
Онлайн книга «Розовое гетто»
Словно почувствовав мой изумленный взгляд, он поднял голову. На мгновение смутился, но тут же пришел в себя. Ослепительно улыбнулся: — Какая приятная встреча! И это для него ранний рейс? В половине первого? Меня так и подмывало стукнуть его по голове. Зачем он вчера мне врал? Боялся, что я возьму его в заложники в баре отеля? — Может, вместе поедем в Нью-Йорк? — предложил он. — С удовольствием. — Приглашаю на ленч. Я засмеялась и двинулась дальше. Когда мы уселись в плебейском салоне, Флейшман вопросительно посмотрел на меня: — Говоришь, он хороший агент? — Да, — выдохнула я и вытащила из кармана на спинке сиденья журнал. — На одну четверть — хороший агент, на три — сандвич с копченой колбасой. В аэропорту наши с Флейшманом пути разошлись, так что домой я приехала одна. Когда открыла дверь, Уэнди зубной щеткой чистила плинтусы и стыки с полом и стеной, а телевизор был настроен на «Домашний канал». — Привет! — поздоровалась я. Подруга посмотрела на меня — радости на ее лице я не заметила. Но как же хорошо вернуться домой! Я плюхнулась на стул и оглядела квартиру, которой мне так не хватало. Особенно… В панике я огляделась еще раз. Макса нигде не было. — Что ты сделала с Максом? — Приходилось признать, что за последнее время я очень привязалась к этому песику. — Он в тюрьме. Уэнди указала в угол. Макс сидел в пластмассовом ящике для перевозки собак с дверцей-решеткой из толстой проволоки. Выглядел ящик как тюремная камера. Макс сидел тихо, но в карих глазах стояла мольба и по доносившимся из ящика шорохам я могла сказать, что хвост пребывает в непрерывном движении. — За какое преступление? — Он сжевал мои сапоги. От страха за Максуэлла по моему телу пробежала дрожь. Не приходилось удивляться, почему он такой тихий… Сам факт, что он остался в живых, следовало расценивать как чудо. — Мне очень жаль. Она продолжала свое занятие. — Где Флейшман? — Решил заехать в Коннектикут и выжать деньги из папаши, чтобы оплатить поездку. Вот тут она посмотрела на меня. — Насчет поездки… — Честное слово, Уэнди, я понятия не имела, что Флейш собирается лететь в Портленд и оставить тебя одну. Ни малейшего понятия. Она хмыкнула. — Что между вами происходит? — Ничего. — Ты всегда так говоришь. — Потому что это всегда правда. Ну почти всегда. — Так он полетел за тобой, чтобы… Пусть никакого удовольствия мне это не доставило, но пришлось признаваться. — Чтобы пообщаться с авторами любовных романов. Она мне, конечно, не поверила. — Ладно, ответь мне на другой вопрос. Я тут лишняя? Если не учитывать необходимости приглядывать за собакой в ваше отсутствие? — Как это лишняя? — ужаснулась я. — Что ты такое говоришь? Ты — моя лучшая подруга. — Точно. Человек, которого ты никогда не слушаешь. Человек, которого начинают воспринимать как пятое колесо в телеге. Господи! Я даже не догадывалась, что у нее появились такие мысли. А ведь могла бы. — Извини, Уэнди. Я никогда не хотела, чтобы ты чувствовала себя отрезанным ломтем. Просто ты всегда занята — учеба, работа, все такое… Судя по количеству грязи, которую Уэнди вычистила зубной щеткой, этой работой никто не занимался с тех самых пор, как плинтусы выкрасили желтоватой краской, то есть лет двадцать, а то и тридцать. Однако мне и в голову не приходило скрести их. — Ты понимаешь, что становишься похожа на Джоан Кроуфорд [59] , не так ли? — спросила я ее. Уэнди шумно выдохнула. — Готова спорить, Джоан Кроуфорд никогда не приходилось иметь дело с грязью, собачьей мочой и странностями соседей. — Ты думаешь, я странная? — Не ты… — Она передумала. — Пожалуй, ты. Ты и Флейшман — странная пара. — Я говорила тебе, между нами ничего нет. — Слышала. И знаешь, что из этого выйдет? Я покачала головой. — Ничего. — Меня это вполне устраивает, — заявила я. — Мы только друзья. Она бросила зубную щетку в миску с мыльной водой. Послышался плеск. Брызги полетели на пол. — Чушь собачья. Не ври, что ничего не ждешь. — Не жду. — Как раз ждешь, но тебя постигнет разочарование. И не один раз. — Откуда ты знаешь? Можешь увидеть, что у него в сердце? — У него в сердце! Неужели мы по-прежнему подростки? Я сужу по его действиям. И вижу, что это человек, которому глубоко наплевать на нас обеих. Ты этого не замечаешь. По-прежнему ослеплена сиянием, которое окружало его в колледже, где Флейш был крутым парнем, обратившим на тебя внимание. Там мы все твердили о своих надеждах и честолюбивых замыслах. Но теперь я пытаюсь реализовать мечты и пашу как проклятая, ты пашешь как проклятая, а Флейшман по-прежнему болтается без дела и болтает о своих честолюбивых замыслах. Он — Питер Пэн с зудом писательства. — Писать не так-то просто. — Ты думаешь, легко стать дизайнером по свету? Или редактором? — Она покачала головой. — Дело не в том, что я не люблю этого парня, хотя, надо признать, терпение мое на исходе. Мне просто не хочется больше быть его служанкой. — Тогда поднимись с колен и перестань скрести плинтусы, — предложила я. — Не делай того, что можно не делать. — Но если я этого не сделаю, никто не сделает. Я больше не хочу так жить. — Другими словами, в любом варианте ты в проигрыше. Это плохо. Она привалилась к стене. — Думаю, я схожу с ума, Ребекка. И действительно, выглядела Уэнди не ахти. Работа и учеба — удовольствие маленькое. А она тянула эту лямку годами. Я чувствовала, что в этот уик-энд добавила подруге забот. Не следовало мне сравнивать ее с Джоан Кроуфорд. — Не сдавайся, Уэн. Еще год, и ты в дамках. — Еще год, и я, возможно, стану еще одним безработным дизайнером по свету и смогу сосредоточиться на работе в кофейне. — Она шумно выдохнула. — Знаешь, как много женщин хотят выйти замуж, но дальше отношений дело у них не идет? |