
Онлайн книга «Невеста-невольница»
— Мастер-невидимка на все руки? — поддразнивая, спросила Алтея, ее настроение улучшалось с каждой минутой. — А я почему-то решила, что это ты мастер на все руки. Демос выдвинул для нее стул. Когда Алтея села, он накрыл ее колени салфеткой. — Да, я тоже мастер на все руки, — без ложной скромности сказал он, усаживаясь напротив нее. — Я также могу готовить и, более того, люблю это делать. — Улыбнувшись, он поднял бокал, глядя на нее потемневшими глазами. — За будущее, что бы оно нам ни сулило! Алтея кивнула и отпила глоток. «Что бы оно нам ни сулило». Она не услышала в его словах ни намека не колебание, не увидела даже тени нерешительности в его глазах. Что бы Демосу ни сулило будущее, он не боялся его. Что ж, она будет брать с него пример! — Прекрасное вино, — сказала она, ставя бокал на стол. — Рад, что тебе понравилось. Демос положил ей немного салата. Спелые, сочные помидоры, блестящие черные оливки и натертый сыр — все выглядит очень аппетитно, однако Алтея с удивлением поняла, что не сможет проглотить ни кусочка. — Так почему ты все-таки хочешь на мне жениться? — услышала она и не сразу сообразила, что размышляет вслух. Выражение лица Демоса не изменилось. Он подцепил дольку помидора, положил в рот, прожевал, проглотил и только потом спросил: — Что именно тебе осталось непонятным? Почему я хочу жениться или почему я хочу жениться именно на тебе? — Оба вопроса. Демос поднял бокал и взглянул на Алтею: — Я думал, что объяснил все предельно четко. Мне нужно жениться. — Нужно? Кто-то грозит вышвырнуть тебя на улицу? Демос едва заметно улыбнулся, показывая, что оценил ее шутку, но Алтея успела заметить, как в его глазах мелькнуло что-то похожее на сожаление. — Да вроде нет, — сказал он, кладя вилку. — Скорее меня вынуждает на это мое чувство… ответственности. Он произнес последнее слово, словно оно уже грузом давило ему на плечи. «Или, может, так однажды и было?» — подумала Алтея. — Какого рода ответственность? — Какая обычно ложится на плечи мужчины. Увы, невозможно оставаться свободным холостяком всю жизнь. — И поэтому ты хочешь жениться? При этом на девушке, которую едва-едва знаешь? По-моему, не совсем благоразумно. — Я бы даже добавил, совсем неблагоразумно, — согласился Демос. — Но дело в том, что из всех встреченных мной женщин ни одна не интриговала меня так сильно, как ты. — Разве не об этом я тебе уже говорила? Это объясняется очень просто. Ты… — Я помню, — прервал ее Демос. — Это оттого, что я тебя толком не знаю. Мне не нужно слушать твою любимую сказку. Хотя… раз пришлось к слову… Какую сказку ты любила слушать на ночь? — Мне всегда нравился миф о Тесее и Минотавре, хотя я любила и «Алису в Стране чудес». — Миф о Тесее… Ни за что не подумал бы, что этот жутковатый миф может привлечь маленькую девочку. — Мне нравилась Ариадна. Она была неглупой девушкой, верно? Если бы она не дала Тесею моток ниток и не подсказала, как действовать, Тесей бы заблудился в лабиринте, как и другие. — Все верно. — И он отплатил ей за доброту, оставив ее на острове. — Алтея подцепила вилкой лист салата-латука. — Разве он не получил по заслугам? — потягивая вино, возразил Демос. — Когда забыл поменять черные паруса на белые? И это убило его отца: тот бросился в море со скалы. Алтея ответила не сразу: — Да, наверное. Если бы Тесей так сильно не спешил оставить Ариадну, он бы не забыл про паруса. А если бы его отец просто подождал и прислушался… Она оборвала себя, вдруг осознав, как эта история близка к ее жизни. — Тогда он бы не убил себя, — закончил за нее Демос. Алтея бегло улыбнулась и заковыряла вилкой в салате, чтобы глаза случайно ее не выдали. За столом вдруг стало очень тихо, и Алтея услышала, как волны плещутся о борта яхты. Где-то вдалеке раздался шум работающего мотора другого судна, но он вскоре стих. В каюте появился седовласый мужчина. Он убрал тарелки и, получив молчаливую улыбку благодарности от Демоса, так же неслышно исчез. — Ты мне так и не ответил, — напомнила ему Алтея, когда они снова остались одни. — Разве? А мне казалось, я дал вполне исчерпывающий ответ. Но раз ты настаиваешь… Я решил, что пришла пора жениться, и в жены я выбрал тебя. В каюте снова появился помощник Демоса, неся в руке поднос с горячим. — Спасибо, — улыбнулась ему Алтея, когда он поставил на стол сувлаки*, приправленные майораном и мятой, после чего сразу удалился. — Ну ладно, оставим пока тему с женитьбой. Расскажи мне лучше, как так получилось, что из рыбака ты стал конструктором яхт? — Я жил рядом с гаванью, работал вместе с рыбаками — в общем, занимался всем, что подворачивалось мне под руку, чтобы заработать денег, пока однажды к причалу не пристала яхта английского бизнесмена Эдварда Джеймисона. Я пришел к нему, предлагая свои услуги, да так и остался у него. — При этом воспоминании Демос улыбнулся. — За несколько недель, что я у него работал, между нами сложились превосходные отношения. В результате он взял меня под свое крыло, а затем помог мне, когда я захотел изучать судостроение. — Похоже, он очень хороший человек, — задумчиво сказала Алтея. — Так и есть. Алтея поймала себя на мысли, что смотрит на Демоса и думает, какой может быть жизнь с этим мужчиной в качестве его жены? — О чем ты думаешь? — спросил Демос, разливая по бокалам остатки вина. — О том, какое безумное предложение ты мне сделал и какой безумной я буду, если все-таки его приму. — Ты не хочешь побыть немного безумной? — В глазах Демоса зажглись лукавые искорки. Он подмигнул, и Алтея неожиданно для себя рассмеялась. Демос улыбнулся ей в ответ, и Алтея уже не могла остановиться. Закрыв лицо руками, она затряслась от искреннего, неудержимого смеха. Надо же! Как хорошо, оказывается, смеяться! А она уже и забыла, что на свете существует смех. Когда она так хохотала в последний раз? Демос несколько мгновений смотрел, как она смеется, а затем протянул руку и, дотронувшись до ее руки, настойчиво сказал: — Алтея, выходи за меня замуж! — Никогда так не смеялась, — все еще задыхаясь, пробормотала она. — Если я могу заставить тебя так смеяться, это весомая причина выйти за меня замуж. — Выходить замуж ради смеха? — А что такого? — Демос заставил Алтею убрать руки от лица, его пальцы коснулись ее щеки. — Что плохого в том, чтобы весело проводить время? |