
Онлайн книга «Свадьба Аманды»
![]() — А другая причина? — Другая… Я правда очень хочу, чтобы ты поехала. Поехала со мной. И ты это знаешь. И все-таки спрашиваешь. Значит, ты меня дразнишь. А стало быть, не в такой ты депрессии, чтобы не вылезать из дома. Вывод: ты едешь. Мы долго смотрели друг на друга. Я отвернулась первой. Мое сердце колотилось все сильнее и сильнее. — Я… Э-э. Мне нечего надеть. Энгус разулыбался во весь рот, поняв, что я капитулировала. — Езжай в халате, я не против. — Еще бы, ты же в юбке. — Да надевай что угодно. Мне все равно. Ты в любом наряде хорошенькая. Он считает меня хорошенькой? Я вдруг улыбнулась. — Ну что ж… Посмотрю, может, что-нибудь найдется. Энгус кивнул с таким видом, точно и не сомневался в исходе разговора. Впрочем, возможно, так оно и было. — Отлично. А я пока заварю чай. Линда, хочешь чаю? Мы скоро уходим. — Нет, спасибо, — послышался приглушенный голос. Почти сразу раздалось нечто похожее на стук молотка. Что она там устроила такое, черт возьми? Очутившись в комнате, я села на кровать и погрузилась в глубокие раздумья. Стремление, нет, желание… в общем, срочно хотелось что-то сделать, что-то предпринять… Это чувство нарастало во мне, как прилив. Даже желудок урчал от возбуждения. Я соврала, сказав, что мне нечего надеть. У меня было парчовое платье цвета тутовых ягод, я отдавала его в чистку неделю назад, когда мы с Алексом готовились… ха. Я влезла в платье, ноги сунула в туфли с пуговками в духе двадцатых годов. Шляпки не было, но я отыскала подходящую по цвету ленту, чтобы перевязать свои кудри. Одеваясь, я бросила быстрый взгляд в зеркало. Щеки горели, глаза сверкали. На этот раз я и вправду выглядела хорошенькой. Отлично. Энгус терпеливо ждал меня. — Вот это да! Выглядишь сногсшибательно! — вырвалось у него. — Большое спасибо. Ты тоже ничего, — ответила я. Его ладная, крепкая фигура действительно на удивление хорошо смотрелась в килте. — Как думаешь, может, мне позвонить твоей матери и предупредить, что ты не приедешь? Господи, я и забыла о ней! — Нет, не советую. Если, конечно, не хочешь, чтобы испанская инквизиция учинила тебе допрос, кто ты такой и зачем похищаешь старшую дочь. Я позвонила ей сама. Мама накупила целую гору продуктов по случаю моего приезда, но ее так обрадовало известие, что я все-таки иду на свадьбу, что обижаться она не стала. — Кто знает, может, ты встретишь там хорошего молодого человека, — сказала мама. Я взглянула на Энгуса, мывшего кофейные чашки, и согласилась: — Кто знает. Энгус повернулся, как только я положила трубку. — В путь? — спросил он, предлагая мне руку. — В путь, — нервно ответила я. — Пока, Линда! В ответ раздалось какое-то сопение, и на этом мы ее и оставили. По дороге в деревню мы почти не разговаривали. Я нервничала и барабанила пальцами по колену. Энгус даже мягко сжал мою руку. Насколько же его ладонь больше моей. — Не волнуйся, — произнес он. — И не бойся. Мы им покажем. Тут я кое-что вспомнила. — Ты ведь не собираешься устроить эту заварушку с бомбами? — Не знаю. Муки не уверена, что сможет их достать, и мы к тому же потеряли пехотинца в лице этой чертовой Франчески. Так что затея может и провалиться. — И все же ты хочешь попробовать. — Если понадобится. Я кивнула и уставилась на дорогу. — Ты ведь понимаешь, что это их не остановит? — Нет. Зато разозлит. Я повернулась и посмотрела на Энгуса. В его сощуренных глазах пряталась улыбка. Я улыбнулась в ответ. — Можешь на меня рассчитывать. — Правда? — Да. Если он настолько сдурел, что все еще хочет на ней жениться, то от небольшой порции дыма его мозгам хуже не станет. — Вот именно. Отвечаешь за здоровье старушек. Я засмеялась; возбуждение нарастало. Я была готова ко всему и на все. В том числе и вырваться на свободу. И пуститься в любую авантюру. — Вперед, к приключениям! — выкрикнула я. — Вот как? — Энгус покосился на меня. — Это предупреждение. — Понял. Сквозь облака, быстро мчавшиеся по небу, иногда проглядывало солнце. От вида церкви просто захватывало дух. Этот уголок казался совершенным, как викторианская картинка. Падуб рос повсюду: у ворот, у церковных дверей, вперемешку с боярышником, плющом и омелой. По-моему, это выглядело немного по-язычески, но очень красиво. У входа топталось несколько десятков гостей, слегка растерянных, как это часто бывает на свадьбах. Одни смотрели куда-то вдаль, другие настраивались на долгие часы общения с незнакомой публикой. Здесь были парочки, явно прибывшие издалека, раздраженные и чувствовавшие себя не в своей тарелке; пожилые родственники, явно готовые вцепиться в любого, кто проходит мимо, и душу из него вынуть, выпытывая подробности жизни бедняги. Я отметила, как явно гости разделялись на два лагеря. Шикарные гости Аманды разговаривали громкими голосами, это были в основном молодые женщины и увлекающиеся регби мужчины, изображавшие, что имеют вес в Сити, или по крайней мере желавшие произвести такое впечатление своими запонками. Несмотря на холод, у церкви стояло множество автомобилей с откидным верхом; я высмотрела изрядное количество старомодных цилиндров и визиток, которые мне все равно нравились. Гости Фрейзера, напротив, выглядели… просто нормально, если не считать того, что большинство мужчин расхаживало в юбках. В одной из женщин я узнала мать Фрейзера — я видела ее во время давней поездки; именно к ней меня и подвел Энгус первым делом. Надо же — она явно вспомнила меня и тепло улыбнулась. Здесь крутилось и несколько парней, знакомых по мальчишнику, я рада была снова увидеть их. Потом я заметила Нэша — он в одиночестве торчал под деревом. Я помахала ему: — Эй, там, как дела? Его смуглая кожа казалась зеленоватой. — Да так, неплохо. — Нервничаешь? — Если честно… немного. — Как твоя речь? Нэш позеленел еще больше и принялся охлопывать себя сверху донизу. — Э-э, она где-то здесь, точно… — Не волнуйся, ты будешь на высоте. Но, послушай, разве Фрейзер не должен быть с тобой? Это же твоя обязанность — вовремя доставить его в церковь. Где он? Нэшу, похоже, стало совсем муторно. — Понимаешь, он сказал, что найдет меня здесь. |