
Онлайн книга «Пятый элефант»
Наконец в темноте распахнулась дверь. Она вела в большую овальную пещеру, которая из-за книжных шкафов, сплошь закрывавших стены, и заваленных бумагами письменных столов скорее походила на какую-нибудь контору. – Присаживайтесь, командор. Вспыхнула спичка. Потом загорелась свеча – одиноким парусом в море темноты. – Мы хотим, чтобы наши гости чувствовали себя как дома, – сказал Ди и поспешил занять место за своим столом. Он снял остроконечную шляпу и нацепил на нос, к немалому удивлению Ваймса, толстые дымчатые очки. – У вас документы с собой? – спросил он. Ваймс передал ему бумаги. – Здесь говорится «его светлость», – подметил гном, пробежав взглядом документы. – Это я. – А еще «сэр». – И это тоже я. – И «его превосходительство». – Боюсь, что так. – Ваймс прищурился. – А еще я целых полгода был главным по классной доске. Из-за двери в дальнем конце пещеры донеслись чьи-то сердитые голоса. – И в чем это главенство выражалось? – поинтересовался, чуть повысив голос, Ди. – Что? Э… После каждого урока я должен был вытирать классную доску. Гном кивнул. Голоса стали еще громче и напряженнее. Гномий язык идеально подходил для выражения недовольства. – Стало быть, вы удаляли учения после их усвоения! – завопил Ди, перекрикивая гномий гвалт. – Э…Да! – Очень ответственное задание! Кому угодно его не поручишь! – Наверное! Ди сложил верительную грамоту и вернул ее Ваймсу, украдкой бросив взгляд на Шелли. – Что ж, по-моему, все в порядке, – сказал он. – Не желаете что-нибудь выпить, прежде чем покинуть нас? – Простите? Но я думал, что должен представиться вашему королю… Дверь, из-за которой доносились голоса, уже начала прогибаться под напором ругани. – О, в этом нет никакой необходимости, – пожал плечами Ди. – Пожалуй что, сейчас не стоит его беспокоить по… – Таким пустякам? – закончил Ваймс. – А как же традиции? Я всегда считал гномов ярыми приверженцами традиций. – В данный момент это… нецелесообразно! – снова повышая голос, откликнулся Ди. – Надеюсь, вы меня понимаете. – Предположим, я слишком глуп, – ухмыльнулся Ваймс. – Уверяю, ваше превосходительство, король видит все, что вижу я, и слышит все, что слышу я. – Это относится и к тому, что вы видите и слышите сейчас? Ди забарабанил пальцами по столу. – Ваше превосходительство, в вашем городе я пробыл очень недолго и смог получить лишь общее представление о ваших обычаях и привычках, но почему-то мне кажется, что вы надо мной насмехаетесь. – Я могу говорить честно? – Судя по тому, что я слышал о вас, ваше наблюдательство, вы всегда так и поступаете. – Вы уже нашли Каменную Лепешку? Выражение лица Ди сообщило Ваймсу, что этим вопросом он попал в самую точку. Но также оно сообщило, что все сказанное гномом в дальнейшем будет ложью. – Какие странные и несоответствующие действительности слова вы произнесли! Каменную Лепешку невозможно украсть! Это не подвергается сомнению! И нам не хотелось бы, чтобы эту гнусную ложь в дальнейшем повторяли! – Вы сказали, что я… – предпринял еще одну попытку Ваймс. Судя по шуму, за дверью началась настоящая драка. – Лепешка будет выставлена на всеобщее обозрение во время коронации! И это наше личное дело, Анк-Морпорка оно не касается! Я выражаю протест по поводу вмешательства в нашу частную жизнь! – Но я просто… – Кроме того, мы не обязаны предъявлять Лепешку какому-то чересчур любопытному нарушителю спокойствия. Это наша святыня, и она находится под надежной охраной! Ваймс молчал. Ди умел врать гораздо лучше Это-Все-Я Дункана. – Каждое лицо, покидающее Пещеру Лепешки, находится под наблюдением! Лепешку невозможно вынести оттуда! Она в полной безопасности! – Ди перешел на крик. – Да, да, я все понял, – тихо произнес Ваймс. – Вот и отлично! – Значит, ее так и не нашли. Пока, во всяком случае. Ди открыл рот, закрыл его и откинулся на спинку стула. – Я думаю, ваша светлость, вам будет лучше… Дальняя дверь распахнулась. В пещеру ворвался конусоподобный гном в плаще, остановился, оглядел всех присутствующих свирепым взглядом, выпрыгнул обратно в дверь, чтобы прокричать что-то, пришедшее в голову в последний момент, влетел обратно и ринулся через пещеру к противоположной двери. Однако тут же остановился, едва не налетев на Ваймса. Склонив голову набок, гном внимательно осмотрел Ваймса с ног до головы. Между кожаными лоскутами поблескивали сверкающие яростью глаза. – Арнак-Морпорак? – Да. Ваймс не понял слов, которые за этим последовали, но в злобном тоне сомневаться не приходилось. Главное – продолжать улыбаться. В этом вся дипломатия. – Ну конечно, большое спасибо. Могу лишь сказать… Тут гном увидел Шелли. Он что-то проворчал, а потом… – Ха'ак! – вдруг заорал он. С противоположной стороны пещеры, где толпились проникшие в дверь гномы, донеслись изумленные вздохи. Ваймс бросил взгляд на Шелли. Она стояла, закрыв глаза. Ее била дрожь. – Кто этот гном? – спросил Ваймс у Ди. – Это Альбрехт Альбрехтсон, – ответил дегустатор идей. – Один из претендентов? – Да, – хрипло откликнулся Ди. – В таком случае скажи этому типу: если он еще хоть раз произнесет подобные слова в моем присутствии или в присутствии моих сотрудников, это повлечет за собой, как выражаемся мы, дипломаты, многочисленные последствия. А теперь упакуй все это подипломатичнее и засунь ему куда следует, хорошо? Ваймс краем уха услышал недовольное перешептывание. Очевидно, кое-кто из присутствующих все же был знаком с морпоркским. Пара гномов с решительным видом направилась к нему. Ди что-то истерически провизжал на гномьем. Несколько гномов подскочили к застывшему с открытым ртом Альбрехту и спокойно, но решительно вывели его из пещеры. По пути один из уводивших сделал небольшой крюк и успел шепнуть что-то на ухо дегустатору идей. – Э… Король желает вас видеть, – пробормотал Ди. Ваймс посмотрел на дверь, откуда продолжали прибывать гномы. На некоторых из них была одежда, которую Ваймс считал нормальной для гномов, но кое-кто был облачен в темные кожаные плащи глубинных кланов. Гномы пересекали пещеру и удалялись в другую дверь, награждая Ваймса сердитыми взглядами. |