
Онлайн книга «Первый поцелуй»
![]() — Этот человек — просто грубиян, — сказала Джоанна немного громче, чем хотела. — Но какой потрясающий экземпляр, — вздохнула Ева. — Какие мускулы! Ты заметила? — Он не в моем вкусе, — сухо парировала Джоанна, все еще сохраняя верность мальчишескому очарованию школьного учителя. — Лично я предпочитаю ум мускулам. — Вы думаете, он слышал? — встревоженно спросила мисс Смит, когда дети выбежали в сад. — Что слышал? — То, что я говорила. — О нем, вы имеете в виду? — слегка улыбнулась Джоанна. — На вашем месте я бы не беспокоилась об этом. — А я беспокоюсь. Мне не хотелось бы, чтобы он подумал, будто я распространяю сплетни… Она вылезла из кресла и в волнении принялась застегивать кофту не на те пуговицы. — Я просто считала своим долгом предупредить двух милых молодых особ о несомненной привлекательности для женщин этого человека. Его имя связывали со многими девушками, но у него никогда не было серьезных намерений. О боже! Надеюсь, я не наговорила слишком много. — Не придавайте этому большого значения, мисс Смит, — мягко сказала Джоанна, помогая женщине застегнуть кофту. — Вы правильно сделали, что поставили нас в известность. — Мне кажется, — сказала Ева, — вы упомянули двух братьев, сестру и бабушку. Где они живут? — В коттедже, который называется «Яблоневый сад». Прелестная старинная усадьба, но несколько запушенная. Родители погибли в автокатастрофе, когда дети были совсем маленькими. Их вырастила бабушка и до сих пор руководит ими. Дед удачно играл на бирже и оставил неплохое состояние. Но старая дама не потратила ни пенни. Она настоящая скряга. — Мисс Смит полностью пришла в себя. — Когда она умрет, каждый из детей получит свою часть денег, но сейчас без ее разрешения они не могут к ним притронуться. «Яблоневый сад» не очень приятное место для визитов. Там ссорятся прямо при гостях. Хотя все они при случае могут быть очаровательными, именно здесь и таится опасность. Советую вам не иметь дела с Хадсонами, если вы дорожите спокойной жизнью. — Кому нужна спокойная жизнь? — сказала Ева, когда мисс Смит ушла. — Мы должны познакомиться с этими людьми, Джоанна. Этот Джейк — нечто! Я обожаю ярких мужчин, но они встречаются так редко. — Ева! Помни, что ты замужем. — Как будто я забываю об этом! Нет никакого вреда от того, что я восхищаюсь мужчиной на расстоянии. — Да, пока он остается на расстоянии, — согласилась Джоанна. — Он полностью доминировал на сцене, — продолжала Ева. — Я просто обожаю, когда меня подавляют. — О, Ева, когда же ты повзрослеешь! Как ты можешь восхищаться таким грубияном? — Не знаю как, но могу. — Несмотря на то, что он жестоко обошелся с детьми? — Даже в этом случае. В конце концов Стивену нужна твердая мужская рука. Детям не повредит, если они будут относиться к великану из сада с должным почтением. Перед калиткой остановился маленький красный фургон, и из него выпрыгнула девушка в белом. Она оказалась бакалейщицей. — Здравствуйте. Я Мэри Браун. Мы содержим небольшой магазин напротив церкви. Надеюсь, вы нашли продукты, ожидающие вас. Когда вам что-нибудь понадобится, звоните. Хотите, чтобы я регулярно заезжала к вам за заказами? Ева ответила, что они были бы очень признательны за это. Мэри сказала, что в случае отсутствия хозяек будет оставлять продукты на заднем дворе, как делала это для Маннингов. — Нам было так грустно услышать о его жене. Она в самом деле сумасшедшая? — спросила Ева. — Не больше, чем многие из нас! Догадываюсь, что вы получили эти сведения от маленькой леди, живущей через дорогу. Миссис Маннинг — невротичка, но не сумасшедшая. — Как хорошо, — с облегчением вздохнула Ева. — А этот красивый представитель мужского пола, владелец сада, действительно опасен для женщин? Мэри рассмеялась. — До сегодняшнего дня он ни разу не напал на меня! Но мы с родителями сами чужие здесь. Отец приобрел магазин менее шести месяцев назад. Это совершенно новое для нас начинание. Ему хотелось жить за городом, а мама мечтала иметь магазин, поэтому мы продали дом в городе и переселились сюда. А Хадсонов я едва знаю. Они не устраивают приемов, а я слишком занята, чтобы посещать общественные мероприятия. После маленькой мисс Смит с ее намеками эта девушка казалась свежей, как морской бриз. После отъезда Мэри Браун прибежала Мэнди с тяжелым складным ножом, который нашла в траве. — Должно быть, его потерял великан! — восторженно воскликнула она. — Можно мне поискать его? — Я не хочу, чтобы кто-либо из вас снова появлялся в том саду, — сказала Ева, забирая у девочки нож. — Понятно? Мы сами отнесем его днем. Мне любопытно взглянуть на «Яблоневый сад» и познакомиться с его обитателями. — Как? — воскликнула Джоанна. — После предупреждений мисс Смит? — Именно после них. Ничто не может быть столь возбуждающим, как предупреждение не делать чего-либо! Ты можешь не ходить, если не хочешь. Джоанна вспомнила свое обещание Мартину и поняла, что ей тоже придется пойти. — Если ты воображаешь, что я всерьез интересуюсь Джейком Хадсоном, то выбрось это из головы, дорогая. Тебе не о чем беспокоиться. — Пока нет. Но что, если он влюбится, а здесь нет Мартина, который оградил бы тебя от неприятностей. Не поощряй этого мужчину, Ева. Пожалуйста. Он может неправильно понять тебя. — Я иду туда, потому что хочу увидеть остальных членов семьи. Вот и все, — отрезала Ева. В саду не было никаких признаков присутствия Джейка. И Ева была рада, потому что у них появлялся повод зайти в дом. Туманные намеки мисс Смит заинтриговали ее. Еще бы, старший Хадсон — гроза местных женщин, потом младший брат, похоже, достаточно легкомысленный, сестра с маленьким ребенком и таинственным прошлым и властвующая над всеми старуха… — Возможно, маленький мальчик подойдет в приятели Стивену, — с надеждой сказала она. Джоанна признала, что ей любопытно увидеть старый дом, а вот на самонадеянных мужчин у нее никогда не было времени. Ева только улыбнулась в ответ. Они шли по извилистой деревенской улочке. Стефани мирно спала в коляске. Проходя мимо коттеджа «Торп», они увидели, как на одном из окон шевельнулась занавеска. — За нами следят, — сообщила Джоанна. — Мисс Смит будет ужасно раздосадована, если узнает, что мы пренебрегли ее многозначительными предупреждениями. — Мы просто возвращаем утерянную собственность, — с достоинством возразила Ева. — Это наш долг. Она чувствовала, что для Джоанны знакомство с новыми людьми будет лучшим выходом. Уверенная в своей любви к мужу, Ева не разделяла опасений Джоанны. Ей нравились мужчины, и она не скрывала этого, хотя явно недооценивала впечатления, производимого на них. Она была заинтригована Джейком Хадсоном, и в то же время она считала, что для Джоанны лучшим противоядием от неудачного романа было бы новое увлечение. Даже если ее не интересует Джейк, общение с ним могло отвлечь ее от грустных мыслей. Поэтому, спускаясь по узкой улочке, Ева была вполне довольна собой. |