
Онлайн книга «Главный подозреваемый»
– Они слишком бурно отреагировали на твой визит. Я бы еще понял, если бы тебя просто вышвырнули за дверь. Или поставили пару синяков. Но устраивать допрос с пристрастием, резать ножами и применять электрошокер – явный перебор. – И отсюда следует… – Что ты задел за нерв, попал в больное место, разворошил осиное гнездо – выбирай что хочешь. – Выходит, они с этим как-то связаны. – Логично, – кивнул Уиндзор, снова удачно изобразив Спока. – Каким образом? – Понятия не имею. – Как вариант, – произнес Майрон задумчиво, – Клу мог встретиться там с Эсперансой. – И что? – Допустим, они действительно там встретились. Не ахти какое событие. Стоило из-за этого так реагировать? – Значит, дело в чем-то другом. Майрон кивнул. – Есть еще зацепка? – Да, и немалая, – ответил Уиндзор. – Исчезновение Люси Майор. – Это было десять лет назад. – Кроме того, мы должны признаться, что связь здесь очень призрачная. – Тогда признаемся, – кивнул Майрон. – Но дискету отправили тебе. – Уиндзор сплел пальцы и опустил на них подбородок. – Да. – Следовательно, мы не можем утверждать, что Люси Майор как-то связана с Клу Хейдом… – Верно. – Зато можем утверждать, что она связана с тобой. – Со мной? – Майрон нахмурился. – Не вижу как. – Подумай. Может, ты с ней виделся? Майрон покачал головой: – Никогда. – Сам того не зная. Эта женщина долго жила бог знает в каких условиях. Вдруг вы встретились где-то в баре – роман на одну ночь… – Я не завожу романов на одну ночь. – Верно, – согласился Уиндзор. Потом добавил с унылым видом: – Почему я не такой, как ты?.. Майрон отмахнулся. – Допустим, ты прав. Я встретился с ней, сам того не зная. И что? Она решила меня вознаградить, отправив дискету со снимком, где ее лицо расплывается кровавой кашей? – Сомнительно, – кивнул Уиндзор. – И что имеем в итоге? – Сомнение. Раздался сигнал внутренней связи. – Да? – ответил Майрон. – На линии ваш отец, мистер Болитар, – сообщила Большая Синди. – Спасибо. – Майрон взял трубку. – Привет, папа. – Привет, Майрон. Как дела? – Хорошо. – Освоился после возвращения? – Да. – Нормально устроился? – Отец явно тянул время. – Да, папа, все в порядке. – А история с Эсперансой? Наверное, она здорово тебя нервирует. – Пожалуй. – Поня-я-ятно, – протянул отец. В его голосе слышалась напряженность. – Как насчет того, чтобы пообедать вместе? – С удовольствием, папа. – Например, завтра? В клубе? У Майрона сразу заныло все тело. «Только не в клубе». – Хорошо. Где-нибудь в середине дня, пойдет? – Да, сынок, вполне. Отец очень редко называл его «сынок». Практически никогда. Майрон переложил трубку в другую руку. – Что-то не так, папа? – Нет-нет! – быстро ответил тот. – Все отлично. Просто хотел с тобой кое о чем поговорить. – О чем? – Так, пустяки. До завтра. Щелчок. Майрон взглянул на Уиндзора. – Это мой отец. – Я так и подумал, когда Большая Синди сказала, что на линии твой отец. И потом во время разговора ты несколько раз называл его папой. Видишь, я сообразительный парень. – Он хочет пообедать со мной завтра. Уиндзор кивнул: – И причина, по которой ты мне говоришь… – Просто решил сказать. – Спасибо, запишу это вечером в свой дневник, – поблагодарил Уиндзор. – А пока я хотел бы продолжить тему Люси Майор. – Слушаю. – Помнишь, мы перечисляли тех, кто пострадал от всей этой истории? – Да, помню. – В первую очередь, конечно, Клу. Потом Эсперанса. Ты. И я. – Верно. – Так вот, надо добавить еще одного человека: Софи Майор. Майрон задумался. Потом кивнул: – Да, это разумно. Что бы ты сделал, если бы захотел свалить Софи Майор? В первую очередь выбил бы у нее из-под ног единственную опору, которая связывает ее с «Янкиз» и их фанатами. – Клу Хейда, – подтвердил Уиндзор. – Именно. А потом нанес бы удар по ее самому уязвимому месту – пропавшей дочери. Представляешь ее ужас, если она получила такую же дискету? – Отсюда следует еще один вопрос, – заметил Уиндзор. – Какой? – Ты собираешься ей рассказать? – Про дискету? – Нет, про последние события в Боснии. Конечно, про дискету. Майрон размышлял недолго. – Пожалуй, у меня нет выбора. Я должен ей сказать. – Возможно, это тоже была часть плана, – предположил Уиндзор. – Кто-то прислал тебе дискету, чтобы ты сообщил ей. – Вариант. Но все равно она должна об этом знать. Не мое дело решать, как будет реагировать Софи Майор. – И то верно. – Уиндзор встал. – У меня есть кое-какие контакты… Они пытаются раздобыть официальные данные по смерти Клу: результаты вскрытия, отчеты с места преступления, лабораторные анализы и тому подобное. Но пока все молчат. – У меня тоже есть контакт, – заметил Майрон. – Судмедэксперт округа Берген, Салли Ли. Я ее знаю. – Через отца Джессики? – Да. – Так действуй. Майрон посмотрел на удаляющуюся спину друга. – Уиндзор… – Да? – Ты не знаешь, как мне получше выложить эту новость Софи Майор? – Понятия не имею. Уиндзор вышел. Майрон взглянул на телефон. Он взял трубку и набрал номер Софи Майор. Возникла заминка, но в конце концов секретарша соединила его с начальницей. В голосе Софи не слышалось восторга. – Что? – спросила она резко. – Нам надо поговорить, – отозвался Майрон. На линии шли помехи. Наверное, мобильник или телефон в машине. |