
Онлайн книга «Принцесса лилий»
![]() Твои очи под фатою – голубицы, Твои волосы – как стадо коз, что сбегает с гор гилеадских, Твои зубы – как постриженные овцы, возвращающиеся с купания, Родила из них каждая двойню, и нет среди них бесплодной. Как багряная нить твои губы, и прекрасна твоя речь. Как разлом граната твои щеки из-под фаты. Как Давидова башня твоя шея, вознесенная ввысь. Тысяча щитов навешано вокруг – все оружие бойцов! Две груди твои – как два олененка, Как двойня газели, что бродят среди лилий. Пока не повеял день, не двинулись тени, Я взойду на мирровый холм, на ладановую гору — Вся ты, милая, прекрасна, и нет в тебе изъяна. Подъехала с сияющими глазами Жанна и подхватила: Пусть уста его меня поцелуют! Ибо лучше вина твои ласки, Дух твоих умащений прекрасен, Разлитой елей – твое имя, Потому тебя девушки любят. Неожиданно продолжил Жерар: Заклинаю вас, дочери Иерусалима, Газелями и оленями степными — Не будите, не пробуждайте любовь, Пока сама не пожелает! [21] – А я знаю! – сказала Жаккетта. – Это Песнь Песней Соломонова. * * * Дорога в этот час была пустынна. Навстречу им скакали во весь опор два всадника. «К нам…» – сердцем поняла Жаккетта. Так оно и вышло. Рыжий оторвался от своего маленького отряда и устремился им навстречу. Всадники, увидев его, остановились. Рыжий подъехал, и завязался оживленный разговор. На греческом. – Все в порядке! – крикнул рыжий своим встревоженным спутникам. – Это друзья. Жаккетта с тревогой прислушивалась к их разговору, но тон беседы был, похоже, спокойным и деловитым. – Пора устроить привал, – объявил рыжий. – Вон там, у развилка. Наши гости не ели, да и нам не помешает пообедать. Впереди дорога делилась на две. Небольшое перепутье. Один путь вел в Ренн, другой позволял достичь Нанта. Отыскав подходящую полянку неподалеку от обочины, остановились и развели костер. Ели молча. – Обстоятельства изменились, – первым окончил еду рыжий. – Жерар, отойдем-ка. Они отошли в сторону и о чем-то переговорили. После чего рыжий вернулся и сказал: – Меня зовут дела. Госпожа Жанна, я оставляю вам Саида, Али, Ахмеда и Махмуда. Командование отрядом передаю Жерару. Пять мужчин вполне достаточная охрана для безопасного путешествия, тем более что до Ренна недалеко. Жанна кивнула. Рыжий продолжал: – После того как они доставят вас в Аквитанский отель, отпустите их, к Рождеству, я обещал, они вернутся к хозяину. Маленькая (Жаккетта вопросительно подняла на него глаза), я на досуге подумал над твоими бедами, о которых ты поведала на Кипре. «Какими именно?» – читалось в настороженном взгляде Жаккетты. – Молиться святым, как советовал тебе кюре, – чушь собачья. Тебе просто нужен нормальный мужчина. Ты поедешь со мной? Жаккетта задумчиво потерла нос и сказала: – Поеду. – Ты с ума сошла?! – прошипела Жанна, сообразившая, что ее за просто так лишают камеристки. – Опомнись, глупая! Жаккетта пожала плечами. – Он же пират, разбойник, бродяга!!! – с надрывом в голосе воскликнула Жанна. – Бывший школяр и студент, что тоже не служит гарантией благонадежности… – подсказал рыжий. – Вот-вот! С кем ты собираешься ехать?! – «Ах, ваганта полюбить может только дура!» – ехидно продекламировал рыжий. – Как там в песенке поется? Или по сердцу тебе Эти вертопрахи — Недоучки, болтуны, Беглые монахи? Молью трачены штаны, Продраны рубахи… Я бы лучше предпочла Помереть на плахе! – Да помолчите вы! – накинулась на него Жанна. – Вы даже не француз, гасмул [22] какой-то! Ни то, ни се! А это моя камеристка, я за нее отвечаю! – Да что вы говорите? – веселился рыжий. – А я думал, любимая наложница шейха красавица Нарджис! Он встал. – Пока мы собираемся, решай, маленькая! Госпожа Жанна, примите заверения в совершеннейшем к вам почтении. Жанна схватила Жаккетту за руку: – Да подумай ты головой! Это же неразумно! Сегодня он при деньгах, а завтра будет болтаться на виселице! Вспомни, ты ведь даже фамилии его не знаешь! Ты думаешь, он какой-то там Сен-Лоран? Ха-ха, у Сен-Лоранов такого герба в помине не было! И вообще, почему я тебя уговариваю?! Я тебе просто запрещаю и все!!! – Госпожа Жанна, – улыбнулась Жаккетта. – Передайте от меня большой привет Аньес с Ришаром и Большому Пьеру. Скажите им, что я очень их люблю! Она высвободила руку, поднялась и пошла. «Накрылись прически! – плаксиво опустив уголки губ, думала Жанна. – У-у, корова толстая! Какая была, такая и осталась!» Рыжий подсадил Жаккетту в седло, и четыре человека поскакали прочь. Дорогой, ведущей в Нант. Через полчаса шесть человек выехали на дорогу к Ренну. Тихо сыпались с деревьев золото и медь. И не так уж далеко оставалось до времени, когда тучи начнут припудривать землю серебром. * * * «А зима-то будет интересной… – думала Жаккетта. – И определенно рыжей! Посмотрим…» Книга четвертая
Принцесса лилий ![]() Часть первая
Королевское сватовство Помнится, – четками из разноцветных камней Звезды Стожар надо моей головою мерцали. Имруулькайс, пер. А. Ревича Глава I
Стоял самый глухой час осенней, холодной ночи. В гостинице местечка, находящегося в шести часах езды от маленького города Этревиль, все постояльцы спали беспробудным сном, кто тревожным, кто безмятежным. |