
Онлайн книга «Шоко Лад и Я»
— Не могу сейчас думать об издателях, Энт, — сказала я, чувствуя, как слезы наворачиваются на глаза. — Вообще ни о чем не могу думать. Ведь мама в тюрьме. — Позвони отцу. Узнай, что происходит. — Он ненавидит меня. — Вовсе нет. Позвони ему. Скорее всего он уже успокоился. — Непременно так и сделаю, — сказала новая, улучшенная версия решительной Эми, — но позднее… Сначала работа. Я сняла трубку и набрала номер. — Соедините, пожалуйста, с Диди Харрис, — сказала я, когда услышала голос оператора. Пока они набирали номер Диди, я молилась, чтобы мне ответила голосовая почта. С автоответчиком я бы поговорить, пожалуй, еще смогла. — Здравствуйте! «Девушка на работе», Диди слушает. Проклятие! За эту неделю она снизошла подойти к телефону дважды. — Привет, Диди, это Эми. — Эми, как твои пятна? Пятна? Ах, ну да, ветряная оспа. — Надеюсь, ты их не расчесываешь? Могут остаться жуткие шрамы. — Все в порядке вообще-то, они уже проходят. — Итак, когда ты вернешься к работе? — Как раз по этому поводу я и звоню. Дело в том… Я решила уйти. — О… о Боже… Как будто ей есть до меня хоть какое-то дело. — Что произошло? Черт! Знаю, мне стоило быть готовой к подобному вопросу. — Просто… хм… я… — К черту никчемную болтовню. Почему бы не рассказать всю правду. Ведь я больше никого из них не увижу, верно? — Моя мама, Диди. Ее арестовали. — Господи, за что? — Ну… все очень сложно… Я сама до конца не понимаю… Какие-то незаконные операции с конфиденциальными ценными бумагами. Энт фыркнул в чашку кофе, которую уже поднес ко рту. Но когда я решила рассказать ей правду, я вовсе не имела в виду всю правду. Нельзя же заявить, будто маму посадили в тюрьму за то, что она распыляла аэрозоль на дверях церкви, чтобы выразить свою неприязнь к гомосексуалистам. Звучит как-то диковато. — Да что ты, Эми, бедняжка! — сказала Диди, в ее голосе, к моему удивлению, прозвучало беспокойство. — Понимаю, ты хочешь уйти и быть рядом со своей мамой. Бог мой, какой шок для тебя, да еще когда ты слегла с ветряной оспой… Послушай, только не волнуйся о работе… Удивительно, но она кажется действительно заботливой, и милой, и даже человечной, именно поэтому я начала чувствовать себя виноватой. — Я все улажу в бухгалтерии, и тебе заплатят до конца месяца… Очень виноватой. — …а также выдадут причитающиеся отпускные. Только не беспокойся насчет Льюиса, я все улажу. Слушай, мне только что пришла в голову блестящая мысль. Он знает множество юристов и, вероятно, сможет помочь. Почему бы тебе не поговорить с… — Все в порядке, Диди, правда, — пролепетала я. — В любом случае спасибо тебе. Спасибо. Послушай, мне пора. По-моему, полиция уже здесь. Я сразу же повесила трубку. Энт корчился на полу от смеха. — Незаконные операции с конфиденциальными ценными бумагами, — проговорил он сквозь смех. — Только из-за этого стоило потратиться на билет. Я так рад, что ты решила последовать моему совету и положить конец вранью. — Ха-ха-ха, очень смешно. А теперь я хочу принять ванну. Почему бы тебе не принести хоть какую-то пользу и не купить немного молока? 10.12. Интересно, сколько морщин появится на моей коже, если я останусь в ванной навечно? А могу я утопиться, опустив голову под воду? Может быть, нужно прижать ее чем-нибудь тяжелым? Крышкой от бачка в туалете? Вполне подойдет. В дверь тихонько постучали. — Я сделал тебе кофе, — сказал Энт, — с молоком. Молоко! Похоже, все налаживается. Похмелье потихоньку проходит. Я могу вычеркнуть работу из списка своих кошмаров, а теперь еще появился кофе с молоком. Да, определенно все налаживается. Осталось только уладить мелкие проблемы с родителями и порнографическими романами. Я вылезла из воды и завернулась в халат. Когда я вошла в гостиную, зазвонил телефон. — Возьми трубку, Энт, — прошипела я. Он ответил на звонок. — Привет… да… Да, она здесь, — сказал он, несмотря на то что я яростно трясла головой, показывая обратное. — Сейчас позову ее. — Он прикрыл рукой трубку и прошептал: — Льюис. — Не могу сейчас говорить с ним. — Он и правда очень хочет с тобой поговорить… А я так хочу послушать ваш разговор, — сказал он, пихая мне в руку трубку. — Мерзавец, — прошептала я, забирая ее у Энта. — Эми, это ты? — спросил Льюис. Черт, стоило ему сказать всего три слова, а я уже почувствовала, как мое лицо покрывается краской. — Здравствуй, Льюис, — ответила я. — Я звоню не вовремя? Полицейские еще там? К телефону подошел один из них? — Нет, они уже… хм… ушли. Это всего лишь друг, — сказала я, бросая взгляд в сторону Энта. — Диди сказала мне… Ужасно, мне так жаль, что с тобой такое произошло. — Спасибо, — пробормотала я. Теперь мне и самой стало неимоверно жалко себя. Почему все это случилось со мной? Ах да, знаю. Все потому, что я такая проклятая идиотка. — Объясняет произошедшее в тот самый вечер, — продолжил Льюис. — Как бы мне хотелось, чтобы ты рассказала обо всем тогда… Но не важно. Думаю, ты просто была не готова к откровенности. Я могу тебя понять. — Нет, дело в другом, — сказала я, отчаянно пытаясь придумать предлог, чтобы завершить разговор, прежде чем он начнет задавать профессиональные вопросы о незаконных операциях с конфиденциальными ценными бумагами. В обсуждении этого предмета я компетентна еще меньше, чем в починке, скажем, тракторного двигателя. — Спасибо, что позвонил мне, Льюис… Хм… На самом деле очень мило с твоей стороны… Однако же ты, должно быть, очень занят. Лучше вернуться… — Я бы очень хотел по возможности помочь тебе выпутаться из этих трудностей, если только смогу, — сказал он почти с отчаянием. — Просто быть полезным, понимаешь? Ну почему только мой начальник такой милый, черт возьми? Все казалось намного проще, когда я была убеждена в его подлой натуре. — Мне пора идти, — сказала я, и голос мой невольно задрожал. — Хорошего… — Эми, не вешай трубку. К черту ту дрожь в голосе. Это еще цветочки. — Я могу прийти к тебе? — спросил Льюис. «Не можешь. Ни в коем случае». — Нет-нет… Журнал… Ты редактор… Нельзя просто уйти. — Как ты правильно заметила, я редактор. И могу позволить себе делать то, что мне захочется. А мне хочется увидеть тебя… Если ты этого не заметила, ты мне нравишься, черт возьми! |