
Онлайн книга «Ловкие женщины»
— Почему тебе обязательно нужно все переделать? Я больше не узнаю приемную. — По-моему, все сделано со вкусом… — Шаблонно и скучно. Это не я и не Райли… — И не твой отец, — докончила Нелл, — а также не пятьдесят пятый год. — Но это мой офис. Не твой. — Гейб открыл глаза и подался вперед. — Запомни это. Ты всего лишь секретарь. Ты… Нелл побледнела. — Я не «всего лишь» секретарь. Гейб поднял глаза к потолку, понимая, что если сейчас посмотрит на нее, то снова безнадежно проиграет. — Черт возьми, Нелл, это мой бизнес. — Мне известно, что твой. Ты повторяешь это каждый день. Я просто пытаюсь тебе помочь. Я офис-менеджер. У тебя есть офис, которым нужно заправлять. И я это делаю. Если перестанешь мне мешать… — Я не Тим, — спокойно сказал Гейб, и Нелл мигом закрыла рот. — Не воображай, будто здесь страховое агентство и ты можешь вертеть мной так, как вертела бывшим мужем. — А я не Хлоя. И ты не воображай, будто можешь командовать мной, как командовал бывшей женой! Да что это с вами, мужчинами? Бадж заставляет Марджи бросить кафе, поскольку, видите ли, тревожится, что здесь толпами бродят убийцы. Можно подумать, мы — вещи и вы покупаете нас, чтобы использовать по своему усмотрению. Гейб глубоко вдохнул и выдохнул. «Господи, только бы сохранить спокойствие!» Нелл, не понимая, каких усилий ему стоит сдерживаться, поджала губы. — Линни была права. Ты вполне способен перешагнуть через меня и пойти дальше! — процедила она и, гордо выпрямившись, покинула поле боя. При этом ее трясло от ярости, но лицо оставалось замкнутым. Райли заявился минуту спустя: — Я только что имел весьма интересный телефонный разговор… Иисусе, только не говори, что вы опять поцапались. — Диван, — мрачно объявил Гейб. — Нелл никак не научится подчиняться приказам. Ничего, все образуется. — Я бы на это не рассчитывал. — Райли уселся в кресло. — Ты в порядке? Гейб ощутил, что весь взмок. Вероятно, от ярости. Она его доконает! — Что мне делать? Я ору на нее и одновременно хочу… — Знаю, — кивнул Райли. — А она стоит руки в боки, словно подначивает меня. Клянусь Богом, она считает наши скандалы любовной игрой! — Знаю. — И ведь так оно и получается. В постели эта женщина — просто чудо. — Знаю. Гейб вскинулся, и Райли поспешно заверил: — Не знаю, не знаю. Все забыл. Едва помню ее имя. Гейб смерил его уничтожающим взглядом. — Эй, учти, это не я требую новый диван! — притворно испугался Райли. Гейб сжал голову руками. — Я наконец понял, почему мужчины бьют женщин. — Что?! — Нет, ты меня неверно понял. Я не собираюсь ее бить, хотя и стоило бы. Просто я не знаю, как ей объяснить, что все ее преобразования для меня мука. Я не могу бесстрашно смотреть, как моя жизнь исчезает под десятью слоями краски. Эта женщина хоронит меня заживо. — Понятно. — Райли с искренним сочувствием взглянул на кузена. — Если все так плохо, уволь ее. Выброси из своей жизни. Нет, я люблю ее… Платонически, разумеется, — Райли поежился под зверским взглядом Гейба, — но она не стоит таких страданий. — И этого не могу, — признался Гейб, чувствуя себя последним идиотом. — Иногда я сам думаю, что было бы лучше, уйди она навсегда. Но она нужна мне. Если бы только она немного притормозила. Если бы каждые пять минут не возникала с новыми идеями… — А как насчет компромисса? — Я пытался. Все кончилось желтым домом. Райли в недоумении уставился на него. — Я не хотел желтой эмали, — пояснил Гейб. — Мне больше нравилась старая. — Тогда терпи, брат. Молча. — Ну уж если мне запретят, точно спячу. Думаю, именно скандалы удерживали отца от побоев. Он очень сильно любил мать, а та была вспыльчивой и упрямой, все делала назло… — Ты не находишь здесь некоей аналогии? — Господи, надеюсь, что нет. Она его бросила. — Он устало откинулся на спинку кресла. — Все было бы нормально, позволь мне Нелл спокойно заправлять собственным агентством. Черт побери, я ее босс. — Вы оба натуры сильные. Кто командует в постели? — Я весь в шрамах, но, похоже, на несколько шагов впереди. — Значит, и там ты ничего не решаешь. — Нет. Чем лучше у нас становится секс, тем хуже складываются отношения. Райли так долго молчал, что Гейб забеспокоился: — Ну и? — Не рассказывай об этом никому, кроме меня. Боюсь, копы превратно тебя поймут. — Знаю. Зато теперь мне ясно, кто убил Линни. Парень вроде меня. — Ну уж нет! — возмутился Райли. — Я все гадаю, как она умерла. Зашла чересчур далеко, а он сломался и пристукнул ее? Я пытаюсь представить на его месте Тревора или Джека, и, знаешь, они вполне вписываются в схему. А вот Бадж… — Все зависит от обстоятельств, — подхватил Райли. — Иногда у него такой взгляд, когда Марджи рядом, что не по себе становится. — А Стюарт, он, по-моему, не настолько умен, чтобы убить Линни. Только вот не пойму историю с морозильником. Что за маньяк… — В комнату вошла Нелл, и Гейб умоляюще сложил ладони: — Не надо. Клянусь, больше мне сегодня не вынести. — Это всего лишь твой распорядок на завтра, — устало сказала Нелл. — Ладно, — буркнул Гейб. Выглядела она ужасно. — Прости, что накричал. — Знаю. Это не ты. Сухо улыбнувшись Райли, она удалилась. — Если вы оба не придете к соглашению, мне придется вмешаться, — заявил Райли. Гейб потер ладонями переносицу. — Все образуется. С чем ты пришел? — Не знаю, хорошая ли это новость, но все же новость. Джина разводится с Хэролдом на почве супружеской измены. Хот Ленч от нас ускользает. Представляешь? — Вполне. Хэролд изменил правила. У них был договор, который он нарушил. Теперь их ничто не связывает. — Ну уж и договор! — усмехнулся Райли. — Не тебе судить. Заключи свой и придерживайся его. — Что-то мне не верится, будто у вас с Нелл есть такой. — Я пока думаю. Сюз мыла столы, когда в кафе ворвалась донельзя измученная Нелл. — Что?! — всполошилась Сюз. — Что он сделал? — Позвонил. Хочет встретиться в «Платане». По-моему, собирается привести Уитни. |