
Онлайн книга «Клэй из Виргинии»
Когда Джош уснул, Клэй осторожно разжала руки и ноги, которыми обнимала его, и отправилась в душ. Укладывая волосы, она вдруг вспомнила о Пэте. Он должен был позвонить к пяти часам, а сейчас было уже начало восьмого. Чтобы не беспокоить Джоша, Клэй унесла телефон в ванную. У портье записки от Пэта не оказалось. Тогда Клэй позвонила нескольким членам киногруппы, которые знали мальчика, но ни один из них не видел его в этот день. Едва она положила трубку на аппарат, как тот немедленно зазвонил. Фред Жюстен сообщил, что Наталия Феррари вдрызг разругалась с Ником Рейнольдсом и в эту минуту выписывается из отеля; только Джош мог унять ссору разбушевавшихся звезд. Разбудив Джоша, Клэй рассказала ему о происшествии. Джош быстро оделся. – Извини, Клэй. Причем дважды – за то, что уснул, и за то, что покидаю тебя в спешке. – Ладно, увидимся позже. – Клэй понимающе улыбнулась, гадая, удастся ли ей хоть раз заполучить Джоша на целую ночь. Вентилятор с деревянными лопастями под потолком номера Уилла Стоуна в бангкокском отеле «Ран Хай» негромко поскрипывал. Налив в бокал Бью очередную порцию виски, Уилл приложился прямо к бутылке. Сегодня у них был праздник: корабль, найденный Пэтом у рифа Кох-Лин, оказался тем самым кампучийским судном с опиумом, которое было потоплено ураганом в 1971 году. – Мальчишка считал, что это судно Марко Поло. Надо же быть таким болваном! – смеясь, сказал Бью. – Однако ему хватило мозгов найти корабль, который многие люди старательно ищут уже много лет, – серьезно сказал Уилл. – Ну, большого ума для этого не нужно, просто парню повезло. Ну-ка, плесни мне еще виски. – Бью протянул свой бокал, и Стоун наполнил его до краев. – Ладно, дальше будем действовать так: я сниму для вас с Винсентом дом неподалеку от Паттайи, в бухте рядом с пляжем Ройял-Клифф. Славное, укромное местечко; оттуда и начнете. Уилл поморщился. – Винсент не умеет нырять. Будь у меня пара опытных помощников для работы под водой, я бы извлек груз за неделю, а то и меньше; но в одиночку да еще ночью, под присмотром Винсента… – Черт возьми, я сам знаю, что нам нужно торопиться, – отозвался Бью, – но мы не можем рисковать, посвящая в тайну посторонних. За этим кораблем охотятся все кому не лень – американские наркоманы, таиландское и кампучийское правительства, мафия… А он достался нам! Нет, я не могу рисковать. – Бью сунул руку в карман, достал револьвер тридцать восьмого калибра и швырнул его на стол. – Вот, это тебе. – Нет, – сказал Уилл. – Я никогда не носил оружия, не стану и теперь. – Послушай, ковбой, – заплетающимся языком произнес Бью. – Ты сроду не увидел бы таких деньжищ, даже если бы откопал свой дурацкий испанский галион. Так что бери пушку и не расставайся с ней даже во сне. Зазвонил телефон. Уилл вздрогнул и схватил трубку. – Алло, я слушаю. – Привет, Уилл. Какая удача дозвониться до тебя с первой попытки. – Клэй? Как поживаешь? – Уилл оглянулся на Бью, который словно ощетинился, заслышав имя сводной сестры. – Да все нормально. Я звоню насчет своего маленького приятеля, Пэта; ты не знаешь, куда он запропастился? – Нет. С чего я должен это знать? – Просто я подумала, что раз вы ездили вместе… – Да, ну и что? Кстати, откуда ты это узнала? – Пэт оставил записку. Он должен был вернуться в пять часов, но так и не появился. – Э-э-э… Минутку, Глазастик, тут кто-то стучит в дверь. – Уилл положил трубку рядом с аппаратом и вышел вместе с Йейтсом в спальню. – Что ей сказать? – А что ей известно? – спросил Бью. Уилл повторил ему слова Клэй. – Ясно. Скажи, что мальчишка уехал к родственникам, – все, что угодно, только бы она отвязалась. Уилл вновь вернулся к телефону и взял трубку: – Извини, дорогая. На чем мы остановились? – Я насчет Пэта. Он… – Ах, да. В общем, мы так и не смогли отыскать корабль, зато немножко поглазели на тропических рыб. Потом он сказал, что поедет в глубь острова на именины какого-то родственника, это все, что я знаю. – Странно, – медленно произнесла Клэй. – А Пэт не сказал, когда вернется? – Нет, не сказал. Ты же знаешь этих узкоглазых – они ведут счет времени совсем не так, как фаронги. – Фаронгами тайцы называли людей с Запада. – Для них важно только то, что происходит в данную минуту, и эта минута может затянуться на сутки, а то и неделю. Но не беспокойся, думаю, он скоро объявится. – Пожалуй, ты прав; действительно, беспокоиться не о чем. Я только удивилась, почему он не сообщил мне о своих планах. – Ты еще долго пробудешь в Паттайе, Клэй? – спросил Стоун. – Пару недель, но мне придется несколько раз наведаться в Бангкок. – Если захочешь поужинать со мной, звони. А теперь мне пора уходить… – Ладно, Уилл, спасибо и до скорой встречи. Опустив трубку на рычаг, Уилл неожиданно с подозрением взглянул на Бью: – Послушай, может быть, ты знаешь, где мальчишка? Бью хмыкнул: – Знаю, да вот никак не решался заговорить об этом. Скажем так: он достиг полной и окончательной нирваны. – И что это значит? – Господи, Стоун, перестань корчить из себя младенца. Развлекись сегодня ночью, сходи в массажный кабинет с какой-нибудь девкой. Ты слишком много времени торчишь в этой грязной конуре… – Мне не нужна девка! Мальчик никому не сделал ничего плохого! – Зато у него есть язык, верно? Он и так уже растрепал об этом корабле встречному и поперечному. Даже Клэй знает, что он уехал с тобой; не исключено, что он и еще кое-что ей рассказал. – Да нет, вряд ли. – Уилла внезапно охватил испуг. – Клэй ничего не знает. – Хм-м… Придется присмотреть за ней. – Бью достал флакончик-раковину и вдохнул столько порций кокаина, сколько уместилось на ногте мизинца. – Скажи мне одну вещь. У тебя что-то было с моей сводной сестрой? Уилл глотнул еще виски. – Это давняя история, – ответил он. – Когда-то Клэй втюрилась в меня… знаешь, как это бывает, – умудренный опытом взрослый мужчина и все такое. Но очарование новизны скоро прошло. Бью разразился хохотом. – Отлично тебя понимаю. И теперь ты решил возобновить старую дружбу, – с деланным равнодушием бросил он. Уилл покачал головой: – Нет. Между нами все кончено. – Я не об этом, Уилл. – Да нет же, черт побери! И вообще… Мы деловые партнеры, Бью, но моя личная жизнь тебя не касается, понял? |