
Онлайн книга «Купидон выходит замуж»
Она не могла оценить свои шансы или то, возможен ли между ними союз. Берк был хорошим и добрым. И честным. Но сможет ли он когда-нибудь открыть свое сердце? Берк был похож на Адониса. Рядом с ним Купидон сомневалась в силе своего дара. Нет. Лучше найти ему пару. Умыть руки и позволить ему жить его собственной жизнью. Опасность слишком велика. В этот вечер за обедом она познакомит его с кем-нибудь. У нее нет другого выбора. — Уверена, что не против снова пообедать в отеле? — поинтересовался Берк, предлагая Купидон корзинку горячего домашнего хлеба. — В этом отеле пять ресторанов. — Она взяла кусочек. — Совершенно не чувствуется, что мы в том же самом месте. Берк хохотнул и густо намазал свой кусок хлеба маслом. — Хотя здесь немного не хватает того виолончелиста. Он был действительно хорош. Купидон улыбнулась и поглядела на женщину, которая в одиночестве сидела через два столика от них. Интуиция подсказала девушке, что незнакомка приехала на врачебную конференцию. Вот это — будет пара! Владелец ранчо и пародонтолог. Эта ирония болью отозвалась в сердце. — Слушай, — сказала Купидон, — спасибо за понимание и за согласие не фотографироваться снова. Полагаю, это было бы нехорошо, особенно если ты хочешь провести остаток жизни с другой женщиной. Она может начать ревновать тебя. — Плохое начало, полагаю. — Да. — Купидон снова взглянула на ту женщину. Незнакомка мила и хорошо одета, не кричаще и не вызывающе. Явно обладает хорошими манерами, вежлива с официантами. — Купидон? — Да? — Ты какая-то рассеянная. — О, я… просто подумала, что будет, когда ты женишься. — И? — Возможно, мы больше никогда не увидимся. — Ты будешь жить своей жизнью, а я своей. Так? — Ну, да. Я снова буду хозяйкой почты в Валентайне, а ты станешь думать о годовщинах, новых стиральных машинах и о том, нет ли у твоей жены аллергии на собаку. Берк рассмеялся. — Ты о Лэдди? Откуда знаешь, что у меня есть собака? — На каждом ранчо есть собака, не так ли? Нечто вроде живого звонка. — По крайней мере мой пес на что-то годен, — признался Берк. — Тебе бы он понравился. — С чего это? — У него такая белая штука в форме сердечка на груди. Полагаю, вы похожи в любви к сердцам. — Мило. — Купидон посетило странное чувство потери оттого, что она никогда не увидит Лэдди и никогда не подружится с ним. Он не лизнет ее руку и не станет вилять хвостом при ее появлении. — Это большой пес, да? — А как же? Помесь стаффордшира с дворнягой. Да, мы оба два старых отшельника, связанные одной цепью. Купидон поежилась. Берку просто необходимо быть любимым. Больше, чем он сам осознает. А значит, нужно как можно скорее найти ему невесту. Прежде, чем она узнает о нем еще больше и сильнее влюбится в него. Купидон потрогала серебряный доллар у себя в кармане. Сегодня вечером она сыграет на него. Женщина, одетая в голубой наряд, заметила ее взгляд и улыбнулась. Сейчас, приказала себе Купидон, сделай это сейчас! Подошел официант, загородив женщину. Ладно, пусть будет после еды. Хороший обед уберет это странное ощущение в животе. Еду принесли слишком быстро. Купидон смотрела на свою тарелку с морепродуктами, когда голову пронзила неожиданная мысль. Она выберет любую одинокую женщину в ресторане и подаст ее Берку на блюдечке, хочет он того или нет! Купидон начала есть, наблюдая, как Берк последовал ее примеру. Девушка сжала серебряный доллар в кармане, мысленно повторяя свою мантру, зная, что только она может дать ей сил справиться с этой запутавшейся ситуацией. Она подбросила монетку, и та с шумом приземлилась под стулом той самой женщины. Брюнетка удивленно посмотрела под стул. — О, простите, я такая неловкая сегодня, — извинилась Купидон, когда женщина протянула серебряный доллар назад. — Спасибо большое. — Ничего страшного. Вчера я опрокинула целый стакан фишек, и все бросились помогать мне собирать их. Странное место, не правда ли? Носишь недельную зарплату в стаканчике! — О да. Но, кажется, вам нравится в Вегасе. — Купидон убрала монетку обратно в карман. — Здесь чудесно. Я приехала на врачебную конференцию. Кто бы сомневался! — Такое впечатление, что все приехали на эту конференцию, — ответила Купидон. — Откуда вы? — Из Канзас-Сити. — Правда? Значит, мы с вами из одного штата. — Купидон взглянула на Берка, давая ему знак присоединиться к разговору. Но он лишь лениво улыбнулся, в ожидании того, что же будет дальше. Купидон немного поговорила с девушкой, оказалось, они живут в противоположных частях штата. — А вы здесь… — Купидон напряглась, она не хотела задавать этот ненавистный вопрос, — одна? — Со мной еще несколько сотрудниц. Так как мы все свободны, то много путешествуем вместе. — О! — Ответ Купидон прозвучал коротко и разочарованно. Берк, будь он неладен, даже не помог ей. — Они хотели пойти на сегодняшнее шоу, а я осталась в отеле. Я просто влюбилась в это место, но иногда хочется тишины и покоя. Мои родные всегда говорят, что я больше подхожу к жизни, например, на ранчо… Купидон никогда еще не чувствовала себя хуже. Эта женщина, похоже, идеально подходит Берку. — Я… Кажется, мы так и не познакомились. — Меня зовут Вивиан. Вивиан Блисс. Блисс. Благословение. Это знак. Купидон знала, что это знак. — А я Купидон Джонс и… — Купидон? Это и вправду ваше имя? — Вивиан восторженно улыбнулась. — Ну да. Вполне подходящее имя для хозяйки почты. — Сердце девушки учащенно забилось. — И, Вивиан, это… — Сейчас! Сделай это прямо сейчас! — Это… — Купидон никак не могла заставить себя произнести имя Берка. Словно какая-то неведомая сила мешала ей. — Это… мой друг, — неумело закончила она. — Из Канзаса. Берк ничего не сказал. Только кивнул. Купидон заметила, как в его глазах заиграли веселые чертики. Он помолчал, потом взял зубочистку и засунул ее себе в рот, давая ей знак, что закончил с едой. — Было приятно познакомиться с вами, — улыбнулась Вивиан. — Пока я ела, все думала, какая вы чудесная пара. — Спасибо. Простите, я не представила вас… — И Берк, и Вивиан в ожидании смотрели на Купидон, — своему другу, потому что… — Последний выстрел. Сейчас или никогда. |