
Онлайн книга «Улыбка святого Валентина»
Бридж потупился, вздохнул и сказал: – Не уверен, что мне следует у вас появляться, Порция. – А вот я уверена, что вам у нас понравится, – выпалила я. – И Вера будет вам очень рада. Это не было стопроцентной ложью, я надеялась заручиться признанием Веры, что ей все еще хочется с ним встретиться, хорошенько накачав ее «сывороткой правды». Времени для осуществления своей авантюры у меня было предостаточно. Надо было только заручиться согласием Бриджа. Он сложил руки на груди и напрямик спросил: – Она сама так сказала? – Ждем вас в эту субботу к семи часам, – проговорила я с загадочной улыбкой. – Если не придете, я разыщу вас, свяжу и сама привезу к ней. Бридж рассмеялся, помолчал и кивнул. – Прихватить что-нибудь с собой? – на всякий случай спросил он. – Не нужно, всего будет в изобилии. Ну, до встречи! Я выпорхнула из кабинета, помахала рукой на прощание Бетти Джо, которая наверняка уже успела сообщить кому-нибудь из своих подруг о моем неожиданном визите в контору Бриджа Уилкинса, и побежала назад к Бьюджи, жмурясь от яркого солнца. – Ты виделась с Бриджем? – спросила она, укладывая малыша в коляску. – Да, – кивнула я. – Теперь мне нужно поскорее добраться до «Пейдж» и сообщить всем «барышням», что в субботу вечером мы устраиваем вечеринку. Мы устремились в обратный путь. Теперь впереди шагала я, а Бьюджи едва поспевала за мной со своей коляской. С моих губ не сходила лукавая улыбка. – Не забудь внести в список Бьюджи, Дэви, Бью Старшего и Уэнди, – напомнила я Питеру, который записывал под мою диктовку имена гостей. В столовую, держа в руках записную книжку, вошла Мэгс и сообщила всем присутствующим, устраиваясь за столом рядом с Бев: – Я только что разговаривала с Мардж Уайтфилд. Она сказала, что Бетти Джо Аллен растрезвонила на весь город, что сегодня днем ты побывала в их конторе. – Она слышала разговор Порции с Бриджем? – нахмурившись, спросила Бев. – О субботней вечеринке хотя бы словом обмолвилась? – Нет. – Мэгс покачала головой. – Иначе она бы в первую очередь рассказала о ней Мардж. Я ткнула пальцем в листок бумаги, на котором Питер аккуратно записывал имена приглашенных, и сказала: – Включи в список Мардж Уайтфилд, Бетти Джо Аллен и Элана, ее мужа. – Элана Аллена? – Питер усмехнулся. – Забавно! – Пиши! Не отвлекайся! – сурово сказала я. – Главное, никого не забыть. Мэгс! Вы уже придумали, что мы скажем Вере? – Это же твоя прощальная вечеринка, вот ты и пошевели мозгами, – невозмутимо ответила за Мэгс Бев. – Моя прощальная вечеринка? – с изумлением глядя на нее, переспросила я. – Ах, да не все ли равно, по какому поводу устраивается эта вечеринка! – махнув рукой, сказала Мэгс. —Главное, чтобы всем было весело на ней! И чтобы потом в городе еще долго вспоминали добрым словом славную семейку «барышень» Фаллон! – Она мелодично рассмеялась. – Но ведь ты же действительно уедешь через пару недель, – сказала Бев. – Так почему бы нам не отметить это заранее? Ответить ей мне было нечего, она всегда сражала меня наповал своей убийственной логикой. Поэтому я пожала плечами и буркнула: – Верно! Почему бы и нет? Бев хлопнула по столу ладонью: – Значит, решено! – Она встала, расправила плечи и величественно удалилась. Мэгс и Питер обменялись многозначительными взглядами. – В чем дело? – спросила я. Питер встал из-за стола и сказал, не глядя на меня: – Схожу-ка я за своим пиджаком, чтобы проводить тебя до дома. Когда он выскользнул из комнаты, я посмотрела на Мэгс: – Что вы опять замышляете? Почему у вас заговорщицкий вид? – Видишь ли, деточка, – промолвила она нараспев, – я бы посоветовала тебе поговорить с Бев. Обстоятельно... – Поговорить с Бев? И о чем же? – Возможно, ты этого не заметила, поскольку Бев умело это скрывала, но она очень расстроена тем, что ты скоро от нас уедешь. – Ты это серьезно? – спросила я, начиная кое-что понимать. – Из-за этого она дулась на меня все лето? Из-за того, что осенью я уеду от вас в Сиракьюс? – Бев человек старой закалки, она считает, что дети, закончившие учебу в колледже, обязаны вернуться домой. Как я ни пыталась втолковать ей, что теперь другие времена, она упрямо стоит на своем. Ты же знаешь ее характер. Почему бы тебе самой не поговорить с ней? – Ты готова, Порция? – спросил Питер, вернувшийся в столовую. – Хорошо, я непременно поговорю с ней! – Я чмокнула Мэгс в щеку и улыбнулась. – Но позже, не сегодня. Сначала мне надо закончить кое-какие другие дела, поважнее. Пошли, Питер! Почти всю дорогу до моего временного прибежища мы с Питером молчали, лишь изредка выражая свое восхищение густым ароматом клевера, которым был насыщен воздух, и обмениваясь мнениями о списке приглашенных на вечеринку. И только у дверей магазина я наконец собралась с духом и сказала: – Питер, не торопись уходить. Нам надо поговорить... Он кивнул и натянуто улыбнулся: – Судя по такому вступлению, разговор предстоит не из приятных. – Извини, – сказала я. – Но тебе придется меня выслушать. – Ладно, говори! – Питер нахмурился. Я вздохнула и достала из кармана жакета обитую бархатом коробочку, которую вот уже несколько дней носила с собой, выжидая подходящего момента. – По-моему, ты сам уже все понял. Он взял у меня коробочку и сказал: – Да, мне все ясно. Разговаривать в общем-то и незачем. – Нет, Питер, тебе ничего не может быть ясно! – воскликнула я. – Потому что я сама только недавно все осознала! – А теперь хочешь просветить и меня? – с кривой ухмылкой проговорил он. – Это для тебя так важно? Да, черт бы его побрал, это было важно для меня. Я чувствовала себя обязанной все объяснить ему. Набрав полную грудь воздуха, я стала произносить монолог, который готовила с тех пор, как мы вернулись из Тускалусы. – Ты, Питер, замечательный человек. Ты добрый, всегда хорошо ко мне относился. У меня к тебе нет никаких претензий. – Начало хорошее, – заметил он. – Продолжай! – Я долго размышляла о том, что ты мне сказал. Особенно о том, что из-за меня ты чувствовал себя неудачником. И пришла к выводу, что ты прав. Так все и было. – Мне не следовало обвинять во всем только тебя, Порция! – возразил он, мотнув головой. – Это было нечестно с моей стороны... – Нет, Питер, все было правильно! – леребила его я. |