
Онлайн книга «Дневники няни»
Кстати, должна сообщить, что родители РАЗВОДЯТСЯ. Так грустно. Пожалуйста, постарайтесь, чтобы Грейер не сказал что-нибудь невпопад. Я заеду к Агексу в 4.30, чтобы отвезти Грейера к ортодонту. Увидимся. — Няня! Няня! — раздается бесплотный голос миссис N., когда я одолеваю квартал, оставшийся до детского сада. — Что? — Сюда! Я оборачиваюсь. Из распахнутой дверцы «линкольна» мне машет холеной ручкой миссис N. — Как я рада, что вы приехали, — пыхчу я, наклоняясь, чтобы получше разглядеть миссис N., восседающую в роскошной полутьме среди магазинных пакетов. — Мне необходимо спросить… — Няня, я всего лишь хотела напомнить, что просила вас приходить за десять минут до конца занятий. — Разумеется. — Но сейчас без пяти двенадцать! — Мне очень жаль, но я пыталась найти классный список Грейера. Не могу понять, какой именно Алекс… Но она уже деловито достает из сумочки кожаный блокнотик. — Я хотела бы немного поговорить о вечеринке, которую устраиваю в конце месяца для чикагского филиала компании мистера N. Она то и дело скрещивает и разводит ноги; лиловые туфли от Прады описывают яркие дуги на темном фоне обивки лимузина. — Там будет вся администрация; это очень важное событие, и я хочу, чтобы все прошло идеально. — Звучит чудесно, — бормочу я, не совсем понимая, какое отношение имею ко всему этому. Она поднимает глаза в темных очках, желая убедиться, что я ловлю каждое ее слово. Следует ли мне отнести в чистку свой деловой костюм? — Поэтому я просила бы вас выполнить в этом месяце несколько поручений. Беда в том, что со всеми этими приготовлениями я кручусь как белка в колесе, а Конни мне не помощница. Если что-то потребуется, я оставлю вам записку. Это ведь не слишком обременительно. Мы обе слышим тяжелый стук двойных дверей, сопровождаемый нарастающим детским смехом. — Мне нужно ехать, иначе он увидит меня и расстроится. Скорее, Рикардо! — окликает она водителя, еще не успев захлопнуть дверцу. Машина сорвалась с места. — Подождите, миссис N., я хотела спросить… — взываю я к удаляющимся габаритным огням. В классе Грейера имеются четыре Александра и три Александры. Я знаю. Я проверяла. И теперь, когда миссис N. удрала с бешеной скоростью, я окончательно запуталась и совсем не представляю себе, кого именно она имела в виду. Однако Грейер прекрасно знает, о ком идет речь. — Это не он, а она, — поясняет он, показывая туда, где сидит на корточках малышка, явно занятая чем-то интригующим. Я хватаю Грейера и направляюсь к ней. — Привет, Алекс. Сегодня мы будем играть с тобой! — с энтузиазмом сообщаю я. — Меня зовут Кристабель. На Алекс рубашка, — отвечает она, ткнув пальцем в толпу детей в рубашках. Грейер равнодушно смотрит на меня. — Грейер, мамочка велела тебе играть с Алекс, — напоминаю я. Он пожимает плечами: — Как насчет Кристабель? Кристабель, хочешь, поиграем вместе? Значит, для него нет особенной разницы. — Гровер, милый, мы можем поиграть с Кристабель в другой раз. Согласен? Девочка удаляется. Даже в четыре года она, похоже, уже понимает, что если свидание откладывается, значит, возможно, оно вообще не состоится. — Так, Гровер, думай. Что сказала мама сегодня утром? — Сказала, чтобы я выдавливал на щетку больше пасты. — Алекс Бранди… тебе это ни о чем не говорит? — спрашиваю я, пытаясь припомнить все имена из списка. — Он в носу ковыряет. — Алекс Кашман? — Она плюется жвачкой. Я вздыхаю, оглядывая оживленный двор. Где-то в этом хaoce толчется другая пара, с такими же планами на сегодняшний день. Я немедленно представляю что-то вроде встречи в аэропорту — себя в шоферской фуражке, с Грейером на плечах и с большой табличкой, на которой написано: АЛЕКС. — Привет, я Мернел. — Перед нами появляется женщина постарше и в униформе. — Это Алекс. Простите, никак не могли оторваться от красок. Нужно было докончить рисунок. Я замечаю следы синей краски на ее нейлоновой куртке. — Алекс, поздоровайся с Грейером, — наставляет она с сильным вест-индским акцентом. Познакомившись, мы толкаем наших подопечных к Пятой авеню. Они развалились на своих сиденьях, как маленькие старички в инвалидных креслах. Осматриваются и перебрасываются репликами. — Мой «Пауэр-рейнджер» своим субатомным автоматом может снести твоему голову! Мернел и я в основном молчим. Несмотря на то что наши должности называются одинаково, по ее мнению, у меня с Грейером гораздо больше общего. И немудрено: между ней и мной по меньшей мере пятнадцать лет разницы, а также долгое путешествие на метро из Бронкса. — Сколько времени вы у них служите? — спрашивает она, кивком указывая на Грейера. — Месяц. А вы? — О, почти три года. Моя дочь присматривает за Бенсон, Кузиной Алекса, на Семьдесят второй улице. Знаете Бенсон? — Не думаю. Она в их классе? — Нет, ходит в школу около парка. Сколько вам лет? — В августе исполнился двадцать один, — улыбаюсь я. О-о, как раз ровесница моего сына. Нужно бы вас познакомить. Хороший мальчик! И такой способный! Недавно открыл свою закусочную у Ла-Гуардиа [19] . У вас есть бойфренд? — Нет, я еще не встретила такого, от которого был бы хоть какой-нибудь толк, а не одни неприятности. Она согласно кивает. — Должно быть, это совсем нелегко… я имею в виду управлять рестораном. — Да, но он у меня труженик. Весь в мать пошел, — гордо объявляет она, нагибаясь, чтобы поднять пустую коробку из-под сока, брошенную Алексом на тротуар. — Мой внук тоже молодец, а ведь ему только семь. Едва ли не лучший в классе. — Здорово! — Моя соседка говорит, он такой старательный! Она сидит с ним днем, то есть часов до девяти вечера, пока моя дочь не приедет от Бенсон. — Няня! Я хочу еще сока! — «Пожалуйста», — наставляю я, сунув руку в боковой карман коляски. — Пожалуйста, — мямлит Грейер, когда я протягиваю ему вторую коробку с соком. — «Спасибо», — поправляю я, и мы с Мернел обмениваемся понимающими улыбками. Я замыкаю процессию, которая входит в квартиру Алекса. За годы работы няней я многое повидала, но тут ошеломленно хлопаю глазами при виде длинной тесьмы, разделяющей прихожую надвое. |