
Онлайн книга «Скандальная графиня»
– Но в Дрессере условия куда хуже, нежели в Эрне, – парировала Джорджия. – Сейчас мне кажется, что те скачки были так давно. Кстати, как идут переговоры с моим отцом о замене вашего выигрыша? По-моему, вы это уже не обсуждаете. – Мы с ним ждем естественного развития событий, – ответил Дрессер, и Джорджия почувствовала, что он чего-то недоговаривает. – Он ведет нечестную игру? Я могу поговорить с ним. – О нет! То, что он предложил мне взамен, более чем драгоценно. – Так почему бы вам это не принять? Губы Дрессера скривились: – Возможно, потому, что это положило бы конец вашему участию в этой сделке. – Что? – рассмеялась Джорджия. – Да я уже целую вечность об этом не думала. – Вот и хорошо. – Дрессер посмотрел на огромную деревянную колоду, середина которой была изрядно потемневшей. – Вот она, плаха, на которой было отрублено множество голов. – Недавно я как раз думала об участи Анны Болейн… – Почему? – Она была осуждена несправедливо – возможно, отчасти потому, что завораживала и пугала мужчин и огорчала женщин. Сын ее родился мертвым. Я знаю, что причуды судьбы могут повлечь за собой ужасные последствия, но по крайней мере из-за собственных неприятностей не теряю голову. – Но можете проститься с жизнью. Джорджия поняла, на что он намекает. Он говорит о привычной ей жизни в высшем свете. Ведь если Перри все же не удастся отстоять ее честь, а злопыхатели раздуют новый скандал, она неминуемо проиграет, и тогда… Она передернула плечами: – У людей, как и у кошек, не одна жизнь. Ваша круто менялась дважды. Первый раз – когда вы пошли служить на флот, а второй – когда оставили службу. – Был и третий – когда погибли мои родители. Впрочем, это было не так трагично для меня, как может показаться: они частенько бывали в отлучке, и Дрессер-Мэнор стал моим вторым домом. – Расскажите о вашем детстве, – попросила Джорджия. И всю дорогу до дома, в карете, любезно предоставленной Перри, она внимательно слушала его рассказ. Они вернулись домой как раз к обеду и обнаружили, что Перри их опередил. – Ты выходила в этом платье, сестренка? – Брат широко раскрыл глаза. – Почему бы и нет? Джорджию даже позабавило его изумление, которое усугубилось, когда она призналась, где именно они с Дрессером были. Еще бы, такое плебейское увеселение! Но отчего-то ей было все равно. Родители сегодня обедали не дома, и они втроем уселись на краю длинного стола. – Что насчет письма? – спросила Джорджия, когда подали суп. Хитроумный Перри знал, как обсуждать щекотливые вопросы в присутствии слуг. – Как мы и предполагали. Однако источник пока неизвестен. Я занимаюсь этим вопросом. Наш друг как-то написал, а скорее, накорябал несколько строк, заказывая пару новых пистолетов. Понятно. Почерк не принадлежит Вансу. Джорджия улыбнулась: – Я счастлива это слышать. – Вам неплохо знаком здешний фарватер, – произнес Дрессер, довольно холодно взглянув на Перри. Не хватало еще и этим двоим поссориться из-за нее! – Плаваю по этим водам всю жизнь, – ответил Перри. – И обнаружил сей талант с младых ногтей. На флоте мог бы достичь многого. – Не уверена. Вот Артуру это отчего-то не удается… – Джорджия намекнула на флотскую карьеру младшего брата, которая явно не задалась. – Возможно, ему пора сменить род занятий. Они некоторое время спокойно наслаждались отменным кушаньем, лениво беседуя о жаре, накрывшей город, о том, что развлечений в связи с этим резко поубавилось, о капризах последней моды. Дрессер ощущал себя немного не в своей тарелке, поскольку в этих вопросах он мало смыслил, да и не особо ими интересовался, и Джорджия перевела разговор на проблему с водоснабжением «Приюта Данаи». – Говоришь, в трубу могла попасть рыба? – Перри изобразил притворный ужас. Но естественное любопытство перевесило, и они втроем заговорили о причудах водоснабжения Лондона. После того как слуги убрали посуду и принесли вторую перемену блюд, Джорджия жестом их отпустила. Когда за последним лакеем закрылись двери, она положила себе на тарелку ароматный ломтик зобной железы теленка и немного жареных артишоков. – Теперь мы можем поговорить. – Собственно, я уже все сказал. – Перри со знанием дела выбирал лакомый кусок. – Мы мило поболтали. Но если тебе угодно услышать все буквально, то письмо на самом деле подделка, почерк не принадлежит Вансу. Полагаю, Селлерби, если это и впрямь его рук дело, не располагал образцом его почерка и посчитал, что это не возымеет значения, ведь Ванс очень, очень далеко. – А не знаете ли, где именно может сейчас находиться Ванс? – спросил Дрессер. – Лучшего свидетеля нам не сыскать. – Представления не имею, – пожал плечами Перри. Джорджия видела, что показное легкомыслие Перри бесит Дрессера. – А что вы сделали для того, чтобы установить, где он сейчас? – Все возможное, – отрезал Перри. – Сейчас сотрудники всех городских консульств и посольств располагают детальным описанием его внешности. Я даже объявил о приличном вознаграждении. Дрессер все еще выглядел раздраженным, однако потупился: – Прошу меня извинить, Перриман. Разумеется, вы и вся ваша семья предприняли все необходимое… – Он взглянул на Джорджию: – Если мы поговорим о дуэли, это сильно вас опечалит? Джорджии и впрямь не хотелось ворошить горестную историю, но если это поможет разрешить задачу… – Я вполне смогу это вынести, но, как мне кажется, тут все предельно ясно. Загадок не осталось. – Я не был бы в этом так уверен. – Почему же? – живо спросил Перриман. – Обстоятельства поединка кажутся мне весьма причудливыми. Возможно, отчасти оттого, что я новичок в вашем мире. Но все в один голос твердят, что Мейберри был предельно миролюбив. – Любого человека можно вынудить принять вызов, – заметил Перри. – Возможно, Мейберри был в подпитии, да еще и в присутствии друзей, перед которыми нельзя было ударить лицом в грязь. – Но зачем понадобилось Вансу вынуждать графа драться? – спросил Дрессер. – Допустим, безумец полагал, что если он устранит Мейберри, то сможет попытать счастья с Джорджией… – Однако он даже и не пытался, правда? – Дрессер взглянул на Джорджию. – Скорее в устранении препятствия заинтересован был Селлерби, но уж никак не Ванс. – Вот именно, – кивнула Джорджия, – и именно это я все время и пытаюсь доказать. Мы с Вансом не сказали друг другу и пары слов. Дрессер кивнул, но вдруг замер, невидящими глазами уставившись в никуда. |