
Онлайн книга «Официантка»
— Отлично, давайте сделаем картошку, — кивнул Дэн, и Ник взялся за подсолнечное масло. — Так, — сказала Кэти, — теперь давайте разберемся с холодильником. — Может, я куплю новый? — спросил Дэн. — Не надо, — ответила Кэти, — он еще на гарантии, я позвоню производителю. — Отлично, — сказал Дэн, — звони производителям, пока Ник занимается картошкой. — А мне что делать? — спросила Пэтси. — Э-э, — вмешался Ник. — У нас аппарат для картошки фри сломался. — Что? — воскликнули все, кроме Пэтси. — Что? — закричала Пэтси. — Думаю, он сломался, — повторил Ник. — Я проверил дважды, не работает. — Ладно, — сказал Дэн, — значит, сломан. Он посмотрел на Кэти. — Это важно, но не срочно, так что я позвоню ремонтникам, после того как договорюсь насчет холодильника, — сказала Кэти, глядя на дверцу холодильника, — там должен быть номер для связи. — А я пока что продолжу готовить, да? — спросил Ник. — Да, — одновременно ответили Кэти и Дэн. — Да, — повторил Дэн, — занимайся кухней. Кэти позвонит всем, кому надо, а мы, остальные, займемся своими обычными делами. Нет, — неожиданно сказал он, увидев на мониторе, как в кафе входят четыре посетителя, — я буду звонить, а Кэти и Сьюки будут обслуживать клиентов. И ничего им не говорите. И, ради бога, не будьте вежливыми, а то они заподозрят неладное. — Дэн, а мне что делать? — спросила Пэтси. — Хм, — растерялся Дэн, — а что ты обычно делаешь? — Хм, — теперь растерялась Пэтси, — хм… — Помогай всем, кому понадобится твоя помощь, — сказал Дэн. — Будешь на подхвате. — Это как? — Ну, будешь делать то, что тебе скажут. Надо сказать, что Пэтси прекрасно поняла это объяснение. Кэти и Дэн до трех часов дня названивали в ремонтную мастерскую и производителю холодильников, пока наконец не вызвали их для починки. А в четыре часа дня кафе-бар-ресторан «Кричтон-Браун» уже функционировал как положено. В конце дня, когда «Кричтон-Браун» закрылся и все ушли домой, Кэти и Дэн сидели вместе и подсчитывали дневную выручку. Потом пересчитали и заулыбались. Не говоря ни слова, Дэн пошел к бару и взял бутылку хорошего шардоне. — Дэн! — смеясь, запротестовала Кэти. — Черт побери, мы это заслужили, — сказал он, беря штопор. — И мы можем себе это позволить. Он открыл вино, и оба они засмеялись. Дэн подошел, сел напротив Кэти, налил два бокала вина и протянул один ей. Они снова улыбнулись и чокнулись. — За нас! — провозгласил Дэн. — За нас, — секунду поколебавшись, присоединилась Кэти. — За нашу команду. — За нашу команду. Они выпили и снова наполнили бокалы. — За Кэти Симмондс, — снова поднял бокал Дэн, и Кэти засмеялась. Он поднял руку, прося тишины. — Я не знаю, что бы делал без тебя, — нежно сказал он. — И я прошу прошения, что веду себя иногда как идиот. — Все нормально, — сказала Кэти, усиленно делая вид, что не тронута этим заявлением, и улыбаясь. — Ты справился бы. — Нет, — возразил он. — Кроме того, у меня бы точно случился инфаркт. — Ну, я просто делаю свою работу. Он кивнул и снова поднял бокал. — Тост! — провозгласил он. — Я благодарен Господу за работу Кэти. — Я выпью за это. Они замолчали. И пока тянулась тишина, Кэти думала над тем, насколько удобно будет сейчас внести кое-какие предложения. — Всегда на работе, — пробормотал Дэн, улыбаясь, — всегда на работе. Кэти начала с уникального рецепта матери — вкуснейшей фриттаты, особого испанского омлета, который она научилась делать еще в детстве. Кэти не знала, где подавали это блюдо и подавали ли вообще, но ей казалось, что оно может подойти как тем, кто любит здоровую пищу, так и тем, кто предпочитает пироги. Кроме того, ей казалось, что нужно что-то решать с кухней: теперь, когда клиентуры в кафе-баре-ресторане становилось все больше, Нику было тяжело справляться в одиночку, готовя еду на такое количество людей, и нужно было придумать что-то, чтобы облегчить ему работу. — Ник очень занят, а у нас достаточно денег, чтобы найти какого-нибудь местного повара — возможно, безработную мамашу — и попросить, чтобы она делала для нас три-четыре десертных блюда. Каждый кусок принесет нам прибыль и покроет затраты на ингредиенты. — Хорошая идея, — задумчиво кивнул Дэн. — Я дам рекламу в местную прессу, посмотрим, может, кто-то откликнется. — Местный муниципалитет выпускает бесплатные журналы для мам. Могу дать рекламу и туда. — Отлично. — И… — Что? — Возможно, было бы неплохо поставить несколько столиков снаружи. Тем более скоро лето. Но, с другой стороны, ты и сам знаешь, что англичане ненормальные, они и зимой могут сидеть на улице. Можно проверить, нужна ли нам на это лицензия. — Но у нас не хватит места, разве нет? — удивился Дэн. — Для двух столиков хватит, — пожала плечами Кэти, — в принципе этого достаточно. Ты заработаешь больше денег, а тем, кто будет проходить мимо, это лишний раз напомнит, что тут есть кафе. Что тоже неплохо. — Хм, — кивнул Дэн, — хорошо, я поговорю с Полом. Кэти заставила себя не давить на него больше. Вместо этого она сменила тактику и спросила, как поживает Пол. Дэн ответил что-то неопределенное, и она неопределенно кивнула ему в ответ. — Ладно, теперь моя очередь, — сказал Дэн. — Можно кое-что спросить? — Мне можно отказаться? — улыбнулась Кэти. — Конечно, — ответил Дэн и скрестил руки на груди. — Тогда продолжай, — сказала Кэти. — Я спрашиваю не как босс, а как… ну, скажем, друг. — Далеко не всем друзьям я позволяю указывать, что мне делать на протяжении целого дня, — сказала Кэти. — Или напоминать мне о том, что они платят мне зарплату. Дэн робко улыбнулся, а она сделала глоток вина и, взглянув на него, увидела на его лице извиняющееся выражение. Она выпила еще глоток вина, чтобы не соскочить с места и не кинуться его обнимать. — Ладно, — вздохнул он, — ты права, я это заслужил. Я не смогу быть и тем, и тем. — Нет, — сказала Кэти. — Но спрашивай. Как дружелюбный босс. — Я знаю, что ты ждешь… — начал он. — Жду? — переспросила она. — Да. «Той самой» работы. — Ну. — И просто подумал — почему? — сказал Дэн и замолчал. |