
Онлайн книга «Крестная мамочка»
— И Хэлен тоже? — Только не с рюкзаком. Но и не с чемоданом от Луи Вюттона. Даже это его не убедило. Знали бы эти люди, какой была Хэлен. И какая она на самом деле под всем этим фальшивым лоском. — Не верьте кухонной технике «Гаггенау» и туфлям от Маноло. На самом деле Хэлен бунтарка по натуре. Но, поскольку Хэлен старательно удерживалась в образе Бри, Дэвид мне не поверил. Почему-то мне захотелось, чтобы он знал Хэлен так же хорошо, как я. — Когда я впервые увидела Хэлен, она лежала в гамаке и покатывалась со смеху, потому что никак не могла выбраться. Конечно, без лизергиновой кислоты не обошлось. — Заметив, что Дэвид улыбнулся, я продолжала: — Все мы сразу втрескались в Хэлен по уши и дальше путешествовали вчетвером — любовались закатами и пробовали местную продукцию. — Вы хотите сказать, которая продается из-под полы? — Этого я не говорила. — Звучит заманчиво. — Один из лучших моментов в моей жизни, — честно призналась я, перевела взгляд на Хэлен и ощутила укол ностальгии. И я задумалась: «один из лучших» или «самый лучший» момент? Неужели? Значит, вот что я постоянно стремлюсь воскресить? Чайна-Бич. ЛСД. Свобода. И в качестве острой приправы — нестерпимая боль в разбитом сердце, безусловный признак жизни? Я огляделась. Хэлен уже давно идет другой дорогой, это совершенно ясно. Эл и Клаудиа тоже. Они по-прежнему вместе. Значит, осталась только я. Выходит, я одна стою на Чайна-Бич и жду заката? Я задумалась, а когда подняла взгляд, оказалось, что к нам присоединилась Хэлен. — О чем это вы так увлеченно беседуете? — улыбнулась она. — Тесса посвящает меня в подробности твоего прошлого. — Вот как? — Хэлен вопросительно взглянула на меня. — Он преувеличивает. — И я ткнула Дэвида в бок. — И что же она тебе наболтала? Потому что я могу рассказать о ней еще больше… — Ну, если так, то Тесса рассказала, что ты вытворяла на Чайна-Бич. Я думала, Хэлен растеряется, но, к моему облегчению, она только рассмеялась. — Все, что может помнить Тесса, — чистая правда, — подтвердила Хэлен. — А вот ты расспроси нашу скромницу, как она тормознула «хонду-игл» и разъезжала по всему району публичных домов в Экс-ан-Провансе. Или как за городом каталась топлес с одним саксофонистом… — Я была не одна, — возразила я. — Как и я на Чайна-Бич. Она повернулась к Дэвиду: — А однажды я застряла в баре в горах, перебрала шнапса, и меня спускали вниз инструкторы с фонарями… — Хэлен потерла подбородок. — А как-то раз познакомилась с одним летчиком и напросилась к нему в самолет… — Хэлен приложила палец к виску, вспоминая. — А в другой раз очутилась проездом на Бали, собираясь объехать с рюкзаком всю Австралию, а потом увидела одного чемпиона мира по серфингу и передумала… Я обратилась к Дэвиду: — А вы бывали во Вьетнаме? — А однажды… — Ладно, ладно, — рассмеялась я. — Твоя взяла. Но учти, я тоже не святоша. — Говорят, молодость — время, потраченное впустую. — Хэлен покачала головой. — Только не в нашем случае, правда, Тесса? — И она легонько клюнула меня в щеку. — Похоже, вы вдвоем бунтовали вовсю. — Тем и хороша жизнь богатой наследницы и вечной студентки. — Хэлен подмигнула мне. — Где ты училась? — заинтересовался Дэвид. — Не я. Вот наш мозговой центр. — Хэлен взяла меня под руку. — Тесса сначала закончила университет, потом школу права. А я этому только радовалась: у студентов длинные каникулы. — И чертова прорва дел, — возразила я. — Знаешь, что в тебе самое удивительное? То, что ты умеешь и работать, и отдыхать, — заявила Хэлен. — И все-таки, Дэвид, ты бывал во Вьетнаме? Он покачал головой, глуповато улыбаясь. Это выражение лица было мне знакомо, я видела его уже миллион раз. Мой товарищ по крестинам только что с разбега втюрился в мать наших крестников. Хэлен коснулась его руки: — Тогда обязательно побывай. Возьми детей, с ними там просто. А еда!.. — Она мечтательно прикрыла глаза. — Нигде мы так не отдыхали. Я тоже улыбнулась. Потому что была согласна с ней. — Когда я умру, пусть мой прах развеют над Чайна-Бич. — Хэлен! Ну о чем ты говоришь, да еще на крестинах сыновей! — Это очень важно, — с серьезным выражением лица настаивала она. — Еще неизвестно, как все сложится. Я помотала головой: — К тому времени, как ты сыграешь в ящик, Чайна-Бич наверняка превратится в Золотой Берег сплошь в казино и дамских клубах. — Ну ладно, тогда любой другой пляж тоже подойдет. — Моя жена из семьи аристократической до неприличия, — сообщил Дэвид. — Все в ней друг друга ненавидят, но после смерти все попадают в гигантский фамильный склеп независимо от того, хотели они этого или нет. Лично я предпочел бы пляж. Но получится ли? Вряд ли, если я не разведусь, а разводиться я не собираюсь, потому что тогда нашим детям не видать семейного наследства. — Ты шутишь? Он засмеялся: — Какой-то старый безумец включил в завещание такое условие. — Дикость какая, — заметила я. Хэлен улыбнулась и с ловкостью профессиональной хозяйки салона извинилась и оставила нас. Мы смотрели, как легко она очаровала другую стайку гостей. — Я первый раз толком поговорил с Хэлен, — признался Дэвид. — Она совсем не такая, как мне казалось. — Я же говорила. — Ни за что бы не подумал… — Дэвид прямо-таки ел Хэлен глазами. — Потому что вы приятель Нейла. — Слова прозвучали оскорбительнее, чем я рассчитывала. — Ну вы же понимаете, мужьям рассказывают далеко не все… Дэвид обернулся ко мне. — Стоп! — вскинулась я. — А вы, случаем, не таинственный брат Нейла? Вечно меня угораздит ляпнуть что-нибудь этакое… — Не знал, что у Нейла есть брат. — Никто не знает, потому он и таинственный. Мимо как раз проходил Нейл с бутылкой шампанского. Я попыталась заглушить слова Дэвида, но было уже слишком поздно. От Хэлен я знала, почему Нейл не общается с родичами. Он их стесняется. — Слушай, Нейл, а твой брат здесь? — спросил Дэвид. — Слава богу, нет, — не останавливаясь, откликнулся Нейл и будто разом ощетинился. — У нас с ним нет ничего общего. Поверь, он бы тебе не понравился. А мне — наверняка. Видно, эта мысль отчетливо читалась у меня на лице, потому что Дэвид опять улыбнулся: — Вы не одобряете выбор подруги, верно? |