
Онлайн книга «Большие девочки не плачут»
— Может быть, этот вопрос лучше задать мне? — Лина с трудом скрыла возмущение. — Я тебя уже спрашивала, и ты ничего не ответила. Итак, Коул, кого мы пригласим? — Минди и ее мужа. — Держи, — Сью Эллен сняла с холодильника магнитный блокнот и протянула сестре, — записывай. И Лине пришлось конспектировать проект собственной вечеринки. — Необходима тема, — провозгласила Сью Эллен. — А я думала, тема уже есть: «Добро пожаловать домой!» — Нет, это повод, а не тема. Как насчет знаменитостей? Каждый может явиться в наряде своего любимого героя. Но ты и сама знаменитость, так что сможешь предстать в обычном виде. — Зачем ты пришел? — Лина вопросительно взглянула на Коула. — Хотел убедиться, что с тобой все в порядке — после происшествия в городе. Лина задумалась. О каком происшествии идет речь? О том, которое случилось перед магазином? Или посреди Баруэлл-стрит? А может быть, в офисе шерифа? Выбор широк. И при мысли о каждом из приключений становилось не по себе. Лина едва не оттолкнула Коула, когда он подошел и нежно поправил ее растрепавшиеся волосы. Сейчас он не пытался соблазнить, в прикосновении ощущались забота и сочувствие, и от этого почему-то защемило сердце. — Все в порядке, — пробормотала Лина не столько для его спокойствия, сколько для собственной уверенности. — Послушай, Коул! Как ты думаешь, твой кузен Бутч захочет заняться столом и обслуживанием? — спросила Сью Эллен. — Конечно, захочет. Разве можно сомневаться? Разговор перескочил на выбор соответствующей случаю одежды, — Коул не выдержал и предпочел ретироваться. Но до этого умудрился приготовить удивительно вкусный ужин из обнаруженных в холодильнике продуктов. — Вот мужчина, который не только великолепно выглядит, но и великолепно готовит. За такого надо хвататься как можно крепче, — заключила Сью Эллен, едва за Коулом закрылась дверь. — Он мой начальник. — Значит, найди другого начальника. — Видишь ли, в этом городе работа не растет на деревьях. — Видишь ли, парни, подобные Коулу, тоже не растут на деревьях… причем не только в этом городе. — Может быть, не обязательно говорить исключительно о Коуле? — Прекрасно. О чем же тебе угодно поговорить? Лина посмотрела на свои босые ноги и на туфли, которые только что сняла. — О любви к обуви. — Она горько вздохнула и пошевелила пальцами. — Да, любовь к обуви принесла немало острых переживаний. Во-первых, радость обретения именно той пары, которая создана для меня. Во-вторых, возбуждение первого свидания. В этот период острой влюбленности забываются все неприятные моменты. Потом наступает период разочарования: ожидания не оправдываются. Но вскоре приходит новая любовь к другим туфлям. Хочешь знать, каким образом мне удалось разорвать порочный круг? Сью Эллен кивнула. — Так вот, слушай. Два года назад я потеряла равновесие в неудачных туфлях на платформе, упала и сломала ногу. Вот тогда-то и решила сменить любовь к туфлям на любовь… к сумкам. — Лина показала на спортивную сумку. — Дело в том, что сумки не такие привередливые предатели, как туфли. Им безразлично, какого ты размера и сколько весишь. Они всегда хорошо к тебе относятся. Совсем не то, что туфли: те способны вытянуть все жизненные силы. Да-да! Обманут, притворятся, что прекрасно подходят, а потом в самый ответственный момент подведут и начнут терзать. Так что любовь к сумкам надежнее любви к обуви. Сью Эллен понимающе кивнула: — Конечно. Любовь к сумкам — вот истина. Особенно любовь к розовым сумкам. — Что и говорить, ты очень любишь розовое — все подряд. — Подожди! Скоро я возьмусь за обустройство кухни. Тогда уж точно умрешь от восхищения! Только подумай: мир вокруг станет розовым с отдельными белыми вкраплениями. Фантастика! — Хочешь, чтобы кухня напоминала зефир? — А мне казалось, что ты одобришь. — Почему? Потому что люблю зефир? — Не только зефир. Еще обожаешь печенье и кексы. До сих пор не могу поверить, что ты на самом деле отдала сестре Мэри банановые пирожные. — Так надо. — Странно. По доброй воле отдать такую вкуснотищу! — Зато я не позволила себе заедать сладостями неприятности. Самая вредная привычка на свете. — Расс считает меня толстой, — неожиданно призналась Сью Эллен. — Что-что? — Хочет, чтобы я вместе с ним бегала по школьному стадиону. Я даже попробовала — перед танцевальным классом, — но ничего не получилось. — Расс просто идиот. — Нет, не идиот. Закончил колледж. У нас с тобой дипломов нет. — Ну и что? Диплом ума не прибавляет. — Еще как прибавляет! — Поверь, ни капли не прибавляет. У Джонни диплом юриста, и тем не менее он полный идиот. — Это тот парень, который разбил тебе сердце в Чикаго? — Угу. — Он относится к туфлям или сумкам? — Джонни? Конечно, к туфлям. Обманщик и предатель. — А Коул? — Самый большой на свете кошмар. — Почему? — Сколько раз можно объяснять? Потому что он мой начальник. — Боишься, что, если дело дойдет до постели, он тебя уволит? — Нет. — А вдруг повысит зарплату? — Не собираюсь с ним спать ради повышения зарплаты. — Всего лишь предположение. — Плохое предположение. Из-за него можно попасть в неловкую ситуацию. — Ты без труда выйдешь из неловкой ситуации. Что ни говори, а ты — супермодель. Ну ладно, допустим, просто модель. Просто модель большого размера. С безупречной кожей, красивым лицом, обворожительной улыбкой и впечатляющими сиськами; Так что неловкая ситуация — сущая ерунда. Все равно что кусочек торта. Тем более что скорее всего ничего плохого и не случится. Вдруг Фланниган — мужчина твоей жизни? Вдруг ты выйдешь за него замуж и переедешь в этот ужасный огромный дом, который он постоянно ремонтирует? Тогда я смогу помочь тебе с дизайном. Или найду вам новый дом. Уже совсем скоро сдам экзамен и получу лицензию риелтора. — Не планирую оставаться в Рок-Крик навсегда. — Разумеется, не навсегда. К пенсии переберетесь с Коулом куда-нибудь, где потеплее… — Нет, нет и нет! — Ну или переберетесь с Коулом куда-нибудь, где похолоднее… — «Нас с Коулом» не существует. — Ошибаешься. Еще как существует! Вспомни-ка сегодняшний вечер. Офис Натана. Вы целовались? |