
Онлайн книга «Против его воли»
Она долго смотрела на него, потом ее взгляд переместился на его губы, но она быстро отвела глаза. Лина сглотнула: – Завтрак готов. Джек поднялся. – Я соскучился, – сказал он и прикоснулся к ее щеке. – И по еде тоже. Джимми был вне себя от злости. Хорас совсем извел его. Он продолжал настаивать, чтобы Джимми позвонил боссу и все рассказал. А Джимми всячески оттягивал этот момент. Удивительно, но в газетах Ричмонда не появилось никаких сообщений о вчерашней стрельбе в клубе любителей собак. Джимми не знал, хорошо это или плохо. Либо служащие клуба попытались замять все, чтобы не повредить репутации заведения, либо это было делом рук ФБР. Оставалось только гадать. В данный момент Джимми больше всего хотелось забраться в первый же самолет, вылетавший из страны. Но прошлой ночью он так переусердствовал со спиртным, что свалился прямо на полу в баре и даже не помнил, как очутился в номере. Когда он очнулся, было уже утро и Хорас занимался своими ногтями. Джимми нужно было найти любой способ отделаться от этого удава, как он называл сообщника даже про себя. – Хватит тянуть, Кролик, – спокойно заявил Хорас. – Давай звони. Джимми скривился, глядя на него: – Куда ты так спешишь? Если тебе не терпится поболтать с боссом, сам и звони. – Ладно, – так же спокойно согласился Хорас и направился к телефону. – Нет, подожди! – заорал Джимми. Вряд ли этот тупица сообразит, как лучше подать всю историю. Или по крайней мере как представить ее в выгодном для Джимми свете. Он нехотя взял трубку. Руки дрожали, и Джимми не сразу набрал нужные цифры. Он так надеялся, что будет занято или сработает автоответчик, но ему и тут не повезло. – Кролик, я очень недоволен. – Винтовка подвела, – в отчаянии промямлил Джимми. – Такое хорошо пристрелянное оружие? – недоверчиво протянул босс. – Я хотел сказать, что произошла осечка. – Кролик, Кролик, – укоризненно произнес хозяин, и Джимми просто подмывало стукнуть телефоном по столу. – Не считай меня идиотом. Джимми взглянул на ехидно усмехавшегося Хораса. Он вдруг возненавидел и эту работу, и этих людей. Ему захотелось выйти из игры, оказаться на солнечном морском берегу. – Думаю, что Колсон с девицей отправился на запад. – С чего ты взял? – Ну, такая оперативность характерна для его стиля работы, – выдал Джимми, гордый своим знанием некоторых юридических терминов. Ему следовало бы выучиться на юриста. Если бы он стал адвокатом, то никто не обзывал бы его Кроликом. – У тебя два дня, Кролик. Сорок восемь часов. Если ты не выполнишь работу, мы будем очень недовольны. Пот выступил у Джимми над верхней губой. От облегчения, поскольку ему дали отсрочку, и от страха, потому что он и понятия не имел, с чего начать. – Мы все сделаем, – пообещал Джимми, стараясь придать своему голосу уверенность, которой совсем не чувствовал. – Посмотрим. Кролик стремительно положил трубку, чтобы не слышать новых оскорблений, и, не глядя на Хораса, стал быстро набирать номер Крысы. Он вздохнул с облегчением, когда ему ответили. – У тебя что-нибудь есть? – Возможно. – Так говори! – завопил Джимми, но тут же понизил голос, чтобы скрыть волнение. – Пусть это будут хорошие новости. – Считай, что это мой прощальный подарок тебе. – Ну что там? – Я следил за звонками родственников всех тех, кто замешан в деле. – И что? – Один дальний звонок был зафиксирован час назад. – Ну? – Звонили из местечка, где живет родственница одного из наших агентов. Зацепка невелика, но вот что интересно. – Что? – нетерпеливо перебил Джимми. – У него больше нет этой родственницы. – И что здесь такого? Если они уехали, то номер могли передать кому-то еще. – Да нет, телефон продолжает числиться за ними. Счета для оплаты поступают в нотариальную контору, но лицевой счет не изменился. – Меня это не волнует, может, кто-то просто позвонил оттуда. Крыса вздохнул. – Первый звонок за много месяцев. – И что? – А хочешь узнать, куда звонили? – Куда? – В городок рядом с тем местом, где вы были вчера. Джимми не хотелось выглядеть тупым, но он ничего не понял. – Ты хочешь сказать, что кто-то из них скрывается в Виргинии? – Ты просто идиот. Они слишком умны, чтобы звонить прямо в санаторий. Вот почему они позвонили тому, кто живет поблизости. – Так, может, нам попробовать что-то вытрясти из них? – Где ты учился, Кролик? В школе для дураков? Пошевели мозгами. – А? – Один междугородный звонок из местечка, где никто не живет. Но этот домик принадлежал родственнице агента, задействованного в деле. Звонили в городок рядом с санаторием, где этот агент был не далее как вчера. Соображаешь? И тут до Джимми дошло. Он не смог сдержать своей радости. – Давай скорее адрес. Лина извелась. Конечно, здесь очень мило, но она не привыкла весь день сидеть взаперти. Протягивая Джеку последний кусочек хлеба для тостов, она наградила его самой очаровательной улыбкой. – А мы не могли бы прогуляться немного? Я изнываю от безделья. Джек уставился на нее: – Черт возьми, с такой улыбкой можно втридорога продать даже разбитую машину! Лина никогда не прибегала к уловкам, но сейчас ей очень нравилось наблюдать, какое впечатление они производят на Джека. Она подождала, пока он приготовил тосты и сложил их на тарелку, а потом подошла и обняла его. – А вытащить шпиона ФБР на прогулку? – Да эта улыбка заставит шпиона ФБР продать Китаю национальные секреты. Лина рассмеялась: – Главное, договорись, чтобы в обмен они прислали хорошего цыпленка по-китайски. – Лина побарабанила пальцами по груди Джека. – Ну пожалуйста, давай погуляем? – Хорошо, погуляем, но сначала мне нужно съездить и купить газеты. – Зачем? – Хочу проверить, пишут ли о нас. Дарле пришлось дольше обычного ждать Базза. Это было странно. Он всегда появлялся почти мгновенно, словно вырастал из-под земли. Ее обеспокоило, что он так долго не отвечал на оставленное для него сообщение. Когда Базз наконец появился в гимнастическом зале, она улыбнулась и прервала занятия. |