Книга Созвездие Волка. Начало, страница 50 – Миа Тавор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Созвездие Волка. Начало»

📃 Cтраница 50

По перешептываниям, которые вспыхнули в каждой группе, можно было догадаться, что большинство собиралось поступить именно так.

Я втайне понадеялась, что Джин и Уилл тоже решат покончить с этим еще до начала каникул. Мне не хотелось заниматься учебой, пока другие будут отдыхать.

Учитель взял лежащую на столе стопку и покрутил ее в руках.

— Итак, каждая группа получит тему и должна будет ответить на четыре связанных между собой вопроса. Кстати, прошу ограничиться четырьмя страницами на каждый вопрос! Мне все-таки придется это проверять!

Я невольно охнула. Четыре страницы на вопрос — шестнадцать страниц на всю работу! Это же сущее наказание!

— Вы хотели что-то сказать, мадемуазель Леран? — обратился ко мне Карл фон Рихтер.

Я покачала головой, но все-таки не могла скрыть своего негодования. Шестнадцать страниц, из которых четыре предстояло сделать мне! Да еще и на рождественские каникулы! Нет, определенно лучше уж экзамен.

— Что ж, если что-то в теме или вопросах будет вам непонятно, вы всегда можете найти меня в моем кабинете. Оценка для всех участников группы будет общая, то есть сумма оценок за каждое задание. На какой вопрос отвечать, вы решите сами в своей группе. Однако я настоятельно советую каждому ответить на тот вопрос, в котором он чувствует себя, как рыба в воде. А сейчас пусть представитель с каждой группы подойдет и возьмет у меня листок.

С нашей группы пошел Уилл. Он и его сосед быстро просмотрели задание и передали его нам. Я отдала его Джин, даже не взглянув.

— Ну что ж, всем приятных выходных, — с энтузиазмом пожелал учитель, когда в эту секунду прозвенел звонок.

Мои одноклассники покидали класс группами, негромко и с нервозным видом обсуждая листок с темой и вопросами. Уилл, его сосед и Джин тоже замешкались, кидая друг на друга косые взгляды и явно чувствуя себя неудобно.

Ну что ж, думаю, мы все прекрасно понимаем, что в их компании я буду лишней. Я собрала вещи и направилась к выходу.

— Одну секунду, мадемуазель Леран, не могли бы вы задержаться? — Карл фон Рихтер поманил меня рукой и одновременно интересуясь у соседа Уилла, есть ли у него какие-то вопросы.

— Ээээ… я думаю, что нет, сэр…

— Ну что ж, отлично мистер О’Донован. Куда вы, кстати, собрались?

— … простите, сэр?

— На рождественские каникулы. Вы сказали, что уезжаете. Могу я полюбопытствовать, куда?

Парень выглядел сбитым с толку, но все же ответил:

— В Ирландию, сэр. Моя бабушка заболела, и мы едем побыть с ней на рождество.

— О, передайте пожелания скорейшего выздоровления вашей бабушке! — воскликнул учитель. Его лицо выражало искреннюю заботу, однако сосед Уилла еще больше смутился.

— Спасибо, сэр, — робко выдавил он.

Когда он покинул класс, а вслед за ним и Джин с Уиллом, учитель посмотрел на меня. На губах под пышными белыми усами заиграла плутоватая улыбка.

— Я заметил, что вы все-таки нашли то, что искали, мисс Леран. Очень рад за вас.

Я бросила на него исподлобья хмурый взгляд. Сейчас у меня совершенно не было настроения на шутки.

— Хорошо, что вы совершенно не переживаете, услышав новость об экзамене, — продолжил он, невзирая на мое молчание. — Ну это, конечно, было бы абсолютно излишним: у вас прекрасные напарники, которые несомненно будут рады помочь. И даже отсутствие мистера О’Донована не помешает вам выполнить его на отлично.

Неужели он мог подумать, что я могу волноваться из-за этого дурацкого задания?

— У меня хватает, о чем переживать, — хмуро отрезала я. — И проект по политологии занимает в этом списке последнее место.

Учитель не выглядел обиженным. Наоборот. Он пригладил пиджак и нагнулся вперед с заинтересованным видом.

— Правда? О чем, например?

Я подняла на него хмурый взгляд, пытаясь понять, разыгрывает ли он меня или просто издевается.

Но учитель выжидательно смотрел на меня, а его карие глаза излучали искреннюю внимательность.

— Вы прекрасно знаете, — процедила я. Если он затеял какую-то игру, то у меня нет никакого желания в нее играть.

— Уверяю вас, что не имею ни малейшего понятия, о чем такая умная и сообразительная девушка, как вы, могла бы переживать, — возразил учитель. Его глаза сияли. — Каков бы не был повод, решение есть всегда.

— Да ладно вам, — не выдержала я. — Это что, еще один способ меня унизить? Мало вам, что ваши любимчики смакуют мое предстоящее унижение уже целый день? И вы туда же?

— Унижать или издеваться над вами — никогда не пришло бы мне в голову, — спокойно отозвался учитель. — А что касается понедельника, если вы о нем, то я, — он пожал плечами, — конечно же в курсе. Но по-прежнему не вижу никакой причины переживать. В конце концов, разве принесенные извинения хоть раз кому-то навредили?

Он точно смеется надо мной. Наверное, считает, что для меня это должно быть чем-то само собой разумеющимся, как если бы это предстояло сделать кому-то из моих молчаливых и неприметных одноклассников, у которых не было ни капли самоуважения или силы воли. Уж они бы точно выполнили все, что им было сказано, не мучаясь от ущемленной гордости и чувства несправедливости, как я.

— Если бы меня не морили голодом и не наказывали, запирая ночами с крысами в подвале, я бы никогда этого не сделала, — громко произнесла я, понимая, что моя прямота может дорого мне обойтись. — Я бы никогда не извинилась за то, как их назвала. Я и сейчас так считаю, и буду продолжать так считать, после того, как меня принудят извиниться.

Не знаю, чего я ожидала. Взрыва ярости? Нравоучений? Укора или немедленного приказа отправиться в кабинет директора? Но я никак не ожидала, того что он сказал.

— Извинения могут быть разными, мисс Леран, — уголки его губ таинственно приподнялись. Я затруднялась прочитать выражение его глаз в эту секунду. — Без сомнения, все мы вынуждены в какой-то момент делать то, что мы не желаем и к чему у нас не лежит душа. Но даже тогда, когда положение кажется хуже некуда, а всякая мысль о том или ином поступке претит, призовите на помощь свою природную смекалку. И вы увидите, что все может повернуться совершенно в ином свете.

— Ни в этом случае.

— В любом случае, — упрямо возразил учитель, и мне показалось, что в этот момент я уловила в его голосе грусть. — Помните, что все, что вам нужно сказать, это слова… А слова, как известно, имеют свойство менять свой смысл, достаточно лишь правильно их подобрать, — он пригладил усы, словно давая мне время осознать то, что он говорил. — Вспомните хотя бы дипломатов и то, как виртуозно используют они свое оружие, которое зачастую сильнее любого танка и управляющего им твердолобого генерала.

Неужели Карл фон Рихтер решил, что сейчас самое время преподать мне урок политологии? Но учитель как ни в чем не бывало продолжил:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь