Онлайн книга «Горячая собственность»
|
— Ты еще и половины не знаешь. Я расскажу тебе позже. Индия здесь? Руфь кивнула. — И догадайся, кого она привела? Я взглянула в ту сторону, куда указывала Руфь, и увидела своего босса Тима Глэдстоуна. Он был зажат между холодильником и мусорным ведром и внимал маленькой старушке с седыми кудельками. — С ума сойти, — засмеялась я. Мимо меня пробежал ребенок с желтым леденцом на палочке. Я услышала высокий детский смех, который, как я знала, принадлежал Кьерану. — Догадайся, кто еще здесь, — сказала Руфь. Я огляделась, но не увидела никого, кто бы явился сюрпризом. — Кто? — Он только что был здесь, — Руфь стояла на цыпочках и осматривала комнату. — Кто? — повторила я. А затем он вошел. Я могла бы догадаться. Эндрю. Он посмотрел на меня, и я помахала ему. А затем отвернулась. — Я знала, что он придет. Его пригласила Элисон. Руфь взглянула на меня, и я, как всегда, почувствовала, что ей известны все мои секреты. Она сделала долгий глоток из консервной банки. — Твоя мама сказала мне, что он вел себя бесподобно. Что ты бы без него не справилась вчера ночью. Я кивнула. — Это правда. — И? — И? — повторила я. — И что из того? — Вы что-нибудь решили? Хотя бы обсудили то, что случилось? Я отрицательно покачала головой и достала пиво из горы банок, возвышающейся на рабочем столе. Руфь вздохнула. — Почему нет? Я неопределенно пожала плечами и глотнула пива. — Поговори с ним, Эллен. Я снова покачала головой и хотела было притвориться, что мне все равно. Но это была Руфь, а с ней притворяться было пустой тратой времени. — Слишком поздно. — Я так не думаю. В любом случае ты должна попробовать, Эллен. Нельзя оставлять все как есть. Я взглянула на Эндрю. Он разговаривал с долговязым парнем, в котором я узнала Веджи Вильсона, бас-гитариста из группы Вилли. Судя по выражению лица Эндрю, Веджи красноречиво объяснял ему источники вдохновения последнего magnum opus [14] Ренджера. Веджи не замечал скучающего выражения на лице Эндрю. Я знала, что он и не заметит. Однажды он рассказывал мне что-то о работе их группы, а я вышла из комнаты и потом вернулась. Он даже ничего не увидел. Эндрю поднял голову и встретился с моим взглядом. Я не могла не улыбнуться. Он ответил улыбкой, и мое сердце заныло от сознания того, что я потеряла. Руфь сжала мою руку. — Тебе нечего терять, — шепнула она. Я могла бы задуматься над ее словами. Возможно, могла даже сделать так, как она советовала. Но времени не было. Вилл выбрал именно этот момент, чтобы ворваться из прихожей на кухню. — Они здесь! — закричал он. — Иисус, Мария и святой Иосиф, — пролепетала мать, хватая за рукав пожилую родственницу. — Тихо, тихо все. Вилл, где они? — Папа только что въехал на подъездную дорогу, — сказал Вилл, усмехаясь и набирая пригоршню маисовых чипсов. — Надеюсь, что сюрприз не окажется для нее слишком большим потрясением, — пробормотала мне в ухо Руфь. Я кивнула. — Вряд ли он опаснее книг, которые она читает. Руфь хихикнула. — Не думаю, что мы все сразу должны нагрянуть к бедной Анжеле, — объявила моя мать. — Том приведет ее в столовую, а затем зайдет за мной. Я войду первой, а затем вы начнете цепочкой заходить после меня — правильно? — Великолепная идея, — одобрила старая леди в персиковом кардигане, — иначе нам эта еда понадобится для похорон. Руфь прыснула со смеха. Я зашикала на нее, потому что услышала, как отворилась парадная дверь, и раздался знакомый фальцет, зовущий по имени мою мать. — Филлис! Филлис! Мы приехали, дорогая. Ты дома? Мать поправила прическу и вышла из кухни. — Через две минуты, — проинструктировала она на ходу Элисон. Та кивнула. Я бросила взгляд на Эндрю, но он сразу отвернулся, поймав его. Значило ли это, что до этого он смотрел на меня? Я перевела взгляд на Индию и Тима Глэдстоуна, которые прямо-таки светились счастьем от обретенной любви. Недалеко от них Элисон и Дермот ворковали со своим малышом. Казалось, что мир полон пар. Или это всегда так кажется, когда ты одинок? По крайней мере, у меня была Руфь. Хотя тот факт, что мы обе были одиноки, не являлся большим утешением. Руфь похлопала меня по плечу. Я посмотрела на нее. Она помахала перед моим носом связкой ключей. — Отгадай, что я делаю после пати? Я пожала плечами. — Леопардовая постель. И манго. — Эмерсон? Руфь широко улыбнулась. — Ты с ним встречаешься? — Почему бы и нет? Годы, проведенные в Южной Америке, не повредили его технике секса. И он не просто красивая мордашка. Мне нравится быть с ним. Я взглянула на Руфь и поняла, что и она в конце концов нашла свою любовь. — Потаскуха, — процедила я. — Ревнуешь? Элисон подняла руку, и все взглянули на нее. — Следуйте за мной, — произнесла она громким шепотом. Все последовали за ней и высыпали в столовую. Я шла в конце и потому не видела изумленного лица Анжелы, когда несколько десятков людей предстали перед ней в столовой моих родителей. Но мне удалось услышать ее возглас удивления. Анжела могла бы быть актрисой шекспировского театра или продавщицей яблок, настолько хорошо она владела своим голосом. — Господь всемогущий! — вскричала она, когда до нее дошло, что происходит. — С днем рождения, Анжела, — услышала я голос моей матери. — Силы небесные! — пробормотала Анжела. А потом наступило молчание. — Твою мать! — радостно выругалась она. Все засмеялись, и запели «С днем рождения», и начали кричать и аплодировать. Когда пение закончилось, перед именинницей выстроилась цепочка — «крокодил», как мы ее называли. Я оказалась в самом конце, и мне потребовалось почти пять минут на то, чтобы добраться до Анжелы. — С днем рождения, Анж, — сказала я, целуя ее гладкую, похожую на пергамент щеку, которая была красной от волнения и бесчисленных поцелуев. Она крепко обняла меня. — Какой сюрприз! Какой сюрприз! — Ты заслужила его, — улыбнулась я. — Столько людей, — продолжала Анжела, — и все пришли ко мне. Разве это не прекрасно?! Я кивнула и обняла ее. |