
Онлайн книга «Розовое гетто»
— Понятно, — прервала она меня. — Дальше можешь не рассказывать. У меня не было уверенности, что она поняла. Наоборот, похоже, я окончательно убедила ее в том, что вру, не краснея, металлический шкафчик-бюро в моем кабинете набит бутылками (возможно, она считала, что это тоже так по-французски), а все мои деловые поездки я заканчиваю с абажуром настольной лампы вместо шляпы на голове. Потому что я наверняка выглядела виновной во всех смертных грехах. — Все это была одна большая ошибка, — пролепетала я. — Очень сожалею, если нанесла ущерб репутации «Кэндллайт». Судя по всему, она и ждала искреннего раскаяния. — Я уверена, что издательство ты не подвела. Конечно, нет, если не считать, что приехала на конференцию с посторонним мужиком, да еще выблевала все выпитое поутру вино. — И твое выступление приняли очень хорошо. Я скажу Рите, чтобы она послала тебя в Уичита-Фоллс. Я наклонилась вперед: — Куда? — В Уичита-Фоллс, штат Техас. Там каждый август проводится региональная конференция. Меня отпустили, и я поплелась в свой кабинет. Как только отвернулась от Мерседес, смущение уступило место ярости. Мне хотелось вцепиться Касси в волосы. Сказать Мерседес, что я алкоголичка! Мне объявили войну. Андреа заскочила в мой кабинет. — Что случилось? Здесь все гудит. — Насчет чего? — полюбопытствовала я. — Насчет тебя. — Она тихонько закрыла за собой дверь. — Господи, что ты там учудила на конференции? — Ничего особенного. Она уселась перед моим столом, наклонилась ко мне: — Так кто этот ослепительно красивый парень, с которым ты живешь, и почему ты мне никогда ничего о нем не говорила? — Потому что говорить нечего. — И ты еще вздыхаешь по тому мужику в лифте и Дэну Уитерби! Господи! Похоже, твоя добыча лучше. — Он не добыча. Это мой сосед. Она моргнула. — Тогда что он делал в твоем номере в отеле? — Он… видишь ли, внезапно приехал в Портленд, и ему потребовалось место, чтобы переночевать. Она мне, похоже, не поверила. — А что произошло за обедом с Дэном Уитерби? Я покачала головой. — Ага. — Ее, похоже, искренне расстроила моя неудача, и это радовало. — Господи, наверное, у меня уик-энд прошел лучше, чем у тебя, а я всего лишь помыла ванную. — Уичита-Фоллс, это где? — спросила я. — В Техасе. — Прохладное живописное местечко? — Сухая жаркая пустыня. Я тяжело вздохнула. Техас в августе… Мерседес еще не уволила меня, но у меня сложилось ощущение, что мои акции падают. 11
Практически неразрешимая дилемма выбора сдобы: то ли брать низкокалорийную, с яблоком и клюквой, то ли обсыпанную сахарной пудрой, с черникой, — очень уж увлекла меня, и я долго не замечала, что в очереди, вытянувшейся вдоль прилавка кафетерия, передо мной стоит Трой. Протянула руку, коснулась его локтя. Погруженный в свои мысли, он подпрыгнул от неожиданности. — Ребекка. Привет. За чем пришла? — За булочкой. Решила экономить только на дорогом кофе. Поэтому куплю сдобу и буду вдыхать пары. Он сочувственно покивал: — Ох, прямо-таки «Гроздья гнева». Словно ты только что вылезла из грузовика Джоуда. Я рассмеялась, но он не отозвался. Выглядел расстроенным, и, как я поняла, не потому, что у меня не было денег. — А вот вам кофеин определенно не помешает. Трой поднял бумажную чашку: — Это у меня второй заход. За тройным эспрессо. — Что-то случилось? — Я провел в запертом кабинете двадцать минут с тайфуном по имени Касси. — Ой! — Господи… Она прямо-таки злая колдунья западного крыла «Кэндллайт букс». — Если бы мы могли вылить на нее воду, чтобы она растаяла… — У нее есть какая-то авторша из глубинки, которая решила, что мы должны продвигать ее трилогию о страдающих амнезией слугах так, словно она — Даниэла Стил. И теперь Касси утверждает, будто на обложке мы обязаны вытиснить фольгой имя и фамилию этой дамочки. Дарлен! Я совершенно забыла о нашем с ней разговоре в Портленде. И теперь уставилась на булочки, мучаясь от стыда. Я хотела создать проблемы Касси, а не Трою. — Что-то ведь можно с ней сделать. — Трой забарабанил пальцами по стеклу. — Как думаешь, если мы положим немного денег на порог кабинета Арта Сальваторе, он сможет нанять одного из своих громил… э… друзей… чтобы тот разобрался с Касси? — Это всего лишь слухи, помните? — улыбнулась я. — А кроме того, где мы возьмем деньги? — Пустим шляпу по кругу! — ответил Трой. — На такое благое дело денег дадут много. Хватит и на киллера, и на то, чтобы отправить меня и этого манекенщика, который демонстрирует нижнее белье от Кельвина Кляйна, на недельку в Канкун. — Манекенщика? — Мечтать не вредно… Я слишком любила Троя, чтобы не покаяться. — По правде говоря, виновата во всем я. Когда у нас взяли заказ, я рассказала, что произошло на конференции. Как я объяснила Дарлен, что ей надо надавить на Касси, чтобы добиться желаемого. Мол, скрипучее колесо нужно смазывать. А потом, разумеется, дала понять: если она не хочет работать с одним редактором, никто не запрещает автору перейти к другому, пусть и второй раз за год. Трой отпрянул. — Какие у нас, однако, коготки. — Я сделала это только потому, что Касси действует мне на нервы. У меня и в мыслях не было, что Касси начнет доставать вас. — Стоп. Не твоя вина, что эта женщина психически неуравновешенная. Думаю, она пришла сюда с намерением стать суперредактором. Тиной Браун [63] из «Кэндллайт букс». А когда тебя сразу взяли на ступеньку выше, она сломалась. Я искоса глянула на него: — Как я понимаю, вы сказали ей?.. — Нет и еще раз нет. — И она по-прежнему злится? — Злится? — Он закатил глаза. — Вот-вот взорвется. Ходячий Кракатау! Я пошла наверх, в комнату, где мы пили кофе, настраиваясь на стычку. И произошла она раньше, чем я ожидала. Только я взяла свою кружку и успела налить кофе, как Касси набросилась на меня. Словно сидела в засаде. И я порадовалась, что Трой меня предупредил. |