
Онлайн книга «Море любви»
«Посмотрим, как ты выпутаешься, дрянной мальчишка», – с удовлетворением подумала она. Гость окинул сад взглядом, оценивая задачу, требовавшую поистине геркулесовых усилий. – Похоже, к нему давно не прикасалась рука человека. – Вот именно. – Эллен вздохнула. – Я хочу, чтобы он выглядел, как на картинке, и притом через пару дней. Дом нужно как можно скорее продать. – Пара дней – срок, конечно, небольшой. Но все равно, это прекрасное желание. – Неожиданно он улыбнулся. – Я уж думал, вы прикажете мне убираться ко всем чертям. Его улыбка ослепила Эллен – сияющая, завораживающая, покоряющая. Она в жизни не видела ничего прекрасней этой улыбки. – Я выполню ваше желание. – Беллинг еще раз оглядел сад. – Вы серьезно? – Вполне. Только мне понадобится ваша помощь, чтобы уложиться в два дня. Есть тут приличная газонокосилка? Не успела Эллен опомниться, как, раздевшись по пояс, Шпора Беллинг уже вытряхивал траву из ящика. – Вы что, собираетесь разделаться с травой за десять фунтов? – Вы правы, это грабеж с моей стороны. Что еще нужно сделать? Эллен растерянно смотрела на него. Шпора пришел в веселое возбуждение, его глаза сияли радостью, словно Эллен предложила ему «феррари», а не тяжелую работу, которую всю неделю откладывала на потом. – Я не большой специалист по части садоводства, но кое-чему научился, пока сидел в тюрьме. – Шпора взглянул на Эллен, ожидая реакции. Ее не последовало, и он засмеялся: – Клумбами давно не занимались. – И плавными прыжками, как леопард, он помчался через высокую траву к ближайшей из них. – Я не могу отличить, где тут сорняки, а где цветы… – Девушка шла за ним, недоумевая, в какую историю она впуталась на этот раз. Фили наверняка бы ее не одобрила. Шпора указал на крапиву: – Но уж это-то знаете? – Декоративная китайская петрушка? – смущенно сказала Эллен, думая о том, что она по неосторожности выпустила на свободу силы, с которыми не сможет совладать. Он усмехнулся и набросился на траву. – Вы не возражаете, если я реализую здесь кое-какие свои замыслы? Я понимаю, что выполняю ваше желание, а не свое. Но когда я высаживал шеренгами дешевые нарциссы, я мечтал о таком саде как этот. Тут есть где развернуться фантазии. – Конечно, делайте, что хотите. – Эллен шла следом за ним. – Вы же не в тюрьме. Он откинул волосы со лба, быстро шагая вниз по склону. – Живую изгородь нужно проредить. Пруд очистить, а ту траву на выгоне – ее нужно не скосить, а срезать. – Как это, срезать? – удивленно переспросила Эллен. – Это делают трактором, к которому прицеплен специальный нож. У нас дома есть трактор, пригоним его сюда. Срежем раз, потом второй. Как минимум два раза. Только тогда получится настоящий газон. – Он повернул обратно и стал подниматься наверх. Эллен немного постояла на месте. Это неистовое воодушевление – типичное проявление экстрим-фактора. У таких людей, как Шпора, один шаг от апатии до экстаза, от скуки до страсти. Если нечаянно задеть спусковой крючок, то становишься свидетелем извержения вулкана – что, безусловно, опасно. Беллинг тем временем уже переместился за дом. – Для подрезки вьюнков сейчас не сезон, но подвязать их необходимо – а то они закроют окна. Клематисы перепутались с плющом. Нужно заняться ими. Зато жасмин великолепен! А какой запах! – Может, в прошлой жизни вы были любовником леди Чаттерлей? – рискнула пошутить Эллен. Его серебристые глаза заблестели, как нить накаливания. – В таком случае вы были леди Чаттерлей? – весело ответил он. Девушка быстро отвела глаза, так как хорошо знала людей этого типа. Сначала флирт с ними легок, как дыхание, но они горят слишком ярко, уничтожая кислород вокруг, и в конце концов становится нечем дышать. Лучше не начинать. – Если десять фунтов разделить на три желания, получим чуть больше трех фунтов. Это плата за полчаса работы профессионального садовника, – сказала Эллен. – В тюрьме столько стоят два дня работы. – Он нюхал ветку жасмина, глядя на нее сквозь кружево лепестков. – Но вы не в тюрьме, повторяю. – Вы полагаете? – На секунду его глаза снова стали металлическими, но потом Беллинг опять улыбнулся. – Конечно, вы правы. Я не в тюрьме. Надеюсь, вы ничего не имеете против? Эллен пожала плечами и тут заметила, как за спиной у Шпоры блеснул солнечный зайчик. Это был бинокль Хантера Гарднера, наведенный на них через брешь в живой изгороди. – Не беспокойтесь, местные блюстители порядка на посту. – Девушка указала в сторону соседа. Шпора оглянулся, и улыбка сошла с его лица. – Сукин сын! – На самом деле больше всего его интересует моя собака. – Ей хотелось его успокоить. Шпора отсалютовал соседу средним пальцем, и солнечный зайчик возмущенно подпрыгнул. Эллен быстро схватила парня за руку: – Прошу вас, не надо. Я и так уже достаточно испортила с ним отношения. Он вырвал руку. – Вам стыдно, что он вас видит со мной? – Гуляйте мимо его дома хоть с голой задницей, мне плевать. Я почти не знаю ни его, ни вас. Но зачем дразнить соседей в моем саду? Постепенно улыбка вернулась на его лицо и стала даже теплее и заразительнее, чем прежде. Спустя немного времени они играли глазами в пятнашки, их губы расплывались в улыбке, глаза жмурились, а смех застревал в горле. Молодой человек наклонился к ней и прошептал в самое ухо: – Я буду вести себя хорошо. Пожалуйста, не прогоняйте меня. Он и так знал, что она не прогонит. «Обормот, – думала Эллен, пока он жадно смотрел на нее. – Я обожаю тебя, и ты это понимаешь. Обормот». Затем, без предупреждения, Шпора снял с девушки темные очки и стал внимательно изучать ее опухшие веки. – Сенная лихорадка? – заботливо спросил. Она слегка кивнула и, забрав очки, опять их надела. – В таком случае вам нужно принять антигистаминный препарат прежде, чем мы приступим к работе. Есть у вас триммер? Желательно, с мотором. – Может быть, в мастерской. – Эллен махнула рукой. Шпора подергал дверь и сделал вывод: – Заперто. У вас есть ключи? Или вы предпочитаете лазать через окно? – Я думала, это ваше хобби, – парировала она. – Если хотите, я попробую войти в сарай при помощи фальшивого чека. Я сидел за подделку и подлог документов. – А разве не за наркотики? – вопрос вылетел прежде, чем она успела подумать. |