
Онлайн книга «Вне подозрений»
Он сделал долгую паузу и вздохнул. — Ладно, такой уж я есть, Трэвис. Надеюсь, я вас хоть немного развеселил. — Они обменялись улыбками, и Лангтон поглядел на часы. — Лучше займемся делом и как следует поработаем. — Я составлю отчет, как только мы приедем. — Хорошая девочка. Когда они остановились и припарковались у отделения, рядом с ее малолитражкой снова оказался подержанный грязноватый «Вольво». Анна постаралась от него отодвинуться, до сих пор не зная, кто же его владелец и не поцарапает ли он в очередной раз ее крохотный автомобиль. * * * Лангтон назначил брифинг на одиннадцать утра, поскольку ждал к этому времени Майкла Паркса. Анна печатала за столом свой отчет. Никто не спросил ее, как прошло вечернее свидание, как будто все так и думали, что оно завершится провалом. Мойра ворвалась в ситуационную, опоздав на полтора часа. Она поглядела на Льюиса распухшими от слез глазами, с покрасневшими веками. — Не приставайте! У меня было ужасное утро. Я должна немедленно переговорить с шефом. — Он занят. А о чем ты хочешь с ним переговорить? — Это мое личное дело, — огрызнулась она. Лангтон с главой группы наблюдения и прикрытия обсуждал подробности случившегося прошлым вечером. Шофер представил свой отчет. Анна даже не подозревала, что они заменили водителя «Мерседеса» переодетым полицейским, она также ничего не знала о билетерше. Лангтон перелистал отчеты. Он понимал, что начальница рассердится и разнесет его в пух и прах. И он это заслужил: нельзя было возлагать столь тяжелую ношу ответственности на плечи двадцатишестилетней девушки. И, конечно, им предстояло проверить отпечатки пальцев Дэниэлса. Пятидесятифунтовая банкнота им, возможно, не пригодится, а вот бокалы из Оперы и «Айви» непременно помогут. Если отпечатки пальцев на них совпадут с оставшимися на рамке фотографии, они получат хотя бы один результат дорогостоящей операции. Лангтон отпустил главу группы наблюдения и прикрытия. Через минуту Льюис сообщил, что Мойра желает с ним встретиться. Он добавил, что она вне себя от волнения. Но, войдя в кабинет, она, похоже, немного успокоилась. — Вы хотели меня видеть? — спросил он. — Да. Возможно, это ерунда, но снова скажу: как знать, как знать. — Выкладывай. — Моя дочка Вики связалась с этим проклятым диджеем. Ей всего шестнадцать, а ему двадцать семь. И он такой самодовольный. Я предупреждала ее, пыталась запретить с ним встречаться, но она убегала из дома. Она упрямая маленькая сучка, и ею невозможно управлять. Лангтон моргнул, не понимая, зачем она все это рассказывает. — Она познакомилась с ним год назад, когда ей было пятнадцать. И у них все серьезно. — Мойра, прошу тебя, говори по сути и не тяни. — Ладно. Я была убеждена, что он в чем-то замешан, и поскандалила с нею. Что же, как-то вечером она явилась пьяная в дым и, по-моему, под кайфом, хотя сама это отрицала, а потом сказала, что объелась кокосовыми хлопьями или чем-то вроде того. Ну, их теперь часто подают у них в клубах. Да, а теперь по сути — прошлым вечером она выбралась через окно и отправилась в его клуб. Не возвращалась до трех часов ночи, но я ее ждала… Лангтон закрыл глаза. — Тебе нужно, чтобы я тебя пожалел?.. — Нет, послушайте. Вики прокралась домой тайком, в жутком виде, заплаканная и в разорванном топе. И я уже была готова на нее наброситься и отчитать за связь с этим бандитом, но она закричала, что испугалась до полусмерти и что они ездили на прогулку, а потом я увидала у нее на шее жуткую отметину — круглую. Синяк размером с десятипенсовик, может быть, чуть больше. Лангтон откинулся на спинку стула. Его терпение вот-вот могло лопнуть. — Я спросила у нее: «Что это? Он тебя ударил?» — Знаешь, я сегодня тоже поздно лег спать, — перебил ее Лангтон. — Ты когда-нибудь доберешься до сути, Мойра? Она вплотную подошла к нему. — Черт возьми, я уже добралась, сэр! Не кричите и послушайте, ладно? И она призналась мне, что он стукнул ее головой о свое колено. А затем зажал ее голову в ногах. А ей всего шестнадцать лет, бог ты мой. И отметина была пурпурно-красной! Какая мерзость! Я спросила: «Он что, хотел тебя трахнуть и поиздеваться?» Но она завопила: «Нет, нет, ничего подобного у меня с ним не было!» Мойра пригнулась, вытянула шею и показала пальцем место ушиба. — Вот тут. Вики уверяла, что он ее не бил, а она ударилась о рукоятку машины. Но синяк точно такой, как у Мелиссы Стивенс, и на том же месте. Он сидел за рулем и вел «Мерседес-Бенц» с откидным верхом, «280 SZ». Машина подержанная, грязная, в скверном состоянии, но… с автоматическим управлением. Только теперь Лангтон пристально, в упор поглядел на нее. — Одинаковая марка, — убежденно произнесла Мойра. — Может быть, убийца пытался проделать с Мелиссой то же, что и этот проклятый бойфренд с моей дочерью, и начал ее колотить. Но Мелисса сопротивлялась и ударилась шеей о рукоятку. * * * Лангтон и Мойра изучали доску в ситуационной. Она ткнула пальцем в увеличенную фотографию шеи Мелиссы Стивенс с хорошо видным синяком. — Клянусь вам, они одинаковые. Вот почему у дочери осталась на шее отметина. Лангтон повернулся к Майку Льюису. — У подозреваемого был «Мерседес» с автоматическим управлением? — Я не знаю. — Обратись в страховую компанию. Проверь. — Будет сделано. Увидев Майкла Паркса, входящего в ситуационную, Лангтон созвал команду и велел всем собраться через пятнадцать минут. Он остановился у стола Анны. — Вы уже напечатали свой отчет? — Да, сэр. — Она отдала ему четыре копии. — Благодарю вас. Лангтон провел Паркса в свой кабинет и вручил ему отчет Анны. — Вы сразу поймете, что она немногого добилась, но, когда будете обсуждать этот отчет, не упрекайте ее. Отнеситесь к ней поснисходительнее, ладно? Она перенервничала, и все эмоции у нее на пределе. К тому же она совсем неопытна. Я не могу себе простить, что с самого начала в этом не разобрался. Думал, что у нее солидная подготовка. — Хорошо. — Паркс кивнул и достал очки, собравшись читать отчет Анны. * * * Льюис подтвердил, что у Дэниэлса был «Мерседес» с автоматическим управлением. Синяк на шее Мелиссы Стивенс мог появиться во время драки в машине, когда она ударилась шеей о рычаг автоматического переключения скоростей. Если подозреваемый пытался сбросить ее вниз в процессе борьбы, это объясняло, почему на затылке у нее оказалась с корнем вырвана прядь волос. Лангтон извинился перед Мойрой в присутствии всей команды и сказал, что он перед нею в долгу, поблагодарив за удачную теорию. |