
Онлайн книга «Летнее приключение»
— Привет, папа, — поздоровалась я. — Как дела? Всем нравится твоя блестящая голова? — А папа римский — католик? — произнес в ответ отец. Заметив Эстер Уильямс, он прибавил шагу. — Да никак это ты, Счастливчик Лаки Ларри Шонесси? — обрадовалась Эстер. — Подойди-ка поближе, чтобы я могла разглядеть тебя. Зазвонил телефон. — Твоя очередь, Белла! — крикнула через всю комнату Анджела, стоявшая у своего кресла. Взяв Канноли на руки, я поспешила к телефону. — Доброе утро, «Салон де Паоло», — сказала я в трубку. — То есть я хочу сказать «де Лючио». Голос на другом конце провода проговорил что-то, похожее на «продажу собаки». Я сразу узнала этот голос. — Что, простите? Он повторил свои слова, только на этот раз я услышала про «пропажу собаки». Мое сердце забилось как бешеное. — Извините, — сказала я. — Видимо, вы неправильно набрали номер. — И положила трубку. Телефон зазвонил снова. Я отошла. Трубку снял Марио. — «Салон де Лючио», — проговорил он. — Что? Это смешно. У нас никогда не было с этим проблем. О'кей. О'кей. — Папа! — обратился Марио к отцу, положив трубку. — Звонили из города. Сказали, что кто-то жалуется на нашу канализационную систему. К нам отправляют человека для проверки. А ведь тебе известно, что эти старые системы никогда не проходят инспекции. Трудно найти в Маршберри человека, который бы никогда не слышал ни одной леденящей душу истории о местной канализационной системе. Статья «V» о строжайших государственных нормативах, касающихся канализационных систем, должна была защитить окружающую среду от испорченной канализации, но в городе было множество людей, особенно пожилых, которые были не в состоянии оплачивать бешеные налоги на собственность. Если канализация портилась или, хуже того, если кто-то, жаждущий прибрать ваш дом к рукам, анонимно сообщал санитарному инспектору по охране здоровья о ее поломке, то человека могли вынудить продать дом. Если, конечно, он был не в состоянии установить новую дорогую систему канализации. Но если даже этот человек был в состоянии оплатить новую систему в доме, стоявшем на берегу — вроде дома моего отца или «Салона де Лючио», — его могли заставить поднять систему с земли, чтобы она не загрязняла прибрежные воды. Выходишь из дома, а между тобой и видом на гавань — покрытый травой огромный бугор с канализационной системой. Отец сложил руки на груди. — Это все проделки той парикмахерской, я уверен, — сказал он. — Но им придется сделать что-нибудь еще, если они хотят лишить меня бизнеса. — Ты уверен, что она не похожа на крашеную чихуахуа? — спросила я у Марио. — Конечно. Не похожа ни капельки, — сказал Марио. — Канноли, — произнесла я. — Называй ее Канноли. Давайте же, попрактикуйтесь все! — Канноли, — послушно откликнулись присутствующие. Мы все сидели, ожидая отца, который должен был выйти на пятничное собрание, передвинутое, как и весь день, на понедельник. После звонка о «пропаже собаки» я понимала, что визит папаши Силли Сайрена — всего лишь дело времени. Так что я уже вся извелась и места себе не находила от волнения. — Скажи, на кого она, по-твоему, похожа? — обратилась я к Вики. Вики перестала подметать пол. — На собаку, — сказала она. Ее наставница из «Пути к ответственности» выглянула из-за своего журнала. — Спасибо, Вики, — сказала я. — Ох, не знаю… Мне кажется, что теперь она больше похожа на пуделя, чем на терьера, но я все еще могу разглядеть в ее внешности признаки чихуахуа. Может, выдать ее за карликового шпица? — Или за стриженого пекинеса, — предложила одна из девушек-стилистов. Она старательно распрямляла специальной плойкой волосы своей напарнице. Честно говоря, мне очень хотелось сделать то же самое с шерстью Канноли вместе того, чтобы состригать ее. Может, тогда мне удалось бы выдать ее за мини-афганскую борзую. — Ну хорошо, — вздохнула я, для успокоения накрасив губы помадой. — Важно, что все мы выучили ее новую историю. Канноли доставлена нам от заводчика из Италии, и живет она у нас с тех пор, как открылся салон. — Не означает ли это, что в переводе на человеческий возраст ей должно быть лет 238? — усмехнулся Тодд. — Хватит подсчитывать такую ерунду! — оборвала я его. — Мы не должны упускать из виду то, что собака далеко не в безопасности у этой ужасной новобрачной. Просто помните, если это хоть немного успокоит вас… — Я посмотрела на Софию, которая не сводила с меня глаз. — Что это может спасти собаке жизнь. Обычно отец входил из двери, ведущей в салон из крытого коридора, но тут отворилась главная дверь салона, и он, по-прежнему одетый в свою одежду защитного цвета, на цыпочках вошел в помещение. И засунул большой резиновый молот, который был у него в руках, за регистрационную стойку. — Это их уймет, — проговорил отец. И принялся щелкать пальцами. Никто не двинулся с места. — Лаки, — обратилась к нему Диди, мать Тьюлии, — а теперь ты что натворил? Марио встал с места, чтобы выглянуть в окно. У отца был вид кошки, сожравшей канарейку — у него всегда был такой вид, когда он поступал не слишком хорошо, Он принялся водить ладонями по голове взад-вперед, словно хотел отполировать ее до блеска. — Выйдите на улицу и посмотрите на противоположную сторону, — предложил он. — Только по одному, чтобы на вас не обратили внимания — это на тот случай, если за нашим домом следят. — Я пойду, — сказал Марио. Отец снова стал щелкать пальцами, и к тому времени, когда Марио вернулся в салон, мы успели расставить стулья полукругом. Мы с Софией постарались сесть в противоположных концах. Марио плотно закрыл за собой дверь. На нем была наглухо застегнутая сорочка цвета ржавчины, которая отлично подходила к его веснушкам. — «Лучшая маленькая парикмахерская Маршберри» продается? — спросил он. Отец хлопнул себя по коленям. — Папа, — покачал головой Марио. — Ты не мог этого сделать. Отец сделал вид, будто застегивает на молнию свои губы. Все повскакали со своих стульев и бросились к окнам. — Послушай-ка, папа, — сказал Марио. — Нам не нужны неприятности. Нам и так придется раскошелиться, если мы будет устанавливать новую канализационную систему. — Лаки, где вы взяли этот знак? — спросил Тодд. Отец еще раз потер свою голову. — В наши дни продается множество домов, Тодди. Это даже не было вызовом, хотя можно не сомневаться в том, что они вколотят этот знак в землю поглубже. Но все же их не так-то просто сдвинуть с места, как вам может показаться. |