Онлайн книга «Зажмурься покрепче»
|
Гурни повернулся к нему и поправил очки. — Так что, Джордан, вы, значит, ценитель пидорских работ? Болстон сглотнул, повел ноздрями и поморщился. — Да вообще-то нет… — «Вообще-то нет»? Как интересно. Может, предложите присесть, поговорим по-человечески? В ходе бесчисленных допросов Гурни путем проб и ошибок вычислил, что самый ценный эффект — у реплик, где части между собой не связаны явным образом. — Ну… — Болстон посмотрел вокруг в некоторой растерянности, словно находился в чужом доме. — Может, там? — он неуверенно указал на широкую арку, за которой виднелась просторная, обставленная антиквариатом гостиная. — Там можно присесть. — Где скажете, Джордан, где скажете, там и сядем. И поговорим. Болстон нервно проводил его к паре кресел с парчовой обивкой, расставленных по разные стороны от барочного столика для карточных партий. — Здесь? — уточнил Гурни. — Миленький столик, — выражение его лица, впрочем, опровергало этот комплимент. Он опустился в кресло и молча наблюдал, как Болстон садится напротив. Усевшись, Болстон закинул ногу на ногу, помешкал, сел нормально, вздохнул. Гурни понимающе улыбнулся. — От кокса нервишки шалят? Понимаю. — Вы о чем? — Да так. Ни о чем. Мне-то что. Повисла пауза. Болстон еще раз прокашлялся. Судя по звуку, в горле у него пересохло. — По телефону вы вроде сказали, что вы из полиции. — Верно. Я так и сказал. У вас отличная память! Очень ценное качество. — По вашей машине не скажешь, что вы из органов. — Конечно, не скажешь. Я же под прикрытием. И вообще я в отставке. — И поэтому разъезжаете с телохранителями? — С какими-такими телохранителями? Зачем мне телохранители? Это мои друзья. — Друзья, говорите? — Ну да, — Гурни откинулся в кресле и повел головой из стороны в сторону, как бы разминая затекшую шею, а на самом деле глядя по сторонам. Гостиная Болстона была вполне достойна обложки «Архитектурного Дайджеста». Гурни молчал, выжидая, когда Болстон снова заговорит сам. Тот, наконец, негромко спросил: — Собственно… что, возникли какие-то проблемы? — Вот вы мне и расскажите. — Но вы же не случайно сюда приехали? Что-то же вас привело? — Вы, Джордан, живете в ужасном стрессе. Болстон напрягся. — Я справляюсь. Гурни пожал плечами. — Стресс делает людей непредсказуемыми. Болстон вцепился в подлокотники кресла. — Уверяю вас, я способен сам разобраться с текущей… ситуацией. — Разбираться можно по-разному. — Я разберусь без последствий. — Без последствий для кого? — Для всех заинтересованных лиц. — Интересы у разных лиц могут не совпадать. — Это не проблема. — Отрадно слышать, — произнес Гурни и лениво посмотрел мимо Болстона с гримасой, сочащейся презрением. — Видите ли, Джордан, я специализируюсь на устранении проблем. И мне их, знаете, хватает. Очень не хотелось бы тратить внимание на дополнительные осложнения. Уверен, вы меня понимаете. Голос Болстона задрожал. — П-правда, дополнительных п-проблем не будет… — Откуда у вас такая уверенность? — Клянусь, в этот раз была идиотская случайность, ее невозможно было просчитать! — «В этот раз», говорите?.. Попался! Сукин сын, попался! Гурни, спокойно, держи себя в руках. Расслабься. — Невозможно, значит, было просчитать?.. — А кто ожидал, что хренов ворюга вломится в дом именно в ночь, когда чертова сучка лежит в чертовой морозилке?! — Совпадение, стало быть? — Естественно, это совпадение! Какие варианты? — Сложно сказать, Джордан. А раньше подобного рода проблем не возникало? — Никогда! Гурни опять покачал головой, разминая шею. — Стресс — такое дело, любого доканает… Вы не думали о йоге? — О чем?.. — Помните ту историю с Махариши? — Это кто? — Все время забываю, как вы еще молоды. Итак, Джордан, откуда мне знать, что что-нибудь внезапно не всплывет? Болстон моргнул и нервно хихикнул. — Я спросил что-то смешное? Губы Болстона дрогнули, затем он содрогнулся всем телом и хрипловато расхохотался. Это был омерзительный звук. Гурни терпеливо дождался, когда он совладает с припадком смеха. — Не хотите поделиться, что вас рассмешило? — «Всплывет»! — воскликнул Болстон, снова задыхаясь от смеха. Гурни продолжил ждать, поскольку не знал, что еще можно делать в такой ситуации. Один напарник когда-то поделился с ним важной мудростью: когда не знаешь, что говорить, молчи. — Простите, — наконец, произнес Болстон. — Не обижайтесь только. Я просто как представлю… Вы сказали — «что-нибудь всплывет»! И впрямь: два тела без башки, такие колышатся на волнах где-то на Багамах!.. Мощный образ, понимаете? В яблочко! Стой, спокойно, спокойно. Не теряй лица. Терпение. Послушай, что будет дальше. Гурни внимательно изучил отполированные ногти на правой руке, затем потер их об джинсы. Болстон снова занервничал. — Значит, все, говорите, под контролем. — Абсолютно точно. Гурни медленно кивнул. — А почему я вам не верю? Болстон молча уставился на него. Гурни продолжил: — Ответьте мне на пару вопросов. Формальность, но все же. Допустим, я и впрямь из полиции. Ну или работаю на копов. Откуда вам знать, что на мне нет жучка? Болстон улыбнулся с некоторым облегчением. — Видите вон ту штуку, похожую на DVD-плеер? С зеленым огоньком? Зеленый — значит, что прослушки нет. Если в комнате записывающее устройство, лампочка горела бы красным. Надежная вещь! — Надежные вещи — это хорошо. Надежные люди — еще лучше. — Вы намекаете, что я недостаточно надежен? — С чего вы вообще взяли, что я не коп? Может, я коп, и пришел спецом, чтобы вытянуть из вас ровно то, что вы мне рассказали с хохотками, как последний болван? |