
Онлайн книга «Ночной гость»
– Вот это да! – растерянно пробормотал Диллон, и Тея оторвала глаза от бутылочки с молочной смесью, которую наливала для Кэтлин. – Значит, не зря меня называют Великим Силки, – произнес он наконец. – Это точно, – согласилась она без особого энтузиазма. – Ничуть не сомневаюсь. Тея поставила бутылочку в миску с горячей водой, чтобы подогреть. – Можно я покормлю Кэти? – спросил Диллон. – Ты хоть умеешь? – Я тебе уже сказал, Тея, что моя мать работала няней, а я сам – старший из шести детей! И пожалуйста, не смотри на меня так. – Как «так»? – Как будто я совершил что-то противозаконное и ты ждешь, когда наконец нагрянут из Скотленд-Ярда. – Скорее это будет чей-нибудь разгневанный папаша, – съязвила Тея. – Я жил, как подобает мужчине. Но уверяю тебя, ни одна девушка не пострадала из-за знакомства со мной. Не говоря уже об их отцах. За исключением… – Кого? – Тея вручила-таки ему бутылочку. – Тебя, – ответил Диллон и посмотрел на дочь. «Надо сказать, он довольно ловко кормит ее», – признала про себя Тея. Наверное, действительно старший в семье. – Надеюсь, ты не презираешь меня, Тея? – Почему ты спрашиваешь? Диллон вздохнул. – Никак не могу понять, почему ты предпочла оставить меня в неведении? Тея молчала, рассматривая в окне свое отражение. – Ты винишь меня в гибели Гриффина? – тихо спросил Диллон. – Нет! – горячо воскликнула Тея. Она отлично понимала, чего ему стоило задать этот вопрос. – Тогда в чем дело? Или, по-твоему, я негодяй, который недостоин называться отцом Кэти? – Я этого не говорила. – Так почему же? – Диллон, я просто думала, что тебе будет все равно, – резко ответила она. – И не знала, как поступить. Он молчал, так как его внимание было сосредоточено на дочери. – Я должен поблагодарить тебя, – произнес он наконец, не поднимая глаз. – За то, что я отклонила твое галантное предложение руки и сердца? – Нет, – многозначительно ответил Диллон. – За то, что ты так заботишься о моей дочери. – Она в первую очередь моя дочь. Было бы странно, если бы я о ней не заботилась! – Некоторые женщины не слишком утруждают себя. Ждут посторонней помощи. – Это был желанный ребенок, Диллон. – Я верю. Мне хочется, чтобы ты знала, что я… в долгу перед тобой. Кэти такая красивая и веселая – как ты. И имя ты ей тоже дала красивое: Кэтлин. Красивое шотландское имя. Не то что все эти искусственные новомодные типа Мисти Джой или что-либо в этом роде! – Ты имеешь в виду американские? – перебила его Тея, и Диллон улыбнулся. – Тея! – Что, Диллон? – Вчера вечером я, кажется, выпил лишнего. Скажи, я вел себя отвратительно? – Не хуже, чем обычно, – сухо ответила Тея и посмотрела на дочь. Кэйтлин уже задремала на руках у Диллона. – Ну, это уже кое-что. Но если ты меня не презираешь, и к тому же я вел себя не так уж и плохо, можно надеяться, что ты не выставишь меня отсюда – тем более надвигается шторм. У меня до вахты осталось двенадцать дней, и я хотел бы провести их у вас. Обещаю соблюдать все правила. Главное, чтобы ты разрешила мне общаться с моим ребенком. Кэтлин должна знать, кто я такой. Ну так как – ты позволишь мне остаться у тебя? – Или что? – тихо спросила Тея. – О чем ты, не понимаю! – удивился Диллон. – О том, что будет, если я все-таки скажу «нет». Если попрошу тебя уйти и больше никогда не возвращаться. Что тогда? На этот раз Диллон все понял. – Тогда дело дойдет до суда, – негромко произнес он. – Денег у меня хватит. – Прекрасно! – усмехнулась Тея, но в голосе ее прозвучала угроза. – У меня и в мыслях нет тебя шантажировать, – добавил Диллон. – Ах вот как? У меня почему-то возникло совершенно иное впечатление! – Кэтлин – моя дочь! – И ты загнал меня в угол, верно я тебя поняла? Как я могу позволить, чтобы она привязалась к тебе, если в один прекрасный день ты снова можешь исчезнуть? – Тея, ты соображаешь, что говоришь? Куда мне исчезать? – Ну не сейчас, так потом! – Почему ты так думаешь? Тея не ответила. – Кэти для меня не игрушка, которая нужна лишь до тех пор, пока я не нашел себе новое развлечение. – Неужели? – А ты как думала? – И все-таки я не понимаю тебя, Диллон. Другое дело, если бы это был сын! – Она – мой ребенок, Тея. Или, по-твоему, это не имеет ровно никакого значения? – Диллон вздохнул и, помолчав немного, добавил: – Если уж на то пошло, я тоже не понимаю тебя, Тея. Эх, жаль, что я не силки, а не то уже давно бы соблазнил тебя морскими сокровищами и отвел под венец. – Кажется, у силки возникло немало проблем, – заметила Тея. – Ровным счетом никаких. Силки всегда соблазняли женщин, а если женщина была действительно хороша, то и брали ее в жены. А когда любовь угасала, у них не было проблем с расторжением брака. Силки снова превращался в морского котика и – только его и видели. И возвращался, лишь когда появлялся ребенок… Я… я не знаю, что делать, Тея. Хороший силки предложил бы тебе по меньшей мере полный кошелек золота. – Уже предлагал! – Неужели? – удивился Диллон. – Когда? – Вчера вечером, когда тебя не держали ноги. – Тогда неудивительно, что ты так на меня смотришь. Ты, наверное, решила, что я напился до чертиков! – Отчего же? Я просто решила, что у тебя есть специальный фонд, из которого ты платишь несчастным матерям твоих внебрачных детей. Диллон посмотрел ей в глаза. – У меня нет других детей, Тея. Только Кэти. И я прошу, чтобы ты позволила мне остаться. Кэтлин уже крепко спала, и Тея с нежностью посмотрела на личико дочери. Как же быть?! Ей казалось, что Диллону уже давно должно наскучить изображать заботливого отца. Оно было бы и к лучшему, пока Кэтлин мала и ничего не понимает. Но в первую очередь Тея беспокоилась о себе – ей никак не удавалось вести себя разумно в присутствии Диллона. Было страшно согласиться на его просьбу – неизвестно, чем это кончится. Но беда в том, что, когда его не было рядом, она сходила с ума от тоски. Когда же Диллон появлялся, ей хотелось поскорее выставить его за дверь. А что будет, если она к нему привяжется? Нужно ли это будет Диллону? И не случится ли так, что, потеряв Гриффина, она лишится другого близкого человека – Диллона? |