
Онлайн книга «На пороге любви»
— Не говорите никому о нашей тайной встрече в такой поздний час. Неизвестно, какие выводы они сделают. — Эллис убрал печенье. — Теперь я отвезу вас домой. — Он довел Клеон до машины, завернул в толстый шотландский плед и повез по пустынным улицам к ее дому. Он настоял, чтобы она легла в постель, и пообещал принести молока, хотя Клеон просила не беспокоиться. — Может быть, я и избалованный холостяк, но я вполне способен подогреть молоко без посторонней помощи, — твердо сказал он. Пока Клеон пила молоко, Эллис сидел на кровати. — Скажите мне, — произнес он, — почему вы позвонили мне? Почему не вызвали полицию? Расширенными от усталости глазами она непонимающе посмотрела на него, потом сказала: — Я больше ни о ком не вспомнила. Только о вас. Эллис молчал. Его лицо было скрыто тенью, отбрасываемой ночником. Потом каким-то странным тоном он сказал: — Деревенская кошечка звала меня, а я не слышал зова о помощи, пока она чуть не умерла от страха! — Но вы же пришли. — Да, под конец я пришел. — Эллис коротко рассмеялся. — Это почти символично, не так ли? Кошечка запуталась в собственном клубке шерсти. Это я дал вам «шерсть» для игры. А теперь мне приходится вызволять вас из путаницы. — Эллис нахмурился. — Я никогда не перестану ругать себя за то, что выманил вас из естественной среды и принудил взяться за эту работу. — Но вы же на самом деле ничего для этого не сделали. Вы, наоборот, создали под конец для меня такие трудности, поставили так много преград, что я думала, вы изменили свое решение. — Моя милая невинность, я знал, что делаю. В моем поведении была своя система. — Значит, вы подзадоривали меня? — Клеон начала сердиться, но обнаружила, что не способна на это в столь поздний час. Она только вздохнула и покачала головой. Эллис достал сигарету и начал было прикуривать, но передумал и убрал ее. — Не стесняйтесь, курите, — сказала Клеон. — Нет, это нехорошо — портить воздух в вашей спальне. В конце концов, я же не остаюсь. Или остаюсь? Он явно насмехался над ней, и она стала розовей пижамы, вспомнив, что произошло, когда Эллис был здесь в последний раз. — Я жду вашего заветного слова из пяти букв, — улыбнулся он с оттенком горечи. Клеон озабоченно посмотрела на него. — С его помощью вы так успешно отгоняете от себя мужчин с бесчестными намерениями. — Эллис произнес его по слогам: — Ай-вор. — Он ждал ответа, но его не последовало. — Знаете, — он оглядел Клеон, — в розовом вы выглядите такой наивной и до ужаса невинной, как тогда, когда я увидел вас впервые. — Эллис виновато водил пальцем по покрывалу. — Если бы я только оставил вас там, где вы были! — Я рада, что вы не сделали этого, Эллис. Мне нравится моя работа, и мне не хотелось бы с ней расставаться. — Даже в таких ограниченных условиях? — Даже в них. — Клеон улыбнулась. — Это же не навечно, правда? Заподозрив что-то, он вздернул голову: — Вы оказываете на меня давление даже среди ночи, маленький дерзкий котенок? Это вопрос или утверждение? — Это утверждение, — уверенно сказала Клеон. — Вы так уверены, что добьетесь своей цели, не так ли? Вы всегда добиваетесь, чего хотите? Клеон вздохнула, ее глаза затуманились, плечи опустились. — Нет, не всегда. — О? И что же вам не подвластно в данный момент? Если сказать ему правду, то это может быть как концом, так и началом. — Сон, — пробормотала Клеон и закрыла глаза. Эллис встал, взял ее чашку и остановился у кровати. — Извините меня за все, Эллис. Спасибо, что вызволили меня. — Должно быть, это было ужасно. — Да, ужасно. — Она взглянула на него. — Особенно когда я не могла дозвониться до вас. Эллис нахмурился: — Извините, я ужинал не дома. — О! И танцевали? — Он заметил усталое смирение в ее глазах. — Нет, я обедал с друзьями. — О! — повторила безразличным тоном Клеон, но было ясно, что она не верит ему. — Да, с друзьями. — Тон Эллиса был резок. — С одним из членов совета директоров и его женой. Потом они настояли, чтобы я заехал к ним выпить. — С потемневшим суровым лицом, он стоял, возвышаясь над ней. — Я не знаю, какого рода представление сложилось у вас обо мне, но имейте в виду: я не тот искатель развлечений и женщин, каким вы, кажется, меня считаете. — Нет? — сказали ее губы, но глаза говорили, что она не верит ему. — Нет! — Он грозно навис над Клеон. — В любом случае моя личная жизнь в свободное время — не ваше дело. Она покраснела, зная, что он прав. — Извините, — произнесла Клеон, отворачиваясь. Эллис выпрямился и задумчиво наблюдал за ней. — В следующий раз, — сказал он ей после паузы, — когда соберетесь шипеть на меня и царапаться, не забудьте, что я все же откликнулся на ваш крик о помощи и не дал вам пропасть. Клеон не открывала глаз. Что он пытается сказать? — Не приходите завтра, — извините, сегодня — в офис, Клеон. Ее глаза раскрылись. — Но я должна. Эллис рассмеялся: — Не беспокойтесь, я не уволю вас за это с работы, которую, по вашим словам, вы так любите. — Я приду, — заверила она, сползая под покрывало, пока оно не закрыло ей подбородок. — Я не могу рисковать. — За кого вы меня принимаете, в самом-то деле?! — рассердился снова Эллис. — Я думаю, что вы вполне способны уволить кого угодно когда угодно, в том числе и меня. — Он покачал головой, совсем рассердившись на Клеон. — Спокойной ночи, Эллис, еще раз спасибо, что спасли меня, — прошептала она. Он улыбнулся и наклонился достаточно близко, чтобы поцеловать ее. — Когда деревенская кошечка посылает мне SOS, как же я могу не помочь ей? — Эллис выпрямился, а она разочарованно прикусила губу. — Если еще раз повторятся подобные глупости вроде сверхурочной работы… — Это все из-за туфель, которые вы мне купили. Он продолжал: — Если вы повторите подобные глупости, чтобы отплатить за туфли, то я повышу вам жалованье, чтобы заплатить за сверхурочное время. Таким образом вы не сможете победить, не так ли? Эллис погасил свет и закрыл за собой дверь. Клеон не видела Эллиса до самого дня показа коллекции его отца. Она прошла мимо него в коридоре, но он был не один. Женщина, которую он вел под руку, была высокой, с потрясающей фигурой и блистала тщательно культивируемым обаянием, не говоря уже об одежде, которая, должно быть, стоила целое состояние. Однако ее глаза были расчетливыми и бездушными, и вообще она была именно из той породы женщин, которых Эллис так часто бросал. |