
Онлайн книга «Рожденный туманом. Книга 2. Источник вознесения»
– Не поможет, если меня застанут врасплох. – Ну, помимо внезапности, ничего и не существует. Некоторые считают, что можно убить рожденного туманом, который использует атиум, если загнать его в безвыходную ситуацию. Это как в игре в фет, где порой единственный способ взять фигуру – оттеснить ее в угол, чтобы не было разницы, в какую сторону она пойдет, чтобы умереть. Проделать такое с рожденным туманом будет, однако, сложно. Атиум позволит ему увидеть будущее и поможет избежать ловушки. Если верить слухам, металл также усиливает мыслительные способности. – Это правда, – подтвердила Вин, – когда я жгу атиум, то часто уклоняюсь до того, как успеваю заметить, что на меня нападают. Так, что еще? – Мне очень жаль, но… – развел руками Хэм. – Громилы много на эту тему говорят – все мы боимся выходить против рожденного туманом. У тебя две возможности: удиви его или одолей. Вин нахмурилась. Ни один из предложенных вариантов не поможет, если она попадет в ловушку. – Ладно, мне пора. Обещаю рассказать, если вдруг оставлю после себя парочку трупов. Хэм рассмеялся: – А как насчет того, чтобы попытаться не вмешиваться в ситуации, в которых тебе приходится их оставлять? Только Вседержитель знает, что случится с этим королевством, если мы тебя потеряем… Кивнув, хотя вовсе не была уверена, насколько хорошо громила видит ее в темноте, Вин махнула Ор-Сьеру и направилась к крепостной стене, оставив Хэма на мощеной дорожке. – Госпожа, – заговорил Ор-Сьер, когда они забрались на вершину стены, – могу ли я узнать, зачем мы так поступили с мастером Хэммондом? Вам нравится пугать друзей? – Это была проверка. – Вин приостановилась между зубцами крепостной стены, чтобы взглянуть на город. – Проверка, госпожа? – Хотела увидеть, станет ли он использовать алломантию. Теперь я убеждена, что он не самозванец. – Ага. Умно, госпожа. – Спасибо, – улыбнулась Вин. Сторожевой патруль шел в их сторону. Желая избежать встречи, Вин кивнула на каменную караульную на вершине стены. Потом прыгнула, оттолкнувшись от монеты, и приземлилась на крышу. Использовав странные мышцы кандры, Ор-Сьер перемахнул через десятифутовый зазор и оказался рядом. Вин уселась, скрестив ноги, Ор-Сьер тихо подошел к краю крыши и лег, свесив лапы. «Ор-Сьер сказал, что кандра не приобретает алломантические способности, съедая алломанта… – размышляла Вин, – но может ли сам кандра быть алломантом? Мы так и не закончили этот разговор». – Скажи, а ведь твой народ не обладает алломантической силой, да? – поворачиваясь к Ор-Сьеру, спросила Вин. Тот не ответил. – Ор-Сьер? – окликнула Вин. – Я не должен отвечать на этот вопрос, госпожа. «Да, – со вздохом подумала Вин. – Договор. Как же я поймаю этого другого кандру, если Ор-Сьер не отвечает на мои вопросы?» Вглядываясь в бесконечный туман, она разочарованно откинулась назад, используя туманный плащ вместо подушки. – Ваш план сработает, госпожа. – Ор-Сьер лег, опустив голову на передние лапы, и уставился на город. – Если вы чувствуете от кого-то алломантию, значит он не кандра, – немного помедлив, прибавил он. В словах Ор-Сьера чувствовалось нерешительное сопротивление, и он не смотрел в глаза. Было похоже, что кандра говорил скрепя сердце, выдавая сведения, которые хотел бы оставить при себе. «Какая таинственность», – подумала Вин. – Спасибо, – прибавила она вслух. Ор-Сьер изобразил что-то похожее на пожатие плечами. – Я знаю, что ты не хочешь иметь со мной дела, – заметила Вин. – Мы оба с большей охотой держались бы подальше друг от друга. Но нам придется как-то справляться с этой ситуацией. – Почему вы меня так ненавидите? – спросил Ор-Сьер. – Я не ненавижу тебя. В глазах кандры появились мудрость и понимание, которых Вин не ожидала увидеть. Никогда раньше ничего подобного она в нем не замечала. – Я… Я просто не могу смириться с тем, что ты сожрал тело Кельсера, – глядя в сторону, призналась Вин. – Дело не в этом. Вы слишком умны, чтобы из-за такого переживать. «Зачем, зачем он это сказал? Мы же только начали ладить друг с другом… – Вин так хотела забыть. – Ладно. Ты очень хочешь это знать? Отлично». – Все из-за того, что ты знал, – прошептала она. – Прошу прощения, госпожа? – Ты знал. – Вин по-прежнему смотрела в туман. – Ты был единственным, кому было известно, что Кельсер собирается умереть. Он сказал тебе, что позволит себя убить и что ты должен будешь забрать его кости. – А-а… – протянул Ор-Сьер негромко. – Почему ты ничего не сказал? Ты же знал, как мы относились к Кельсеру. Ты хотя бы подумал о том, чтобы рассказать нам? В твою голову не приходило, что этого идиота можно было остановить, отыскать другой путь? – Вы жестоки, госпожа. – Ну, ты сам хотел это знать! Хуже всего было сразу после его смерти. Когда ты пришел и стал по его приказу моим слугой. Ты даже ничего не рассказал о том, что сделал. – Договор, госпожа, – напомнил Ор-Сьер. – Вам неприятно это слышать, но я был связан. Кельсер не хотел, чтобы вы знали о его планах, поэтому я и не мог ничего рассказать. Ненавидьте меня, если так надо, но мне не о чем сожалеть. – Я не ненавижу тебя. «Я с этим справилась». – Но неужели ты не мог нарушить Договор ради его блага? Ты служил Кельсеру два года. Тебе не было больно, когда ты узнал, что он умрет? – Почему я должен переживать, когда умирает тот или иной хозяин? – удивился Ор-Сьер. – Всегда находится другой, чтобы занять его место. – Кельсер был не таким, как остальные хозяева, – с уверенностью сказала Вин. – В самом деле? – В самом. – Прошу прощения, госпожа. Я поверю, раз вы приказываете. Вин открыла рот, чтобы ответить, потом закрыла. Если Ор-Сьер решительно собирался вести себя как дурак, она не могла ему запретить. Он мог и дальше относиться к хозяевам с неприязнью, прямо как… Как она относилась к нему. За то, что кандра сдержал слово и не нарушил свой Договор. «С тех самых пор, как мы познакомились, кандра не видел от меня ничего хорошего, – подумала Вин. – Сначала, когда он был Рену, я возражала против его высокомерных замашек, но они были не его собственными, а частью роли, которую он играл. Потом я избегала его уже как Ор-Сьера. Даже ненавидела за то, что позволил Кельсеру умереть. Теперь я запихнула его в тело животного. И за все два года, что я его знаю, я спросила его о прошлом один раз, когда мне понадобилась информация о его сородичах, чтобы отыскать самозванца». |