
Онлайн книга «Как бы нам расстаться»
— Ты знаешь, я не особенно в этом разбираюсь. — А Кенни они понравятся, как ты думаешь? — Кенни? — Разговор будет об отношениях с мужчиной? И я мысленно влезаю в шкуру психоаналитика и становлюсь доктором Рут, доктором Лорой… кто там еще по этой части? — Я просто хотела узнать… — Она прокашливается. При каждом ее движении на стуле скрипят ботинки, упирающиеся в пол. — Про… Кенни. Так, Кенни. На прошлой неделе это был… — А как же Тимоти? — спрашиваю я. — Я думала… Она машет рукой, и на минуту становятся видны и другие украшения. Кольцо с красным камнем, например, под пару к серьгам. — Он, похоже, гей. — Он не гей. — Он сказал, что он гей. Тимоти не гей. Я чуть не подвела его, уничтожив его алиби. Если он узнает, то убьет меня. — Хм… Наверное, я ошиблась. Дженет хихикает: — Закоренелый педрила. — Что? — Ну, педик. Сама знаешь. — Она опять поправляет кобуру с пистолетом. Я и сама догадывалась. Ну, что Тимоти — гей. Я киваю головой и решаю не вступать в дискуссию. — Вот как. Молчание. Она скребет себе плечо, и царапающий звук эхом отскакивает от стен. — Это будет событие месяца, — наконец говорит она. — Я в ударе. Я улыбаюсь. Довольно кисло. Безнадежного пациента вывезли на солнышко. — Черт, — продолжает она. — Если бы вы с Джоной не были такими не-разлей-вода, я занялась бы им. Безнадежный пациент кашляет и отходит в мир иной. — Это у тебя фисташки? — спрашивает Дженет. Я заставляю себя кивнуть. Затем протягиваю ей пакетик. — Спасибо. Пойду посмотрю, где Кенни. — В дверях она останавливается и опять поворачивается ко мне. — По-моему, у него отличное чувство юмора, как ты считаешь? В последнем номере «Космополитена» писали, что мужчины с юмором в постели что надо. — Точно. Еще бы. Она кладет ладонь на пистолет и поглаживает его. — Знаешь, девушке бывает нужен не только такой пистолет. Фрейд отдыхает! Потом она уходит, унося мои фисташки. Надеюсь, у Кенни помимо юмора есть еще и дубинка. За окном пролетают скворцы, и их тени проносятся по моему письменному столу. — Клянусь, я их всех когда-нибудь потравлю, — сказала мама как-то утром в марте одиннадцать лет назад. — Только посмотри. Они же повсюду! Из кухонного окна я посмотрела на ковер из скворцов и подумала о том, что осталось два месяца до того, как я уеду из этого городишки. Два месяца до того, как у меня будет достаточно денег, чтобы купить себе что-нибудь на четырех колесах, которое вывезет меня за пределы Хоува. — Они делают только то, что в них заложила природа, — ответила я. — Они опять заняли все домики для ласточек, — сказала мама. — У нас ласточки никогда и не жили. — Ты на это посмотри, — и она показала на существо с куцым хвостом, запихивающее солому в бутыль из тыквы, висящую на шесте. — Вот поэтому я их и потравлю. — А им, может быть, хотелось бы отравить тебя, — сказала я. — Ведь ты только и делаешь, что разрушаешь их дома. Ты же вытаскиваешь солому и траву и разбрасываешь по земле. Мамины пальцы стиснули край раковины. — Ты хочешь сказать, что я местный специалист по разрушению чужих домов? — спросила она. Это был единственный раз, когда она сказала хоть что-то о Долорес. * * * Скворцы проносятся мимо моего окна. Такая черная туча. Я слежу за фигурами, которые они образуют в полете, и мечтаю о том, чтобы оказаться в своей кровати, закутаться в шерстяные одеяла… Но моя кровать занята. Мечта с легким шипением испаряется, и я думаю, не поможет ли мне сигарета… если, конечно, удастся открыть окно. Я — без особого усердия — тяну вверх раму окна, и тут звонит телефон. — У вас здесь нет ничего, кроме сои и готовых завтраков, — говорит Джина, когда я беру трубку. — Есть молоко, — замечаю я. — Обезжиренное. Такая гадость. — Тогда купи пирожков в магазине на улице. — Я не люблю пирожки. — А что ты любишь? — Не знаю. — Сделай себе бутерброд с арахисовым маслом и желе. В одном из навесных шкафов есть арахисовое масло. — Я не люблю арахисовое масло. Я представляю себе, как хватаю ее клювом за перья на затылке и изо всех сил трясу. Это помогает. — Спустись вниз и пройди два квартала направо, там есть супермаркет, — громко говорю я, мысленно выплюнув изо рта перья. — Купишь там, что тебе хочется. — А вы с ней хоть когда-нибудь ходите в гастроном? — Только раз в две недели — по вторникам в полнолуние. — Что? — Да ничего. Удачной охоты. На продукты. — И я вешаю трубку, пока не выдернула провода и не отстегала эту маленькую сучку. Телефон звонит опять. — Ты прямо как мама, — говорит Джина. — У тебя даже голос был такой же, как у нее. Плаксивый. Такой: «А-а-а, а-а-а, а-а-а». И вешает трубку. Я неотрывно смотрю на телефон. Это что — шестнадцать лет? Я тоже так себя вела в шестнадцать? Но я не моя мать. — Я не разрушаю чужие дома, — сказала мама. Кожа на костяшках пальцев у нее побелела от напряжения. Я протянула руку к буфету, чтобы взять один из бесплатных стаканов «Бургер Кинг», которые я притащила с работы, и налила себе воды. — Тогда почему ты не уйдешь? — спросила я. — Ноги у тебя есть? — Почему ты так на меня злишься? — сказала она. — Что толку в твоей злости? Я вышла и пошла подальше от дома. То есть сделала то, чего, как я уже понимала, мама не сделает никогда. Я не моя мать. Я знаю, как уйти. Джонз просовывает голову ко мне в кабинет. — Что с Дженет? — спрашивает он, как будто утром у нас не было никакого молчаливого разговора. — У нее очередной брачный период. Его лицо передергивается. Невольное проявление беспокойства и отвращения. — Она взяла мои фисташки, — говорю я, но думаю совсем не о зеленоватых орешках. Я думаю о том, что сказала Джина. — Пошли поедим? — предлагает Джонз. Я моргаю. — Что-то не хочется… Я плохо спала. |