
Онлайн книга «Приют одиноких сердец»
— Это было непросто, юная леди, — ответил Дентон. — По вашей милости нам пришлось исколесить всю страну. Леонард указал ей на стул. — Вы знаете, почему мы здесь. Чтобы сообщить вам, что ваше путешествие подошло к концу. Проигнорировав приглашение Коуэна, Лесли обошла стол и села в кресло Джейка, стоящее напротив. — Я ничего не понимаю. Почему вы преследуете меня? — Она неплохо справлялась с отведенной ей ролью. Коуэн с отвращением посмотрел на нее. — Не понимаете? Тогда откуда вы знаете, кто мы? Я знаю, вы видели меня, когда в ту ночь я гнался за вами. Почему вы не остановились, когда я просигналил, если вы утверждаете, что ничего не видели? — Я обещаю, что не скажу никому ни слова, — пробормотала Лесли. — Я вышла замуж, и у меня теперь новая жизнь. Дентон засмеялся. — Вы правда подумали, что отделаетесь от нас, сменив фамилию? Мы отвезем вас обратно в Теннесси, и, если будете хорошо себя вести, может, доедете туда живой. Коуэн нахмурился: — Заткнись, Брюс. — Почему вы не оставите меня в покое? Ведь я не представляю для вас никакой опасности. — Мне так не кажется, — холодно улыбаясь, заметил Коуэн. — Мы наткнулись на вас сразу после убийства Эбнера Уолласа. Вы побежали к своей машине и скрылись, несмотря на все наши усилия догнать вас. — Приехав домой, я тут же позвонила в полицию. — За это мы вам благодарны. Мы сэкономили много времени на выяснении вашей личности. Только вы почему-то не дождались нас. — Я испугалась и сбежала. — Но теперь игра закончена. — Вам не удастся пришить мне это убийство, и вы прекрасно это знаете. У меня нет и никогда не было ружья. Как только судья заслушает это дело… — Скажи ей, Леонард, — попросил Брюс. — Случилось так, что ружье оказалось зарегистрировано на ваше имя. Мы нашли его в вашей машине на следующий день после убийства. — Я никогда не прикасалась к этому ружью. На нем нет моих отпечатков. — Да, вы предусмотрительно воспользовались перчатками. — Но ведь это вы все подстроили! — выкрикнула Лесли. Ей не нужно было изображать страх. Эти двое были самим воплощением зла. Дверь кабинета отворилась. Коуэн встал и сказал: — Спасибо, что разрешили воспользоваться вашим кабинетом. И осекся. — Вы! — крикнул он Джейсу. — Это вы были в хижине в Мичигане! Джейс стоял в дверном проеме. — Должен признать, вы хорошие сыщики. Никогда бы не подумал, что вы ее здесь найдете. Дентон пожал плечами. — Интернет — отличная штука. Мы нашли информацию о вашем браке. Там был указан этот адрес. Коуэн посмотрел на Дентона. — Кажется, нам придется арестовать их обоих. Он так же виновен, как и она. — Это чистая правда, — согласился Джейс. — Ни один из нас ни в чем не виноват. Не знаю, кем, черт возьми, вы себя возомнили, но здесь, в Техасе, у вас нет власти. Дентон посмотрел на своего товарища. — Ну почему же, конечно… — Заткнись, — сказал Коуэн. — Мы потратили слишком много времени на поиски этой женщины, чтобы отпустить ее сейчас. — Хотя бы будьте честны и скажите, зачем она вам, — попросил Джейсон. — Я уже сказал вам по телефону. Она стала свидетелем убийства, — произнес Коуэн. Дентон энергично закивал. — Да, так и есть. — Это смешно, но по телефону вы говорили совсем другое. Вы утверждали, что она сбежавшая преступница. Хотя бы не забывайте, что врете, уважаемые стражи закона. — Я видела, как они застрелили человека, — сказала Лесли, подойдя к Джейсу. Дентон засмеялся. — Вы не сможете это доказать. Что значит ваше слово против нашего? В вашей машине мы нашли ружье со стертыми отпечатками. Лесли тихо сказала Джейсу: — Не позволяй им увезти нас. Они убийцы. Джейс похлопал ее по плечу. — Ну что ты, дорогая, они никуда не собираются увозить нас, потому что это будет похищение. И тут в руке Коуэна появился пистолет. — Добавьте это к нашим грехам. А сейчас пошевеливайтесь. Мы уезжаем. Если вы попытаетесь бежать, я пристрелю вашего брата. Черт возьми, если я захочу, я могу уничтожить всю вашу проклятую семейку. Все будет выглядеть так, будто вы пытались помешать вашему аресту, а мы были вынуждены защищаться. Джейсон посмотрел сначала на пистолет, затем в глаза Коуэну. Этот психопат не будет долго раздумывать, чтобы нажать на курок. Это была самая сложная часть плана. Когда они с Джейком обсуждали его с агентами ФБР, они старались учесть все возможности, включая то, что преступники достанут оружие. — Лесли, — сухо начал Джейс, — думаю, у нас нет выбора. Он развернул ее и вывел в коридор, затем, когда их не стало видно, спрятал ее за собой. Когда Коуэн и Дентон вышли из кабинета, они вдруг обнаружили, что они не единственные представители правоохранительных органов, находящиеся в доме. Их окружили агенты ФБР. — Оружие на пол! Руки за спину! Вы арестованы за убийство Эбнера Уолласа, попытку похищения и угрозу свидетелю, — сказал один из них. Джейсон прошептал Лесли: — Не думаю, что мы им еще нужны. После всего, через что ты прошла, ты заслуживаешь отдыха. — Он обнял ее за талию, и они поднялись наверх в ее спальню. Сидя на кровати, Лесли устало проронила: — Мне не верится, что все закончилось. Это было похоже на кошмарный сон, а я никак не могла проснуться. Джейс сел рядом и снова обнял ее. — Надеюсь, что не все это время было для тебя кошмаром. Лесли растроганно посмотрела на него. — О, Джейсон. Конечно, нет. Ты спас мне жизнь. Я буду вечно благодарна тебе и твоей семье за все, что вы для меня сделали. — Благодарна… — До самой смерти. — Знаешь, я сегодня много думал о нашей ситуации и в конце концов был вынужден признаться себе, что разочарован. Лесли нахмурилась. — Тем, что я не беременна? — Меня самого это очень удивило. Думаю, я был так уверен в обратном, что уже начал строить планы на будущее. — Признаюсь, мне тоже было немного жаль, но мы оба знаем, что так лучше. Ты вернешься к своей жизни, я — к своей. — Я… я надеялся, что мы могли бы прожить наши жизни вместе. |