
Онлайн книга «Смертельный эксперимент»
– Боже мой, Донован, возьми себя в руки, – рассмеялась Калли. – О’кей, – сказал я. – Просто хотел убедиться заранее. – А ты не забыл, сколько тебе лет? – Да все ясно, Калли. Это чисто платоническое путешествие. Я все понял. – Ты мне в отцы годишься, извращенец несчастный. – Я всего на четырнадцать лет старше тебя. И хватит об этом. – Ну, если взять собачьи годы… – И когда ты хочешь ехать? – вздохнул я. – Как тебе в среду? – В среду утром у меня встреча в Ньюарке, в восемь тридцать. Так что я смогу встретиться с тобой в аэропорту около десяти. – Тот же самый авиаперевозчик? – Да, только самолет должен быть другим. – Я буду ждать тебя в лобби, – сказала Калли. – Во всеоружии. – Ты сначала попробуй пронести это свое оружие через гражданский контроль безопасности. – Спасибо тебе, Донован. Я протянул девушке небольшой фонарик и попросил: – Освети мне «торпеду», ладно? Она направила достаточно света сквозь водительское стекло, чтобы я мог работать. Вытащив из кармана небольшой пластиковый футляр, я пролез в салон машины через переднюю пассажирскую дверь. Достав из футляра пленку с отпечатками пальцев, перенес их на «торпеду», а один из четких отпечатков ладони оставил на сиденье, которое опустил Чарли. Затем из того же футляра я достал три пряди светлых волос и разложил их на полу, на сиденье и на рукаве рубахи Бикхэма, рядом с манжетой. – Ты оставила гильзы там, где они упали? – спросил я, мысленно проверяя свой список. Калли даже не стала отвечать. Она была профессионалом. Я внимательно осмотрелся, чтобы убедиться, что ничего не забыл. Пластиковый футляр засунул обратно в карман и достал из своей сумки два пластиковых мешка, объемом в галлон [28] каждый, и произнес: – А теперь оружие. Я тщательно протер свой пистолет и поместил его в мешок, который засунул в сумку. Калли протянула мне свой, я также протер его и положил во второй мешок. – Ну что ж, с местом преступления все в порядке, – решил я. – А что с видеокамерой? – Сал сказал, что не доверяет Медвежонку, поэтому выделил специального человека, который ею займется. Этот парень не уйдет оттуда без нее. – А ты не боишься, что в один прекрасный день Сал попытается использовать камеру против нас? – Не-а. Наши люди смогут легко поставить под сомнение любые свидетельства. Из своей сумки я достал ветровку и протянул ее Калли. – Надень, чтобы не было видно татуировку. Мы отъедем подальше, а потом уберем ее. – Я сделаю это после того, как ты меня высадишь. У меня есть одно средство для удаления полировки – работает очень здорово, но это займет немало времени. – Ты все еще в коричневых контактных линзах? – спросил я. Фонариком она осветила свое лицо. – Тебе нравится? Ты ведь уже видел их раньше. – Разница колоссальная. – Собственный цвет глаз Калли гипнотизировал, в этом же не было ничего особенного. – Ну, вроде бы все готово, – сказал я. – И все-таки плохо, что двойником занимается Сал, а не мы сами. – Мы же с тобой в обыкновенном американском городишке, – пожала плечами Калли, – а не на месте преступления в Майами [29] . Частью плана была фотография Калли, которую должен был сделать своим мобильником Медвежонок. Фотографировать он должен был с большого расстояния, но так, чтобы татуировка была хорошо видна. Когда местные детективы появятся в баре и начнут свой допрос, Медвежонок должен вспомнить про это фото. У Сала уже была жертва с похожей татуировкой, танцовщица по имени Шона. И в фургон я положил именно ее волосы. Шона очень отдаленно была похожа на Калли, но Салу и не нужно было полное сходство. Достаточно было волос и татуировки. Шона танцевала в одном из клубов Сала в Кливленде и совсем недавно совершила непростительную ошибку, пригрозив одному из лейтенантов Сала, что выдаст его полиции. Парень уже собирался пристрелить ее, когда Сал заставил его спрятать женщину и не убивать до тех пор, пока он не даст указания. Я надеялся, что разозленный лейтенант сможет удержаться от этого убийства хотя бы до момента, когда я передам Салу пистолет Калли, чтобы тот смог обеспечить отпечатки пальцев Шоны на оружии. Сам я не собирался пользоваться оружием сегодня, но пришлось, поэтому мне придется разобрать свой пистолет на части и разбросать эти части по большой территории. – Сколько времени мы проведем в Вегасе? – поинтересовался я. – Что, надо получить увольнительную у женушки? – ухмыльнулась Калли. – Знаешь, когда живешь с постоянным партнером, – пожал я плечами, – то приходится придерживаться определенных правил. – И что же, ты скажешь ей, что мы летим в Лас-Вегас? Только ты и я? – А вот полная откровенность не входит в эти правила. – Ночь. – Прости? – Мы проведем в Вегасе одну ночь. Тогда я подумал, что она подрядилась пришить кого-то на стороне и ей понадобился помощник. Но в этом случае у меня было несколько вопросов, прежде чем мы отправимся. – Что мне надо взять с собой? – спросил я. – Красивый костюм. – И всё? – Мы просто посмотрим шоу. В «Белладжио». – О. – Вот именно. – Что «вот именно»? – «О». – О, что? – Шоу называется «О». – И кто же в этом случае весь вечер на манеже? – А на Кэтлин это действует? – Что действует, мои шутки? Девушка посмотрела на меня и закатила глаза. – Не всегда, – признался я. Какое-то время мы сидели молча. Калли смотрела через ветровое стекло прямо перед собой. Было понятно, что говорит она одно, а думает совсем о другом. – Она, наверное, считает тебя очень смешным, – предположила девушка. – Так обычно бывает в самом начале. – Но это скоро изменится, не так ли, доктор Фил? [30] – Наверное, тебе интересно, почему я хочу, чтобы ты просмотрел именно это шоу и именно в среду? – продолжила Калли. |