
Онлайн книга «50 дней до моего самоубийства»
– Собирайтесь, – я оборачиваюсь на голос Алекса, – мы едем в Палм-Спрингс. * * * Мы находимся в электричке. Через два часа мы будем в Палм-Спрингс. Каждый сел на разные места, мы стараемся вести себя, как обычные люди, чтобы не вызывать подозрения. Электричка несется с огромной скоростью. Я хоть и стараюсь вести себя непринужденно и даже волосы спрятала под капюшоном, чтобы никто не узнал, но все же терзаю себя сомнениями, а вдруг кто-то вычислил нас, и сейчас позвонит в полицию. Никогда так сильно не боялась людей. Я мельком осматриваю каждого пассажира: кто-то спит, кто-то читает газету, кто-то смотрит в окно, в общем, никто не проявляет к нам интереса, никто не рассматривает нас, и мне становится спокойнее. Я заостряю свое внимание на Алексе, я чувствую, как он волнуется, еще бы, любой бы на его месте переживал. И еще не известно, живет там Данна или же нет. Я засыпаю на некоторое время, но резкая остановка состава заставляет меня проснуться. Мы приехали. Слава богу! Мы долго идем за Алексом. Все это время я рассматриваю Палм-Спрингс, место, где очень часто отдыхают многие знаменитости. Вообще никогда не была в Калифорнии, и не смотря на то, что здесь так же как и во Флориде горячие, огромные пляжи, океан, пальмы и куча туристов, – все же Флорида и Калифорния многим отличаются. – Ты точно помнишь, где находится этот дом? – спрашивает Стив. – Конечно. Я знаю этот район, как все свои пять пальцев. Наконец, Алекс останавливается напротив того дома, кото рый я видела на фотографии. Минут пятнадцать мы стоим около двери. Алекс долго не решается звонить в дверь. – Давай, – говорю я. Алекс звонит в дверь. Проходит больше трех минут – никто не открывает. Затем Алекс звонит еще раз, но снова безуспешно. – Там никого нет. Внутри каждого из нас все надежды испарились вмиг. Мы ехали сюда, подвергая себя опасности, зря. Так обидно признавать это. Алекс с разочарованным видом приближается к нам. – Ну, что ж, куда теперь? – спрашивает Джей. Никто ему не отвечает. Потому что каждый знает, что нам некуда идти. Мы даже номер в гостинице снять не можем, потому что так нас сразу найдет полиция. Мы снова в безвыходном положении. Как только мы разворачиваемся, слышим скрип двери. На пороге стоит худенькая девушка с черными длинными волосами. – Алекс?.. Солист долго стоит в оцепенении. – Данна… – произносит, наконец, он. * * * Мы стоим внутри дома. Здесь так уютно, все ухожено. Мне этот дом чем-то напоминает дом моей бабушки. Несколько минут Алекс и Данна молчали, затем, я увидела на их глазах слезы, а потом они крепко обняли друг друга. Очень трогательный момент. Столько лет не видеть родного человека, и теперь обнять его – это просто необъяснимо. – Я думала, что ты погиб. Где ты был все это время? – Я познакомился с Джеем и Стивом, и мы стали колесить по миру. Алекс не отводит взгляда от своей сестры, представляю, каково это, больше десяти лет видеть человека лишь на фотографии и теперь встретиться с ним вживую. – Даже не верится, что ты здесь, рядом со мной. – Мне тоже, – почти шепотом говорит Алекс, – Данна, нам нужна твоя помощь, нас разыскивает полиция. – Я знаю. О вас во всех новостях говорят. – Можно мы у тебя поживем несколько дней? Данна находится в смятении. Мы слышим громкий плач ребенка. – Что это? – спрашивает Алекс. Данна не отвечает, она поднимается на второй этаж, через некоторое время спускается с младенцем на руках. – Не «что это», а «кто это». Это Кристофер. Твой племянник. Алекс на несколько секунд онемел. У него дух захватило от услышанного. – Боже… у меня что, есть племянник? – с улыбкой спрашивает он. Его руки тянутся к ребенку. – Подожди, сначала помойся. И вы все тоже, – смотрит она на нас. – Значит, ты нас… – Да. Можете жить здесь сколько угодно. * * * Я в мягком махровом халате захожу в гостиную. Алекс сидит на диване и держит ребенка. – А где же отец Кристофера? – спрашивает он. Гостиная совмещена с кухней. Данна стоит у плиты, что-то жарит, по всему помещению разносится приятный аромат, у меня сразу разыгрывается аппетит. – С его отцом у нас была бурная любовь, но как только он уз нал, что я беременна, то сразу испарился. Данна оставляет на несколько минут готовку и приближается к нам. – Данна, спасибо, что приютила нас, – говорю я. – Да не за что. Кстати, давно пора нам уже познакомиться. Я смеюсь от неловкости. – Я Глория. – Очень приятно. А та девушка, что с ней? У нее такой вялый вид. – Ее зовут Ребекка. Она заболела. Я хотела спросить, у тебя есть какие-нибудь лекарства, градусник? – Конечно. В прихожей есть аптечка, если что, бери все, что нужно. – Спасибо. – Так, а теперь все к столу, вы наверняка очень голодны. Я зову Стива и Джея. Мы все сидим за небольшим круглым столом. Каждый с огромным аппетитом уплетает свою порцию прожаренного мяса с соусом. Данна и Алекс разговаривают о своем, за столько лет много чего накопилось. Все остальные тихо сидят и не прерывают их разговор. – Почему ты столько лет не приезжал ко мне? – Я… не знал, как повести себя. Мне казалось, что ты меня ненавидишь. – Если честно, первое время я тебя действительно ненавидела. Когда погибли родители, я осталась совсем одна. Тебя не было рядом. – …прости меня. – Алекс, да я давно тебя уже за все простила. * * * Я, Алекс и Стив сидим на мягком ковре и играем с Кристофером. Джей лежит на кровати и давно уже вырубился. Я, наконец-таки, надела на себя свою чистую постиранную одежду. – Было бы круто, если бы он стал музыкантом, – говорит Стив. – Ну уж нет, пусть он лучше станет доктором, или учителем, или даже офисным планктоном, но я не хочу, чтобы он стал таким же, как я. – Ладно, чувствую, что сейчас засну, пойду спать, – говорю я. Данна выделила нам две гостевые комнаты. Я захожу в ту, которую она выделила мне и Ребекке. Беккс спит. Слабость и сонливость никак не могут ее покинуть. Я ложусь рядом с ней. Боже, как же приятно лежать на кровати. Вы даже не представляете, каково это, несколько ночей спать на земле, а теперь оказаться в комфортабельных условиях. |