
Онлайн книга «Правда»
– В самом деле? А чем вы занимались в Ужастралии, мистер О'Бисквит? – Учился в Бугарупском университете, командир. – Вы волшебник? – Нет, командир. Они вышвырнули меня, из-за моих статей в студенческом журнале. – И о чем они были? – Обо всем, правда. – О. А вы… миссис Тилли, это не вы написали нам то самое безупречно грамотное письмо, в котором предлагалось еженедельно пороть каждого, не достигшего 18 лет, чтобы дети не были такими шумными? – Ежедневно, мистер де Словье, – уточнила миссис Тилли, – будут знать, как разгуливать повсюду такими молодыми! Вильям задумался. Но, как ни крути, пресс нужно было кормить, а ему и Сахариссе требовалось хотя бы иногда брать отпуск. Рокки снабжал их спортивными новостями и, хотя для Вильяма они звучали абсолютной абракадаброй, он все равно ставил их в номер, исходя из того предположения, что люди, увлеченные спортом, вряд ли умеют читать. В общем, ему были нужны сотрудники. Ну что ж, попробуем работать с этими. – Отлично, – сказал он. – Вы все приняты на испытательный срок, начиная с этого мо… Ох. Он встал. Все обернулись, чтобы посмотреть, почему. – Пожалуйста, без церемоний, – сказал от дверей лорд Ветинари. – Это неофициальный визит. Вижу, набираете новых сотрудников? Патриций направился к Вильяму, сопровождаемый неизменным Барабанттом. – Э, да, – ответил Вильям. – Как вы себя чувствуете, сэр? – О, отлично. Занят, конечно. Столько надо перечитать бумаг. Но я подумал, что нужно улучить минутку и сходить посмотреть на ту самую «свободную прессу», о которой не жалея эпитетов подробно поведал мне коммандер Ваймс, – он постучал тростью по одной из железных опор печатного пресса. – Хотя, на мой взгляд, она надежно прикручена к полу. – Э, нет, сэр, когда мы говорим «свободная», то имеем в виду прессу, которая печатается на этом прессе, сэр, – пояснил Вильям. – Но вы же не бесплатно ее раздаете? – Нет, но… – О, понимаю. Хотите сказать, что вы должны быть свободны, чтобы печатать все, что вам вздумается? Вильяма загнали в угол. – Ну… в общем, да, сэр. – Потому что это в… какой там был еще один любопытный термин? Ах, да… в интересах общества? – лорд Ветинари взял свинцовую букву и принялся внимательно ее изучать. – Полагаю, так, сэр. – Все эти истории о хищной золотой рыбке и чьих-то мужьях, исчезающих в серебряных блюдах? – Нет, сэр. Это то, чем интересуется общественность. Мы же делаем нечто иное, сэр. – Пишете об овощах забавной формы? – Ну, и об этом тоже, сэр, но чуть-чуть. Сахарисса говорит, это пробуждает в людях человеческий интерес. – Овощи и животные? – Да, сэр. Но это, по крайней мере, настоящие овощи и настоящие животные, а не выдумки. – Итак… мы имеем то, чем интересуется общественность, а также человеческий интерес, которым интересуются люди, а также интересы общества, которыми не интересуется никто. – За исключением общества, сэр, – не сдавался Вильям. – А разве это не то же самое, что люди и общественность? – Думаю, это более сложное понятие, сэр. – Очевидно. Вы хотите сказать, что общество, это не те люди, которые просто ходят по улицам? Общество лелеет важные, разумные, взвешенные мысли, в то время как люди просто суетятся вокруг и делают всякие глупости? – Примерно так. Хотя, должен признать, мне следует получше поразмыслить над этой идеей. – Хм-м-м. Интересно. Лично я неоднократно замечал, что группы интеллигентных и умных людей вполне способны порождать чрезвычайно глупые мысли, – сказал лорд Ветинари. Он бросил на Вильяма взгляд, который говорил: «Я могу читать твои мысли, даже те, что напечатаны мелким шрифтом», и снова принялся разглядывать типографию. – Что ж, думаю, вас ждет весьма увлекательное, полное событий будущее, и я не хочу делать его более трудным, чем оно, несомненно, будет. Я заметил, у вас тут идут строительные работы…? – Мы устанавливаем семафор, – с гордостью ответила Сахарисса. – Будем принимать сообщения прямо с главной башни. А еще мы открываем отделения в Сто Лате и Псевдополисе! Лорд Ветинари приподнял брови. – Потрясающе, – сказал он. – Нам станут доступны картинки ранее невиданных деформированных овощей. С нетерпением жду возможности посмотреть на них. Вильям благоразумно решил не спорить. – А еще меня всегда поражало, как точно новости заполняют отведенное им место, – продолжал Ветинари, наблюдая за работой набирающего текст Боддони. – Никаких дырок. И каждый день случается что-нибудь, достойное первой полосы. Это тоже весьма удивительно. Как странно… О, в слове «получать» после «л» стоит «у»… Боддони поднял на него взгляд. Трость Ветинари со свистом рассекла воздух и остановилась, указывая на слово в центре одной из набранных мелким шрифтом колонок. Гном присмотрелся внимательнее, кивнул и взял маленькие щипчики для правки набора. «Шрифт набран зеркально, да к тому же Ветинари смотрел на него вверх ногами, – подумал Вильям. – Слово было в центре статьи. И тем не менее он заметил неточность». – Зеркально отраженные вещи иногда проще постичь, если посмотреть на них вверх ногами, – рассеянно заметил Ветинари, постукивая себя по подбородку серебряным набалдашником трости. – Как в жизни, так и в политике. – Что вы сделали с Чарли? – спросил Вильям. Ветинари посмотрел на него с видом, выражавшим искреннее изумление. – Ничего. А мне что-то нужно было с ним сделать? – Вы не заперли его, – подозрительно спросила Сахарисса, – в глубоком подвале, не надели на него железную маску и не приставили к нему тупого и глухого тюремщика? – Э… нет, не думаю, – ответил лорд Ветинари с улыбкой. – Статья из этого вышла бы шикарная, не сомневаюсь. Нет, насколько мне известно, он вступил в Гильдию Актеров, хотя, должен признать, есть те, кто счел бы глубокий подвал более приемлемым решением. Тем не менее, я предвижу, что он сделает прекрасную карьеру. Детские праздники, и все такое. – Что? Он будет изображать вас? – Конечно. Очень смешно получается. – И, возможно, когда вас одолеют скучные рутинные обязанности, или, например, понадобится позировать для портрета, вы сможете предложить ему немного подработать? – предположил Вильям. – Хм-м-м? – сказал Ветинари. Вильям думал, что Ваймс великий мастер делать каменное лицо, но коммандер казался просто развеселым парнем по сравнению с лордом Ветинари, когда тому требовалось выглядеть абсолютно непроницаемым. – Еще вопросы, мистер де Словье? |