Онлайн книга «Лексикон»
|
– Вот как. – Ага, – сказал Том. – До кучи, в качестве бонуса. * * * Они выехали на шоссе. На следующей неделе день рождения Сесилии. А Уил все тянет с походом по магазинам. «Просто дай мне денег», – сказала она, и он не исключал, что именно так и сделает, потому что ей очень трудно купить подарок. Но ему все равно хочется что-нибудь придумать. Ведь до дня рождения еще целая неделя. А вдруг ему удастся найти то, о чем она мечтает. Уил вспомнил, как Райн-Рейн стояла посреди дороги. И как она окровавленными губами произнесла странные слова. Как коротышка приставил дуло к собственному подбородку. Уил так тогда ничего и не понял. Может, Том – серийный убийца, или террорист, или правительственный агент под прикрытием, или кто-то еще, но кем бы он ни был, он должен что-то хотеть. Уил обязан добраться до магазина. – Куда мы едем? Том не ответил. – Кто была та девушка? Двигатель гудел. Из-под шин поднимался веер брызг. – Почему твой приятель выстрелил в себя? – Заткнись, – сказал Том. – Я с тобой не разговариваю. – Вы пришли и схватили меня. Зачем-то я вам нужен. – Не для разговоров. – Тогда для чего? Том молчал. – Почему он назвал ее поэтом? Твой приятель сказал: «У нас есть поэт». Том снова вытащил сотовый из кармана, набрал номер и поднес телефон к уху. – Это я. Ты где? – Уил смотрел, как кукла на приборной панели качает головой. – Это хорошо. Я цел. У Брехта ничего не получилось. – Молчание. – Из-за Вульф. Потому что эта проклятая Вульф объявилась через пять секунд после того, как мы наладили контакт. – Уил услышал, как человек в телефоне заговорил громко и возмущенно. Голос был мужской, но незнакомый. – Черт подери! А чья же это вина? Просто скажи, где встретимся. Я хочу убраться с шоссе. – Он облегченно выдохнул. – Отлично. Мы будем там. – Он бросил телефон в карман. – Кто такая Вульф? – спросил Уил. – Плохой человек, – сказал Том. – Очень-очень плохой. – Как Райн? – Да. – А Вульф тоже поэт? – Угу, – сказал Том, идя на обгон. – Когда ты говоришь «поэт», – сказал Уил, так как Том, кажется, решил отвечать на вопросы, – это название их организации или ты имеешь в виду… – Я имею в виду, что она умеет обращаться со словами, – сказал Том. – А теперь заткнись. – Я просто хочу понять. – Тебе не надо ничего понимать. Тебе надо сидеть тут и не делать глупостей, а я позабочусь о тебе. Вот что тебе надо. Послушай, я понимаю, что у тебя была тяжелая ночь, а теперь тебя прошибло на всякое «как такое возможно?» и «зачем он так поступил?». Но я не собираюсь отвечать на эти вопросы, Уил, потому что у тебя не хватает знаний, чтобы понять ответы. Ты как ребенок, который спрашивает, почему я его вижу, если он закрыл глаза. Просто смирись с тем, что это происходит. – А ты можешь дать мне знания? – Нет, – сказал Том. – Заткнись. Уил помолчал. – Зачем ты застрелил ту девушку? – Пришлось. – Она же просто лежала, – сказал Уил. – Она и так была при смерти. – Лежа там, при смерти, она все равно была опасна. Уил ничего не сказал. – Ладно, – произнес Том. – Ты слышал о пожаре в ночном клубе в Риме два месяца назад? Что там куча людей погибла? Так вот, то была Райн. И она сделала это, потому что считала, что один из тех людей – ты. – Рейн хотела убить меня? – Да. – Почему? – Потому что полтора года назад кое-что должно было убить тебя, но не убило. – В Брокен-Хилл? – Да. – Я не помню такого. – Да. – А что это было? – Что? – То, что должно было убить меня. – Нечто плохое, – сказал Том. – То, что нельзя было выпускать наружу. – То есть химикаты? Полтора года назад в Брокен-Хилл люди погибли из-за разлива химикатов. – Точно, – сказал Том. – Химикаты. – А сейчас тебе до этого какое дело? – Они опять разлились. – И я могу их остановить? – Да. – Бессмыслица какая-то. – Потому что это не совсем химикаты, – сказал Том. – Но ты все равно ничего не поймешь, так что не спрашивай. – Это слово? Том посмотрел на него. – Там, на снегу, тебя заинтересовало кое-что, что я сказал о слове. Об одном конкретном слове. А еще ты сказал, что Вульф и Рейн – поэты, потому что умеют обращаться со словами. Том молчал. Затем произнес: – Ладно, это слово. – Которое должно было убить меня? – Да. – Не понимаю, как слово может убить. – Это потому, что ты плохо понимаешь, что такое слова. – Слова – это звуки. – Нет, не звуки. Мы с тобой не просто сотрясаем воздух. Мы передаем друг другу смысл. И благодаря моим словам в твоем мозгу именно в этот момент происходят нейрохимические изменения. Уил помолчал. – Я же говорил, – сказал Том, – нет знаний. Уила охватило чувство потерянности. – Теперь в Брокен-Хилл никто не живет. После разлива там никого не осталось. – Да. – Почему Сесилия хотела убить меня? – Это сложно. – Она была поэтом? – Нет. – Тогда… почему? – Райн. – Из-за Рейн? – Не Рейн, а Райн. Кэтлин Райн, через «а». Писала стихи о природе. Жила в Англии, с тысяча девятьсот восьмого по две тысячи третий. – И… она… вернулась? Том покосился на него. – Ты серьезно? – Что? – Они пользуются именами. Именами знаменитых поэтов. – О, – произнес Уил. – Они не зомби. – Ладно. Я думал… Они ехали в молчании. – Вульф… – Вирджиния Вульф, – сказал Том. – Вирджиния Вульф хочет убить меня? – Не она одна. Но опасаться нужно именно ее. – Почему твой приятель застрелился? Из-за слов? |