
Онлайн книга «Незадачливый ухажер»
— Правда? — Да. Ни разу за все время, что мы встречались, Дэйн не смотрел на меня с такой страстью. Когда я вернулась, то думала, что смогу опять завоевать его. Сейчас я вижу, что у меня нет ни единого шанса. — Прости, но… — Не извиняйся, Дэйн заслужил такую женщину. Ты очень милая. Ты беспокоишься о городе и его жителях почти так же сильно, как сам Дэйн. А я не уверена, что буду счастлива здесь. Алекс надеется, что сможет переубедить меня. — Ты дашь ему эту возможность? — спросила Джесси. — Почему бы и нет? Ближайшие шесть месяцев мне все равно нечего делать. Посмотрим, будет ли он таким же настойчивым, когда я раздуюсь, как воздушный шарик. К этому времени они сделали круг и вернулись к месту, где оставили Дэйна и Алекса. Мужчины горячо обсуждали результаты последних бейсбольных матчей. — Закончили? — спросил Алекс, не отрывая взгляда от улыбающегося лица Мэрилин. — Вы уже уходите? — спросила у него Джесси. Алекс кивнул: — Сисси заснула, а меня ждет работа. — А как же фейерверк? — Мы вернемся к половине десятого. Дети меня не простят, если мы пропустим это событие. — Харли может остаться с нами, — предложил Дэйн. — Спасибо, но ему тоже надо кое-что сделать. — Мы подержим для вас местечко около фонтана, — пообещала Джесси. — Отлично. Встретимся там. День близился к концу. Джесси и Дэйн наслаждались несколькими минутами тишины и спокойствия, разглядывая группки горожан, которые устраивались поужинать. — Эй! — Дэйн оторвал Джесси от наблюдения за ближайшей семьей. — О чем вы разговаривали с Мэрилин? — О тебе. Она призналась, что хотела вновь завоевать твою любовь. — А она не упомянула мои возражения по этому поводу? — Нет, но она знает, что у нее нет ни единого шанса. — Она всегда была сообразительной. — Как ты думаешь, у них с Алексом что-нибудь получится? Дэйн пожал плечами: — Не знаю. Они такие разные. — Говорят, что противоположности притягиваются. — Не знаю. Мы вот похожи друг на друга, а все равно притягиваемся. — Из каждого правила есть исключение. — Мне бы хотелось верить, что мы всегда будем этим исключением и всегда будем испытывать такие чувства. — Какие, Дэйн? Дэйн лег на спину, положив голову на колени Джесси. — Такие, что каждое прикосновение друг к другу тут же лишает нас разума. — И с тобой такое тоже происходит? — с явным удивлением спросила Джесси. — Я думала, это только у меня. — Наклонившись, она убрала со лба Дэйна прядь волос. — Иногда, когда ты целуешь меня, я не знаю, где нахожусь. — Как долго мы сможем продержаться и не заниматься любовью? Не знаю, смогу ли я пережить эту ночь, — призналась Джесси. — А ты? — Я не уверен и в ближайших пяти минутах. Дэйн и Джесси немного погуляли по парку. Их то и дело зазывали попробовать какое-нибудь особое праздничное блюдо, поэтому, когда они вернулись к столу, который делили с Паттерсонами, Джесси казалось, что она сейчас лопнет. — Не могу поверить, что я так много съела, — заметила она. — Я тебя прекрасно понимаю, — согласилась Эрлин. — И я жевала весь день. Абель тоже. — А где он? — Под тем деревом. Переваривает во сне третью порцию твоего лимонного торта. Он поклялся, что это лучший торт, который он ел в своей жизни. — Аминь. — Дэйн похлопал себя по животу. — Я съел не меньше, чем Абель. А может быть, даже больше. Джесси оглянулась по сторонам. — Похоже, все устали. Куда ни посмотришь, кто-нибудь уже спит. Даже дети угомонились. — Ничего, они воспрянут духом, когда начнется фейерверк, — сказал Дэйн. — Точно, — согласилась Эрлин. — Я вот помню… Поток воспоминаний Эрлин прервал отчаянный крик Харли: — Шериф Логан! Шериф Логан! Идите сюда! — Что случилось? — Дэйн наклонился, заглядывая в заплаканное лицо мальчика. — Случилось что-то ужасное. С Сисси. Пойдемте! Пожалуйста! Дэйн, схватив Харли за руку, торопливо пошел к своей машине. Джесси последовала за ними. У дороги их встретил Эд Пайк. — Что случилось? — Точно не знаю. Ты можешь рассказать что-нибудь еще, Харли? Что произошло с Сисси? Всхлипывая, мальчик пробормотал, что она упала в старый колодец. Дэйн подсадил Харли в машину, Джесси залезла следом. — Включай «мигалку» и расчищай нам дорогу, — приказал Дэйн Пайку. Патрульная машина с сиреной и «мигалкой» двинулась в сторону центра города. За ней следовала машина Дэйна. Они подъехали к дому Алекса, и Харли провел их в дальнюю часть участка. Алекс лежал на животе, заглядывая в черную дыру в земле. Рядом стояла Мэрилин. — Она в сознании? — спросил Дэйн. — Да, она плачет. — Какой глубины колодец? — Метров шесть. Может быть, немного больше. — Там есть вода? — Если только дождевая. Скорее всего нет. — Как это случилось? Мэрилин заплакала: — Это моя вина. Джесси обняла ее за плечи и прижала к себе: — Нет. Я уверена, что… — Ты не знаешь, — всхлипывала Мэрилин. — Алекс был занят в гараже, а я приглядывала за спящей девочкой. Она проснулась и решила посидеть у меня на коленях. Сисси впервые сама подошла ко мне. Я сказала, что мы скоро опять пойдем в парк, чтобы посмотреть на огоньки. Она так ждала этого! — По щекам Мэрилин текли слезы. — Позвонила моя мама, и, когда я отвернулась к телефону, Сисси убежала на улицу. Мне кажется, она решила одна пойти в парк, но пошла не туда. — Почему колодец был открыт? — спросил Пайк. Алекс поднял голову: — Он обычно закрыт. Иногда соседские ребята балуются и сбивают крышку. Последние дни я был слишком занят, чтобы следить за этим. Из колодца донесся тихий плач, и Алекс вновь склонился над ним. — Папа здесь, дорогая. Дэйн лег на живот рядом с Алексом и посветил фонариком в колодец. — Я вижу ее. Она на глубине метров семи. — Мы можем опустить туда кого-нибудь, — предложил Пайк. — Я пойду, — вызвался Алекс. |