
Онлайн книга «Туман на болотах»
Мягкая улыбка Брета казалась невыносимой, и я отвернулась к стене. Он присел на кровать, взяв меня за руку. Я судорожно думала, что бы такое сказать. И единственное, что пришло мне в голову, была банальность: — Простите, Брет, но у меня болела голова. — Почему же вы мне не сказали сразу? — Я пыталась. Но вы не стали слушать. А даже если бы услышали, то решили бы, что это все мои выдумки. — Почему вместо раскаяния меня переполняет возмущение? Я в который раз подумала о том, что сделала с машиной Хардвика, и мысленно содрогнулась. — Я не рассчитала расстояние, ехала слишком быстро… И мне очень жаль. — Вы не привыкли к размерам моей машины, — погладил он меня по руке, потом наклонился и прошептал: — И вам нужно было пристегнуть ремень! Мои губы задрожали, и я ничего не могла с ними поделать. — Знаю… теперь знаю. А ваша машина… она сильно повреждена? Он пожал плечами, явно решив не говорить мне всей правды: — Двигатель работал. Я на ней довез вас сюда. Потом отогнал в ближайший гараж. Через четыре дня она будет готова. — А машина, в которую я врезалась? — Сильно помята сзади. Но могло быть и хуже. Страховым компаниям придется разбираться друг с другом. — С вами, похоже, все в порядке. — Меня спас ремень безопасности. Вы пострадали, потому что вас бросило вперед и вы ударились головой о лобовое стекло. — Он перевел взгляд на повязку вокруг моей головы. — Больно? Мне хотелось сказать, что чувствую себя так, словно по мне пробежала толпа футбольных болельщиков. — Не очень. Я очень благодарна вашей сестре за заботу. По-моему, она очень милая. — Я заглянула под одеяло. — Я в ночной рубашке. Кто… Он подошел к окну и выглянул на улицу. — Вас раздевала Вивьен, а я помогал. Я была рада, что он не видит моего лица. — Я позвонил вашей матери, Трейси, узнав ее номер по справочной. Все ей объяснил, и она передала вам привет. Я сказал, что вы пробудете здесь еще пару дней, и дал ей номер телефона на случай, если она захочет справиться о вашем самочувствии. Я поблагодарила Брета. — Не смею слишком долго обременять вашу сестру и должна постараться каким-то образом добраться до матери. — Только после того, как поправитесь. — Он подошел к кровати и взял мою левую руку. — А как быть с вашим женихом? Хотите, я сообщу ему? — Нет, нет, спасибо! В любом случае я не знаю, где он сейчас, но, даже если бы и знала, мне бы не хотелось, чтобы вы ему звонили. — Понимаю. Вы не хотите его волновать. Я опять не понимала, к чему он клонит, и уже было собралась сказать ему, что никакое происшествие со мной не может взволновать Уэйна, но не стала. Я много раз объясняла ему, что наша помолвка фиктивна, но, очевидно, он мне не верил, так какой смысл говорить ему еще раз? — Я позову сестру. В комнату вошла высокая стройная женщина лет сорока пяти с каштановыми волосами, тронутыми сединой. Она была очень похожа на своего брата, вот только ее глаза светились теплом и сочувствием, а его обычно были строгими и холодными. Я поблагодарила Вивьен за все, что она для меня сделала. Она ответила, что предпочла бы познакомиться со мной при других обстоятельствах. — Надеюсь, я скоро смогу встать. — Вы останетесь в постели, девочка моя, — категорично возразил Брет. — Приказ доктора. — Но… — Никаких но. — Он изображает из себя директора, Трейси, — рассмеялась Вивьен. — Не поддавайтесь! Вы в отпуске, а не в школе. Но вам нужно отдохнуть, дорогая. Пара дней в постели — и все, вы сможете продолжить путешествие. Вам хочется поскорее увидеться с родителями? Я бросила быстрый взгляд на Брета. — Они разведены, — коротко пояснил Брет. — О, простите, Трейси, я не знала… Я попыталась сесть. Ноги и руки болели и возмущенно возражали против любого движения. Брет склонился надо мной и приподнял, пока Вивьен подкладывала мне под спину подушки. Он медленно убрал руки, а я пыталась прийти в себя после его прикосновения. — Я, наверное, ужасно выгляжу, — вздохнула я. — Нет, вы не можете выглядеть ужасно, — улыбнулся Брет. — Вероятно, вы чувствуете себя ужасно, но выглядите совсем неплохо. Может, вам станет лучше, если я причешу вас? — предложила Вивьен. Она нашла мою расческу и прошлась по моим спутанным волосам. — Ну вот, теперь очень хорошо, правда, Брет? — Превосходно, — покорно согласился он. — Так, а теперь завтрак. Что бы вы хотели съесть? — спросила Вивьен. — О, ничего особенного, спасибо. Я не очень голодна. — Ну ладно, я принесу поднос, а вы должны съесть все, что сможете. В дверь просунулась голова Колина. — Можно войти? — Его взгляд задержался на мне. — Вы в порядке, мисс Джонс? Вы ужасно выглядите. Я с трудом рассмеялась, особенно после того, как Брет попытался в шутку задушить Колина. — Мы тут изо всех сил стараемся поднять мисс настроение, а ты одним махом все испортил. — Ты хорошо выглядишь. Никаких ударов, синяков и царапин? — спросила я. Он покачал головой. — Я поднял ноги на папино сиденье, и, когда мы остановились, они согнулись в коленях, я полетел вперед и ударился задним местом, — он похлопал по нему рукой, — о переднее сиденье. — Так что он неплохо спрятался, — прокомментировала его тетка. Я снова рассмеялась. — Вот видишь, пап, я развеселил мисс Джонс. Брет взял сына за шиворот и вывел из комнаты. — Я приготовлю вам завтрак, — сказала Вивьен. Завтрак принес Брет и заставил меня съесть все до последнего кусочка. Было так замечательно просто видеть его рядом и разговаривать. Когда Вивьен пришла за подносом, то спросила, не хочу ли я умыться. — Вам нужно немного подкраситься. У вас появился поклонник, Трейси, — мой сын умирает от желания познакомиться с вами. — У вас есть сын? — Я представила себе еще одного Колина, может быть на пару лет постарше. — Да. Он видел, как вас принесли мертвой — это его выражение. А теперь он хочет увидеть вас живой. Брет вышел из комнаты, оставив нас одних. — Сейчас принесу кувшин и мыло, — сказала Вивьен. Я предпочла бы умыться в ванной, но она настояла, чтобы я осталась в постели. — Может быть, позже, когда вам станет лучше. Умывшись, я посмотрела на себя в маленькое зеркало и содрогнулась от отвращения. Повязка оказалась больше, чем я думала, и закрывала половину лба. Подкраситься уже было выше моих сил. На руках, казалось, висело по гире, и я с облегчением откинулась на подушки, неподвижно вытянувшись на постели. |