
Онлайн книга «Строптивая невеста»
— По-видимому, это произойдет тогда, когда время перестанет разрушать эту стену, — она выковыряла немного пыли между камней. — Штукатурка рассыпается. Малькольм собрался что-то сказать, но закрыл рот. Сжав ее руку, он заметил: — Ты уже третий раз уходишь от разговора. Кажется, я спрашивал, что тебе нужно помимо работы и собственного дома. Если он пытается соблазнить ее в расчете на то, что она выдаст свои планы, то его ждет разочарование. Она будет держать ситуацию под контролем. — На что ты жалуешься? Он дотронулся до шали Элпин, там, где она прикрывала ухо девушки. — Я слышал, как в туннеле возилась крыса. Подозревает ли Малькольм, что она подслушивала, когда он беседовал с Саладином? Нет. Он слишком самоуверен, чтобы это сошло ей с рук. Если бы он о чем-нибудь догадался, то набросился бы на нее. Несмотря на то что в этот раз ее постигла неудача, Элпин сможет снова воспользоваться потайным ходом. — Я спрошу Дору, нет ли у конюха хорошего кота. — Прекрасно. А то грызуны смогут стать настоящей напастью. Они обожают совать свои носы туда, где их никто не ждет. А теперь скажи, чего ты хочешь от меня? — Хочу, чтобы у нас нашлось время узнать друг друга получше. Как раньше. — Когда мне было семь лет, а тебе шесть, мы действительно знали друг друга. Часто мы целыми днями играли в «поцелуй веснушку». В тот день, когда Элпин встретила Малькольма Керра, ее жизнь изменилась. Через двадцать лет судьба — или кто-то иной — вмешалась снова. Пока она не обретет уверенности в завтрашнем дне, придется играть в эти игры. — Нам не стоило заниматься этим. — Возможно, ты и права, — он засмеялся и подошел к ней. — Кажется, мы связаны судьбой навеки. С той секунды, как ты сбежала из дома, моя жизнь изменилась. Вспомнив счастье прошлых дней, Элпин нашла в себе силы переплести свои пальцы с пальцами Малькольма. Его кожа загрубела от работы. Девушка подумала, что, возможно, его жизнь и не была такой уж беззаботной. Но ей следует быть очень осторожной в своих предположениях: она слишком рано поняла, сколь высокую цену приходится платить за излишнюю доверчивость. Подняв глаза, Элпин осознала, что Малькольм ждет от нее ответа. — Помнишь, как я пыталась выстроить здесь дом? — сказала она. — Да, — он указал на небольшую кучу камней, лежавшую рядом с проломом в стене. — Ты была уверена, что сможешь сколотить состояние, предлагая напитки проходящим по дороге путникам. — Все из-за того, что ты заявил, что в этом старом колодце есть вода. — Я думал, что есть. — И я просидела весь день в этой дыре, роясь в пыли. — А я вытащил тебя оттуда и залечил сбитые в кровь пальцы. Все было именно так. Она утомилась и была готова разреветься. Тут появился он и принес веревку. — Господи, какой же я была изобретательной маленькой попрошайкой! — пробормотала она. — Попрошайкой ты не была никогда. Ты всегда стремилась что-нибудь сделать, чтобы заработать себе на жизнь. — Теперь я поумнела. — Знаю. И стала хитрее. — Ты выигрывал почти всегда. — Но не тогда, когда речь шла о метании ножей или стрельбе из лука, — засмеялся Малькольм. — Зато на мечах ты дрался лучше. — Да и то лишь потому, что я был выше и сильнее. — Как скажете, мой господин. Некоторые вещи остаются неизменными. Он задумался, следя за полетом птиц. — Ты спрашивала, почему я не доверяю тебе. Одна из причин та, что ты неожиданно стала обращаться ко мне столь официально. Это просто издевательство. Он может сколько угодно называть ее хитрюгой. В восприимчивости ему не откажешь. — Так и есть. Извини, пожалуйста. — Ты можешь заслужить мое прощение, если станешь обращаться ко мне, как к старому другу. — Хорошо, Малькольм. Правда, меня удивляет, что ты откликаешься на это имя. Ты всегда терпеть его не мог. Помнишь, как ты был Цезарем и я уговорила тебя позволить мне привязать тебя к дереву? Он замер. — Номер четыре, — проворчал он. Элпин решила, что он разозлился потому, что его терпение иссякло. Она отпустила его руку и постаралась изобразить девичье смущение. — Сегодня ты не расположен шутить. Его глаза сощурились, ноздри раздулись. — Возможно, мне придется захватить заложника. Она поняла, что он рассержен не на шутку и начала искать способ успокоить его. — Я думала, ты говоришь о пленных. — Нет. Заложник может получить свободу в обмен на что-нибудь, — он пристально посмотрел на ее грудь. — У тебя есть много интересных для меня вещей. Она слишком внимательна к нему. — За это тебя следовало бы хорошенько стукнуть. — Можешь так и поступить, но тогда у меня появится еще больше сомнений в твоей искренности. Она не может восстановить его против себя. Ей надо завладеть его сердцем, а самой остаться равнодушной. Как только она вернет себе свой дом, Малькольм сможет поступать, как ему заблагорассудится. Она повернулась к нему спиной и зашагала к старому колодцу. — Скажи, что я должна сделать, чтобы убедить тебя. Он последовал за ней и сдернул с нее шаль. — Для начала распусти волосы и вспомни свою роль языческой богини. В последний год ее пребывания в Шотландии они с Малькольмом весной раскрасили свои тела и танцевали нагими, изображая старинный обряд плодородия. — Вижу, что ты не забыла этого, — заметил он. — Ты покраснела. — Ты изображал жреца-друида, — она увидела, что его глаза потемнели от желания, и поспешно добавила: — Мы были невинными детьми и поэтому не понимали… Малькольм обхватил Элпин за талию, поднял и усадил на край колодца. — Устроим репетицию? В прошлый раз ты одержала надо мной верх. В его глазах светилась решимость. Он был так близко, что Элпин ощущала тепло, исходившее от его шерстяной накидки-тартана. — Я много лет не танцевала. К тому же сейчас ты сильнее, — отнекивалась она. — Я покажу тебе все па и буду часто останавливаться, чтобы ты не запыхалась. Ее пульс участился. — Ты говоришь не о детских плясках… Он прижался щекой к ее щеке и нежно прошептал на ухо: — Вынь шпильки из волос, и я покажу тебе, о чем идет речь. Она задрожала и, чтобы не упасть, схватилась за его плечи. — Я свалюсь в колодец. |