы, то, возможно, этим для нее все и закончится. Спрятав подальше свою гордость, Элпин протянула Малькольму руку: — Прости меня. Он взял ее руку в свои и провел большим пальцем по кончикам ее пальцев. — Извинения приняты. Возможно, тебе будет интересно узнать, что в доме твоего дяди многое изменилось. — Конечно, — съязвила она. — Теперь он отправляет бедных родственников жить в хлев. — Нет. Благодаря действиям моей мачехи, все твои кузины удачно вышли замуж и уехали. Твой дядя в Ирландии. Ты можешь занять хоть ползамка. Его оптимистичное заявление пробудило у Элпин подозрения. — Ты хочешь, чтобы я уехала туда? Его рука скользнула вверх по ее руке. — Нет. Я хочу заполучить тебя в свою постель. Она ахнула. С каждой минутой ее смущение росло. — Я почти не знаю, каким ты стал, — а он, напротив, знает ее слишком хорошо. — Еще одна хитрая уловка. Уже вторая за сегодняшний день. Сзади заблеял ягненок, призывая мать. Этот звук как нельзя лучше подходил к эмоциональному состоянию самой Элпин. Почему бы не сказать то, что он хочет услышать, и не покончить с этим? — Я тоже предпочитаю остаться с тобой. Малькольм придвинулся ближе. Элпин почувствовала аромат сандалового дерева. Ему с детства нравился этот запах. — Согласись, что я добился прогресса, — заявил он. Вопреки усилиям воли, щеки Элпин окрасились румянцем. — Готова согласиться, что ты обнаглел. Он надул губы. В детстве подобная гримаска заставляла подруг леди Мириам трепать его по щекам. Теперь же Элпин захотелось расквасить ему нос. — Когда же я научусь вести себя как подобает?! Элпин испугалась, что ему так легко удалось отвлечь ее, и пожала плечами. |