
Онлайн книга «Рыцарь моего сердца»
— Хорошо, мам, — пообещала Синди. Учительница по правоведению пораньше отпустила их с последнего урока, и Синди предложила Лейси зайти к ней послушать музыку. Однако подруга отказалась, сославшись на то, что мама строго-настрого велела ей идти домой сразу после школы, потому что сегодня ей понадобится помощь с ужином, так как к ним в гости придут мамины коллеги. Наверняка старая карга уже настроила всех родных Лейси против меня, угрюмо подумала Синди. Ей захотелось побыть одной, и она решила прогуляться, сделав небольшой крюк по дороге к дому. Она была уже на полпути, когда позади нее просигналила машина. Обернувшись, она увидела, что это Дерек. — Тебя подвезти? — спросил он. Ему показалось, что девочка чем-то расстроена, но он не стал ее ни о чем спрашивать. Он сам не любил, когда к нему лезли в душу, а Синди, как ему казалось, была в чем-то похожа на него: не станет ни о чем говорить, пока не приведет в порядок свои мысли. Уже в который раз он с грустью подумал о том, что она могла бы быть его дочерью. Синди просияла и заглянула в окно. — Классная тачка. Никогда в такой не ездила. — Ну, как говорит твоя мама, все когда-нибудь бывает в первый раз. Залезай. — Он открыл ей дверцу, и девочка села на пассажирское сиденье. — Ух ты, как здесь прохладно! Она с кондиционером, да? Дерек кивнул. — Супер. А сколько она выжимает? — До ста пятидесяти. Хочешь порулить? Синди вытаращила глаза. — Вы шутите, мистер Логан? — Вот что, девочка, давай договоримся, что отныне ты будешь называть меня Дереком и на «ты». А то от «мистера Логана» я чувствую себя стариком. Ну что, идет? — Идет, ми… то есть Дерек. — Вот и славно. Ну так как? Хочешь попробовать? — Спрашиваешь! Конечно, хочу! — Зеленовато-карие глаза девочки загорелись восторгом. — Только если вы… ты мне покажешь как. — Нет проблем, покажу, только найдем какое-нибудь не слишком оживленное место, где мало транспорта. — Значит, поехали на Боу-эдж, это сразу за Свон-лейк-парк. — Я знаю, там раньше был пустырь. — Ну когда это было! Сейчас там уже целый квартал выстроили и парковку, а теперь еще новую школу строят. — А еще там живут несколько моих одноклассников, и, если повезет, кто-нибудь может увидеть меня за рулем этой обалденной тачки, размечталась Синди. Место, которое раньше было пустырем, а сейчас новым микрорайоном, находилось милях в двух от дома Уэсли. По дороге Дерек объяснял Синди, как управлять машиной. — Ну как, справишься? — спросил он, припарковываясь у обочины. Синди с важным видом уселась за руль и пристегнула ремень. — Легко. — Она нажала на педаль газа, и машина резко рванула с места. — Осторожнее, Синди, не так быстро. Ногу нужно снимать плавно. Вот так, смотри. Давай попробуем еще раз. С третьей попытки Синди стронулась с места, как заправский водитель. — Молодец, девочка! Так держать! — похвалил ее Дерек. Он почувствовал такой прилив воодушевления и гордости за Синди, словно она была его родной дочерью. — Ну как я смотрюсь? — с чисто женским кокетством поинтересовалась Синди. — Просто блеск, — заверил ее Дерек, подняв вверх большие пальцы. Он снова подумал о том, что она невероятно похожа на Оливию. Интересно, а что у нее от отца? — Ты прирожденный автогонщик. — Правда? — Девочка просияла от удовольствия. Следующие минут двадцать они ездили вокруг стоянки, сделав несколько кругов. Из-за угла выехал старый, немного помятый и основательно проржавевший «опель». Из салона неслась такая громкая музыка, что Дерек удивился, подумав, как те, кто находится внутри, до сих пор не оглохли. Синди, завидев его, встрепенулась. — Эй, глянь-ка, да это же братья Никсоны! — воскликнула она. Дерек вскинул брови. — И чем же знамениты братья Никсоны? — иронично поинтересовался он. — Они лучшие игроки нашей школьной команды по бейсболу. В них втрескались все девчонки из нашего класса. — И ты тоже? — Что? — Синди сделала вид, что не поняла вопроса. — Ну, втрескалась. — Вот еще, очень надо, — покраснела она. — Ой, они заметили меня! Что мне делать? — Выше нос! Сделай вид, что для тебя в порядке вещей водить такую машину. Когда «опель» с братьями Никсонами, едва не свернувшими себе шеи, проехал мимо, Синди взглянула в зеркало заднего вида. — Ой! — пискнула она. — Ну, кто на этот раз? — улыбнулся Дерек. — Очередная школьная знаменитость? — Сам посмотри, — испуганно пробормотала Синди. Дерек быстро оглянулся и вздохнул, узнав патрульную машину шерифа Дилона с синей мигалкой на крыше. Когда через пятнадцать минут автомобиль Дерека въехал во двор, Оливия буквально слетела с крыльца и бросилась к машине. — С тобой все в порядке? — взволнованно спросила она у дочери, едва та успела выйти из машины. — Ну конечно, мам. А что со мной могло случиться? Мы с Дереком просто покатались на Боу-эдж. Он учил меня водить, — с гордостью сообщила она. Оливия не поверила своим ушам. Дерек? С каких это пор он стал для нее просто Дереком? Это напугало и разозлило ее. — Мне уже известно, чем вы с Дереком занимались. И я этого не одобряю. — Оливия сурово насупилась и воинственно скрестила руки на груди. — Мне только что звонил шериф Дилон, — сообщила она. — А у вас, разумеется, нет телефонов и вы не могли позвонить мне и сказать, где вы и когда приедете, — саркастически добавила она. — Вам не приходило в голову, что я буду волноваться? — Ой, мам, извини, я забыла. — В самом деле, Оливия, мы так увлеклись, что позабыли о времени. Это моя вина, прости, пожалуйста. — Да уж, конечно твоя. Впрочем, ничего удивительного, — все больше распалялась Оливия. — Откуда тебе знать, что чувствует мать, когда не знает, что с ее ребенком. У тебя ведь нет своих детей! Она понимала, что говорит злые, обидные слова, но уже не могла остановиться. Дерек промолчал, только лицо у него побледнело, а губы сжались в тонкую линию. — Ты безответственный человек! Как ты мог позволить Синди сесть за руль без водительских прав?! — Ее до сих пор не отпускал страх после звонка шерифа. Ее воображение тут же нарисовало ужасную картину: Синди и Дерек в перевернутой, искореженной машине, которая вот-вот взорвется. |