
Онлайн книга «Забери мою судьбу»
— Мне как-то в голову не пришло, — признался Стивен, — приехать и заранее очистить дорожку от снега. — Всего нельзя предусмотреть, — подбодрила его Сьюзен. — Прокопаемся как-нибудь, — хихикнула она и упала в сугроб. Стивен бросился поднимать ее и сам, застряв в глубоком снегу, упал рядом. — Я жутко устала и, наверное, уже не смогу подняться, но мне безумно хорошо, — тихо сказала Сьюзен, устремив взгляд в чистое голубое небо. — И мне хорошо. — Стивен смахнул с ее шапки налипший снег и, заглянув в горящие глаза, накрыл ее рот своим. От страстного поцелуя тело Сьюзен загорелось огнем. В холодном снегу ей вдруг стало нестерпимо жарко. Поцелуй Стивена был долгим и пьянящим. Когда он оторвался от губ девушки, оба едва не задохнулись от переполнявших их чувств. — Надо вставать, — тихо произнес Стивен, все еще не отстраняясь от Сьюзен, — ты можешь простудиться. Он тяжело поднялся из сугроба и помог встать ей. Вход в дом был всего в нескольких шагах, и остаток дорожки они очистили быстро. — Сьюзен, заходи скорее в дом. Я быстро растоплю камин и перенесу вещи из машины. Тебе надо переодеться, — мягко командовал Стивен, но она и не собиралась протестовать. Ей была очень приятна его забота. Около камина были предусмотрительно сложены сухие дрова, и всего через несколько минут огонь весело выплясывал свой причудливый танец, оживляя лом и наполняя его теплом. — Вот твои вещи, скорее надень сухое белье. Я тоже переоденусь. Сьюзен схватила сумку и почти бегом побежала в ближайшую спальню. Быстро переодевшись и развесив промокшие вещи, она спустилась в гостиную, где уже вовсю хозяйничал Стивен. — Садись ближе к огню, я подвинул тебе кресло, — продолжал он раздавать приятные указания, проворно выкладывая из сумки запасы продуктов. — Ты решил здесь зазимовать? — рассмеялась Сьюзен, взирая на растущую гору продуктов. — Я не знал, что ты любишь, поэтому брал наугад, — улыбнулся Стивен. — Хотя идея хорошая. До конца зимы как минимум месяц, и я с удовольствием оставлю тебя здесь заложницей и останусь сам. Как ты на это смотришь? — Пока не знаю. Подумаю. Если ты не заставишь меня сегодня вставать на лыжи, то шансов у тебя больше. — Ты не хочешь кататься на лыжах?! — наигранно-возмущенно воскликнул Стивен. — Мы же за этим сюда приехали. Обманщица. Затащила меня в глушь и отказываешься выполнять обещание. — Я не могу, — смеялась Сьюзен. — Все мои силы остались на дорожке к дому. Очень быстро на затерянный в глухом месте дом надвигались сумерки. Пока Сьюзен и Стивен распаковывали вещи, а потом, сидя на полу у камина, перекусывали, день склонился к вечеру и ни о какой долгой прогулке, тем более о катании на лыжах не могло идти и речи. Все же с полчаса они постояли на улице, пьянея от чистого воздуха, пропитанного запахом хвои, и от присутствия друг друга. Сьюзен мечтательно взглянула на небо, где, словно мириады бриллиантов, рассыпались звезды. — Надо же, я никогда не видела таких ярких звезд! — удивленно воскликнула она. — Да, в оживленном даже в ночные часы городе они выглядят иначе, мельче и тусклее. — Хорошо здесь. — Мне тоже хорошо, особенно когда рядом ты, — сказал Стивен, взяв руки Сьюзен в свои. В ответ на такое признание она покраснела так, что даже в темноте он увидел, как пылают ее щеки. — Мне нравится, как ты смущаешься. Мне нравится в тебе все — ты мне очень нравишься. Сьюзен подняла голову и посмотрела на Стивена. Ее глаза блестели во сто крат ярче ночных звезд. Он очертил пальцем нежный овал ее лица и дотронулся до губ. Чувственные губки приоткрылись, словно приглашая к поцелую, и Стивен с наслаждением впился в губы Сьюзен долгим и страстным поцелуем. — Пойдем в дом? — почти неслышно, одними губами проговорил он, когда наконец смог оторваться от нее, и она согласно кивнула головой в ответ. Взявшись за руки, они вошли в дом. Едва перешагнув порог, Стивен подхватил Сьюзен на руки и понес в гостиную, опустил на ковер у камина и стал освобождать от одежды. Она давно уже жила в предвкушении этой минуты, поэтому полностью отдала себя в его власть. Трепеща от нервного возбуждения и желания, обнаженная Сьюзен утопала в мягком ворсе ковра и любовалась мускулистым телом Стивена, торопливо срывающего с себя одежду. Пламя камина продолжало выплясывать причудливый обжигающий танец, бросая блики на атласную кожу девушки и разгоряченное желанием тело мужчины. Стивен накрыл Сьюзен своим телом, осыпал ее лицо и тело поцелуями, прокладывая дорожку вниз — от шеи к упругой, налитой, словно спелый персик, груди. Сьюзен восторженно ахнула, когда он вобрал в рот ее затвердевший сосок и слегка сдавил его губами. Его руки блуждали по ее извивающемуся от наслаждения телу, будто изучали его. Она нащупала губами пульсирующую жилку на шее Стивена и провела по ней языком. В ответ он застонал и, оставив в покое истерзанный сосок, впился в ее распухшие от поцелуев губы. Еще мгновение — и Стивен с каким-то животным криком, вырвавшимся из его горла, овладел ею. Оба тела слились в едином страстном танце. Не отрываясь от губ Сьюзен, он ритмично двигался, доставляя ей неземное удовольствие. Она стонала и извивалась, продвигаясь к вершине блаженства и подводя к нему Стивена. Прошло лишь несколько минут, и Сьюзен показалось, что у нее в голове взорвался фейерверк, ослепляя и лишая зрения. По телу разлилась горячая волна, ввергая в состояние усталости и расслабленности. Вскоре и Стивен присоединился к Сьюзен, отправляясь в страну блаженства с рыком удовлетворения. Он лег рядом с ней и, обняв ее, крепко прижал к себе. Она прислушалась к бешеному ритму его сердца и довольно потянулась. — Тебе не холодно, — сквозь обволакивающую ее негу услышала она. — Нет. Мне хорошо. Последнее, что помнила уставшая от любовных утех Сьюзен, — поцелуй в висок и нежные, но крепкие объятия Стивена. Ночью Сьюзен проснулась от холода. Она по-прежнему лежала в объятиях Стивена, но огонь в камине погас и комната погрузилась в полную темноту. Лишь несколько красных глазков-угольков подмигивали из глубины камина, да за окном мерцали звезды, наполняя пространство мистикой и волшебством. Сьюзен посмотрела на крепко спящего Стивена, прислушалась к его ритмичному дыханию и улыбнулась. Так хорошо и спокойно ей еще не было. Она ничуть не сожалела о произошедшем между ними, не строила планов на будущее, а просто наслаждалась настоящим моментом. И сейчас, в этот самый момент, ей неудержимо захотелось поцеловать Стивена. Сьюзен приподнялась и наклонилась над ним. В темноте черты его лица были едва различимы. Она потянулась и нашла губами его губы. Поцелуй был легким, едва ощутимым, но в него Сьюзен вложила всю свою нежность и восхищение мужчиной, подарившим ей праздник. |