
Онлайн книга «Великолепный любовник»
– Я должен извиниться. Ты был прав. Насчет дела с Пирсом, я имею в виду. Лидгейт коротко кивнул. – Любезно с твоей стороны. Но приносить извинения придется мне. Я не должен был так отзываться о Джорджи. Уже через пять минут знакомства с ней я понял, как ошибался на ее счет. В итоге, вместо трехчасового прихорашивания перед свадебной церемонией будущая графиня Бэкенхем, розовощекая и с растрепанной прической, играла с Уэструтерами в крикет на лужайке перед Уинфордом. Леди Сесилия Эшбурн, которая всегда любила Бэкенхема больше других и потому была самым строгим критиком Джорджианы, заявила своим кузенам: – Признаюсь! Я приехала сюда с намерением выцарапать ей глаза, но теперь даже я не могу придираться к этому браку. Только посмотрите, каким она делает его счастливым. Маркус стал совсем другим человеком. В самом деле, все родственники отметили изменения в Бэкенхеме – походка стала легче, вид более расслабленный, веселый. Джорджи должна была подавать, Бэкенхем бросал ей мяч. Улыбаясь и посмеиваясь друг над другом, они обменялись шутками, пока Маркус проходил мимо калитки, перебрасывая крикетный мяч из одной руки в другую. – Только посмотрите на нее, – сказала Джейн. – Вся светится. – Она влюблена, как и он, – согласилась Розамунда, вздыхая. – Я так люблю романтичные пары. В пять часов пополудни Маркус Эдвард Чарлз Уэструтер, четвертый граф Бэкенхем, взял в жены Джорджиану Мери Блэк. Церемония прошла в семейном кругу, в гостиной поместья Уинфорд. Розамунда прошептала на ухо своему брату: – Мой дорогой Ксавье, я правильно понимаю, этот брак одобрен тобой? Стейн бросил ей загадочный взгляд и снова повернулся к паре. – Тише. Они произносят свои клятвы. В конце церемонии леди Арден вздохнула с облегчением: – Слава богу, свершилось наконец-то! Герцог Монфор поднял брови, в его глазах блеснула ирония. – Полагаю, благодарить за это нужно вас? – Нет, – сухо отозвалась леди Арден, наблюдая за своей младшей подопечной, мисс Вайолет Блэк, с гордостью показывающей полученное в честь помолвки кольцо присутствующим дамам. – Эта честь принадлежит кому-то другому. – Все хорошо, что хорошо кончается, – сказала Вайолет вечером, помогая сестре готовиться к брачной ночи. – Поистине, роль леди Арден как свахи нашей семьи должна перейти к тебе, – сказала Джорджи. Сестрам предстояло обсудить еще многое – тайный роман с Хардкаслом и поездку Вайолет в Бат. Сегодня, однако, она могла быть лишь безмерно благодарна младшей сестре за ее хитрость. Если бы Вайолет не вмешалась, Бэкенхем шел бы сейчас к алтарю с какой-нибудь Присциллой Трент. Вайолет поцеловала Джорджи в щеку и крепко ее обняла. – Будь счастлива, дорогая, – прошептала она. – Ты тоже, – ответила Джорджи, смахивая слезы радости. Когда Бэкенхем наконец присоединился к ней, она запустила руки в его волосы, склонила его голову к себе и поцеловала со всей любовью и радостью в сердце. – Наконец, – она вздохнула. – Боюсь проснуться и обнаружить, что мне это все приснилось. Его темные глаза были полны нежности. – Сегодня ночью нам будет не до сна, если мое мнение идет в счет. Его голос понизился до хрипловатого рычания. – Теперь, когда ты не сможешь от меня ускользнуть, я буду любить тебя, пока ты не забудешь свое имя. – Но мне нравится мое новое имя, – отозвалась она. – Джорджиана Уэструтер, графиня Бэкенхем. Звучит, не правда ли? – Звучит идеально, – подтвердил граф. Затем он взял свою графиню на руки и направился к супружеской постели. |