
Онлайн книга «Там, где сбываются мечты»
Филипп. Он выбрал самый короткий путь и, как всегда в таких случаях, самый опасный. А если на его яхте случится настоящее несчастье? Если кто-то сломает руку или отравится? Если рухнет мачта? Сейчас Ли больше всего хотела оказаться рядом с Филиппом, поддержать его, но она знала: чем труднее приходилось Филиппу, тем более злым и упрямым он становился. В такие моменты к нему лучше было не приближаться. Ли знала, что она предательница. Она должна была поддерживать Филиппа, а вместо этого радуется его неудачам. Ли готова была расплакаться. — Что-то не так? — Джеймс дотронулся до ее плеча. Девушка обернулась. Он протягивал ей тарелку. — Не надо… — Ты не будешь есть? Зря. Здесь совсем небольшая порция, и к тому же все это очень вкусно. — Я не о том. Мы еще не выиграли гонку. Регата не кончилась. — Да, но «Джекс Той» отстает от нас на критическое расстояние. — Они еще покажут, на что способны, — упорствовала! Ли. — Босс обещал им награду за выигрыш. — Награду? Подожди-ка… как зовут их капитана? — Филипп Чарлз, — подсказал Митчелл. — Это он получит награду? — Выражение лица Джейсона могло означать все что угодно. Он вручил Ли тарелку. — Ешь. Ли послушно начала наматывать макароны на вилку. Как там говорится — «побеждает сильнейший»? Теперь она не была уверена, что «Пэсседж» и «Джекс Той» одинаково совершенны. Кто выиграет гонку? Ли боялась даже думать об этом… «Каждый день я записываю что-то в этот дневник. Я начинаю думать, что таким образом я избавляюсь он мрачных мыслей. Надо выбросить его, чтобы никто не прочел…» Ли перечитала написанное и убрала тетрадь подальше на полку. Прошлой ночью Чед снова подменил ее на вахте. Девушка догадывалась, что он сделал это по просьбе Джейсона. Ли это не нравилось. Она вспоминала ночи, проведенные с Джейсоном у штурвала, когда от них двоих зависела судьба их яхты. Их разговоры, их улыбки друг другу снились ей по ночам. Ли было безумно одиноко. Он сказал ей, что хотел бы заняться с ней любовью. Это было сказано искренне и от чистого сердца или для того, чтобы обогреть и утешить ее? Есть ли у нее шанс завоевать его сердце? Ни смоляных кудрей, ни зеленых глаз… Ли не знала, как надо соблазнять мужчину. «У меня осталось две ночи, — подумала она. — Две ночи до Майами, а там его будет ждать Мария. Две ночи…» За дверью послышались шаги. Джейсон вошел в каюту. Ли лежала на койке и, казалось, спала. Джейсон нежно погладил ее по голове. К счастью, ему не пришлось долго уговаривать Чеда отстоять вахту за Ли. Все видели, что девушка еще слаба. Но дело было не только в этом. Джейсон предпочитал не вводить себя в искушение, не давать себе возможности каждый вечер стоять в обнимку с Ли у штурвала под звездами. Джейсон подошел к своей койке, начал раздеваться. Он сбросил куртку, снял свитер и стал расстегивать пуговицы на рубашке, когда голос Ли окликнул его: — Джейсон! Он вздрогнул. В ее тоне было столько неприкрытой нежности и желания, что он усомнился, не померещилось ли ему. — Джейсон… — Что? — Он вложил всю свою внутреннюю силу в одно-единственное слово, чтобы оно прозвучало обыденно, чтобы не спугнуть удачу. Ли приподнялась на койке. На полу каюты лежала дорожка лунного света. — Джейсон… я хочу тебе кое-что сказать. — Она помедлила. — Давай займемся любовью. У Джейсона закружилась голова и бешено заколотилось сердце. Вот оно. Его губы внезапно пересохли, и он тщетно пытался произнести то, что так хотела услышать Ли. Она истолковала молчание по-своему. — Прости. Джейсон, не произнося ни слова, подошел к ее койке, начал стягивать с себя майку, затем джинсы. Его кожа серебрилась в свете луны. Наконец он остался обнаженным и тревожно посмотрел на Ли своими темно-синими глазами^ Затем он приподнял одеяло Ли. Она смотрела на него. — Ты уверен? — Да, Ли. Я уверен. Он скользнул под одеяло. Ли прижалась к нему всем телом. — Видишь, ты мне небезразлична. Ли кивнула в темноте. Джейсон подложил ладонь под ее голову, другой рукой убрал отросшую челку с лица девушки. Ли потянулась к нему. Он ответил на ее порыв долгим, нежным поцелуем. Тело Ли выгнулось от невыразимого удовольствия. Она застонала. Джейсон провел по ее губам кончиком пальца. — Тише, Ли, тише. — Прости… В дверь настойчиво застучали: — Хэндлер! Джейсон заскрипел зубами от досады. Что нужно Чеду в такое время? — Чего тебе? — Ну… ничего. — Послышались удаляющиеся шаги. — Может быть, не надо? — Ли начала нервничать. — Я хотел тебя с того самого дня, как увидел в яхт-клубе, — откровенно признался Джейсон, разглядывая лицо Ли в полутьме: чувственные губы, широко распахнутые глаза, — если не сейчас, то когда? Помнишь, ты спросила, есть ли у меня секреты? Это мой самый главный секрет… Со счастливой улыбкой Ли откинулась на подушку. Джейсон провел языком по ее шее до воротника тоненькой Футболки. — Я хочу посмотреть на тебя, Ли. Она выскользнула из футболки и сразу же попыталась прикрыть грудь, но Джейсон не дал ей сделать это, осторожно придержав ее руки. Он захватил губами ее напрягшийся сосок. Ли вздохнула от неожиданно нахлынувшего на нее наслаждения. — Что это? — только и сумела произнести она. Джейсон не ответил. Он ласкал ее языком, одновременно поглаживая пальцами второй сосок. — Подожди… Джейсон поднял голову: — В чем дело, Ли? — Его взгляд был полон желания. — Это как-то… непривычно… — Привыкай, — прошептал Джейсон. Он осторожно развел ее ноги своими. Его рука забралась под ткань трусиков. Ли стиснула ноги. — Мне страшно… — Не бойся. — Джейсон чувствовал, что Ли готова принять его, но девушка, казалось, дрожала не от возбуждения, а от неуверенности. — Расслабься. — Я… я не слишком-то хорошо в этом разбираюсь… — Это и не нужно. — Вернее, совсем не разбираюсь. Рука Джейсона на мгновение перестала ласкать Ли. — Совсем-совсем? — Я думала, ты понял… — Ты хочешь сказать, что ты еще ни разу не делала этого? Ни с кем? — Да. Я еще девушка, Джейсон. — Ли отвернулась к стене. — Ли… ты правильно сделала, что сказала мне об этом. — Джейсон пытался собрать воедино разрозненные мысли. Он вспомнил про таблетки, которые пила Ли. — Зачем же тогда ты принимала противозачаточные таблетки? |