
Онлайн книга «Провинциальный роман»
Спор свернул на новые рельсы и продолжался до объявления посадки. Федор давно уже вернулся и внимательно слушал высокоумное препирательство. Было видно, что немец поражен эрудицией соперницы, каждый удачный выпад он отмечал похвалой. А в самом конце импровизированного диспута заявил. — У вас прекрасная память, фройлен Арина. И вы умеете анализировать. Мы замечательно провели время. Вот моя визитка, звоните. Буду рад составить вам и вашему спутнику компанию, ежели вы соберетесь посмотреть на исторические места. Или в оперу, например. Арина не глядя, протянула прямоугольник картона Федору. И поблагодарила собеседника. — И вам спасибо, господин Микаэль. Мужчины кивнули друг другу. Немец подхватил небольшой серый чемоданчик и направился к выходу на посадку. Федор, рассматривающий визитку, присвистнул. — Ничего себе! — Что такое? — Взгляни, кого ты очаровала, Лорелея. — Я не умею читать по-немецки. — Он барон и профессор медицины. — Не может быть. Неожиданно Федор чмокнул Арину в макушку. — Всегда подозревал, что у меня исключительный вкус. * * * Это не было сказкой. Две операции и болезненные разработки. От некоторых лекарств Арину бесконечно тошнило. Нога чесалась. Но жесткие будни были раскрашены улыбками врачей и медсестер, ирреальной чистотой клиники, и самое главное, цветами. Гер Микаэль присылал их корзинами. А два раза в неделю появлялся сам. С клубникой, альбомами художников и тонкой, все понимающей улыбкой. Однажды, соскучившаяся по родному языку девушка не удержалась и позвонила знатоку русской литературы. Она намеревалась долго объясняться, кто такая, заготовила короткий спич, а он и не пригодился. — Фройлен Арина? Очень-очень рад. Нет, забыть вас совершенно невозможно. Арина смутилась и обрадовалась, что внимательный профессор не видит ее порозовевших от удовольствия щек. Тем же вечером господин барон заехал в первый раз. С небольшой коробкой конфет и букетом фиалок. — Как романтично. Восхитилась Арина. — Разумеется. Ответил профессор. — А как могло быть иначе? Больных полагается баловать, не так ли? Однажды Арина услышала от него. — Мне не доводилось общаться с русскими барышнями, которые знают наизусть своих классиков в таком количестве! — Вы мне льстите, Микаэль. — У вас ум старой профессорши и личико ее внучки. Поразительно! Просто фантастика!!! Арина краснела. А немец спрашивал заинтриговано. — Ведь вы излагаете свои собственные мысли. Я заметил. Как столько разных идей помещается в вашей очаровательной головке? — Не так уж много в ней хранится, например, я не знаю ни одного иностранного языка. — Совсем? — Английский, очень плохо. Хелп ми. И все в таком духе. — А другие изъяны? — Не играю на музыкальных инструментах. Не пою. Они сидели в парке на скамье. Вернее, на скамье располагался профессор. Арину пока возили в кресле. — Если бы я был моложе лет на тридцать, непременно влюбился бы до сумасшествия. Вы мужественная и умная девочка. Арина вздернула подбородок и рассмеялась. Золотые колокольчике в ее голосе рассыпали огненные искры. Обожание старого профессора наполняло ее странным озорством и уверенностью в себе. Она не отдавала отчета в том, что замечательно похорошела. Просто радовалась жизни, лукавым и умным беседам с Микаэлем. Старательно лечилась и ждала. Каждый день ждала Федора. Он оставил ее в клинике, познакомился с врачами, расплатился и исчез через неделю. — Прости, малышка, дела. Перезванивал раз в три дня. Коротко расспрашивал и отключался. Но как чувствовать себя заброшенной, если твоя палата напоминает ботанический сад? Если умнейший человек радуется беседам с тобой, а персонал благоговеет перед ним. Врачи раскланивались с Микаэлем, как простые священники с самим папой римским. — Вы медицинское светило? Микаэль замахал руками. — Скромничаете? — Капельку. И оба залились смехом. — Вы невероятная девушка, Арина. Искренняя и сильная. Я вас обожаю. Галантно поцеловал ее руку, ненадолго задержал в своей. С сожалением отпустил. — Седина в бороду, бес в ребро. Так у вас говорят? — Верно. Только бороды, дорогой профессор, у вас как раз и нет! Их недолгие вечерние беседы невероятно повысили престиж русской пациентки. Самые строгие медсестры смотрели на нее, точно на кинозвезду. Арина нашла себя в этих играх ума. Ее парадоксальные суждения и горький юмор приобрели новую силу. Вот чего ей всегда не хватало — заинтересованной публики. И в самом деле, что за прелесть постоянно рассуждать вслух, для себя самой? А видеть восторг в глазах умного человека? Было от чего потерять голову. Однако Микаэль не давал ей почивать на лаврах, умел вовремя огорошить каверзным вопросом. — Софист! Кипятилась девушка. — Истинный софист! — Возражайте по существу, дорогая. А не переходите на личности. Кстати, как дела с ногой? — Вы все знаете лучше меня. Доктор Нейман проговорился, что вы звоните ему каждое утро и интересуетесь моим состоянием. — Болтун — находка для шпиона! — Как много поговорок вы знаете. Потрясающе. — У меня способности к языкам. — Тогда ответьте на вопрос двоечника. — И? — Почему здесь все говорят очень мягко, мелодично. Я была, простите, иного мнения о немецком. — Милая моя девочка, вы же знаете, что в любом языке существуют диалекты. Берлинский, например, действительно покажется вам несколько отрывистым, суховатым. А что касается здешнего — Дюссельдорфского, он напевный. Ла-ла-ла. Ля-ля-ля. — Вы смотрите на часы. Пора? — Да. Увы. Могу я на прощание тоже проявить любопытство? — Прошу вас. Микаэль склонился к Арине. — Рисунки! Герр Нейман пробалтывается не только вам. — А, ерунда. Отмахнулась Арина. — Я не смотрю телевизор. Свободного времени масса. Вот и вспомнила детское увлечение. — Вы работаете карандашом? — Ручкой, фломастерами. Иногда помогаю пальцами. Она изобразила, что слюнявит указательный и старательно трет лист. Высунув кончик языка от усердия. |