
Онлайн книга «Двое под омелой»
— Убери от нее свои грязные руки, — прорычал Рик, заслоняя собой девушку. — Мы совершили ошибку, предоставив Лессе возможность встать во главе компании, — сказал Джон, от гнева у него перекосилось лицо. — С тех пор акции резко упали в цене. — Но повысились другие показатели в работе. — Как ты можешь ее защищать? Ее отец уничтожил эту компанию, и она, очевидно, собирается продолжить его дело. Лесса почувствовала, что закипает от гнева. Ее отец считал Джона Роберсона своим другом, а теперь выяснилось, что этот гнусный человек предал его. Сжав кулаки, она сделала шаг к Джону, но Рик оказался быстрее. — А теперь самое время уйти, — сказал он, схватив Джона за шиворот и подтолкнув его в сторону лифта. Толпа понемногу рассеялась, но на душе у девушки было тошно. Ведь все собравшиеся здесь люди запомнят Рождество не как замечательный праздник с чудесными креветками, восхитительными декорациями и с баром на каждом этаже. Работники будут помнить о Рождестве, как о дне, когда президента компании чуть не ударил кулаком один из членов совета директоров. Лесса подошла к бару и заказала себе бокал вина. Когда появился Рик, она уже осушила почти половину бокала. Он окинул девушку взглядом, который не предвещал ничего хорошего. — Могу я поговорить с тобой наедине? Лесса допила свое вино и последовала за ним в темный коридор. Неожиданно Рик втолкнул девушку в пустой кабинет и закрыл за собой дверь. Он включил свет и повернулся к Алессандре. В его глазах пылал гнев. — Ты пытаешься продать Антигуа? — Пока нет, — спокойно сказала она. — Но уже есть заинтересованный покупатель. — Мы не продадим Антигуа. Ты тратишь свое время впустую. — Я нашла собственность во Флориде, которая обладает большим потенциалом. Сейчас есть смысл продать Антигуа, пока на острове функционируют другие курорты. Мы могли бы на вырученные деньги финансировать собственность во Флориде. — А что, если я не согласен? — спросил он. — Мы разорвем договоренность с покупателем, которого ты обманула. — Я никого не обманула. Я всем рассказала про сложившиеся обстоятельства. Внезапно дверь распахнулась, и в кабинет рука об руку вошли директор отдела маркетинга и финансовый директор. Когда они увидели Лессу и Рика, у них отвисла челюсть. — Мы искали... салфетки, — пролепетал финансовый директор. — Мы тоже, — сказала Лесса. — Их здесь нет. Рик быстро вывел девушку из кабинета. — Давай поговорим завтра утром, — предложила Лесса. — Завтра утром не получится, — пробормотал Рик. — У меня назначена встреча, которую я не могу отложить. — Пожалуйста, Рик, дай мне шанс. Позволь доказать тебе, что из моей затеи выйдет толк. Девушка видела, что Рика раздирают противоречия. — Хорошо, в таком случае мы сделаем это прямо сейчас. Возьми свое пальто. Я встречу тебя внизу. На втором этаже ее остановила Фрэн. — Ты не можешь уйти! Мы даже еще не провозгласили праздничный тост. — Тебе придется одной обо всем позаботиться. Рик и я должны обсудить Антигуа. — Так вы оба уезжаете? — Да. Спасибо за помощь. — Не за что. Желаю хорошо повеселиться. — Итак, куда мы поедем? К тебе? — спросил Рик, когда они шли к его машине. Дома ее поджидает тетя, которая тут же начнет отпускать язвительные замечания по поводу Рика. — Лучше к тебе, — не колеблясь, ответила Алессандра. Рик чувствовал, что это плохая идея. Может быть, все было бы хорошо, если бы на девушке не было надето обтягивающее красное бархатное платье, которое будило воображение мужчины. — Сколько времени ты уже здесь живешь? — спросила Лесса, когда они вошли в лифт дома, в котором жил Рик. — Пять лет. Двери лифта открылись, и они вошли в его квартиру. Рик взял пальто Лессы, стараясь не замечать божественные изгибы ее тела, скрытые под платьем. — Ты ставишь рождественскую елку? — спросила Лесса. — Нет. Как я уже тебе говорил, обычно на Рождество я уезжаю. — Рику не хотелось вести личную беседу. Сейчас неподходящее время. — Давай приступим к делу, хорошо? Лесса села рядом с Риком и начала свою речь. Через час она посмотрела на него и спросила: — Итак, что ты думаешь по этому поводу? Рик вынужден был признать, что предложение Лессы не такое уж и безумное, как ему показалось сначала. — Хорошо, я взгляну на эту флоридскую собственность. Назначь день. Алессандра улыбнулась, гордясь своими достижениями. Локон рыжих волос упал ей на глаза, и Рику с трудом удалось заставить себя не убрать его. Вдруг Рик понял, что ужасно проголодался. Он не проглотил ни кусочка на вечеринке и был твердо уверен в том, что она тоже ничего не ела. — Ты голодна? — Немного. Рик проводил ее на кухню и открыл холодильник. Лесса наклонилась и заглянула внутрь. Затем вручила Рику контейнер с яйцами, кусок сыра и ломоть хлеба. — Я собираюсь приготовить суфле. — Суфле? Ты умеешь готовить? Я думал, что этим занимается твоя тетя. — Я освоила парочку ее рецептов, — весело улыбаясь, сказала Лесса. Через час его квартира наполнилась ароматом испеченных бисквитов и воздушного суфле. Они сели за стол, и Рик откусил маленький кусочек. — Ммм. Очень вкусно, — похвалил он стряпню девушки. Какая-то особенная нежность читалась в глазах девушки, и это тронуло сердце Рика. Внезапно он почувствовал желание крепко обнять Алессандру и защитить ее от всего мира. Сосредоточься, приказал он себе. Она твой деловой партнер. Игра немного затянулась. Ему надо забыть о своих желаниях. Он чувствовал, что в его душе оживают эмоции, которые не давали о себе знать в течение многих лет. Но все это смешно. Он не может быть с Лессой. Никогда. — Я должен отвезти тебя домой. Твоя тетя, наверное, уже волнуется. Оставь тарелки здесь. Завтра экономка о них позаботится, — вставая со стула, сказал Рик. Затем взял пальто девушки и направился к лифту. — Подожди, — окликнула его Лесса. — Я чем-то расстроила тебя? Как он может сказать Алессандре, что ему нужно выпроводить ее, как можно быстрее, иначе случится то, о чем он будет сожалеть? Она смотрела на него прекрасными изумрудными глазами. На ее лицо снова упал проклятый локон. Но на этот раз Рик не сдержался. Он нежно убрал его. А затем Алессандра сама поцеловала Рика. |