
Онлайн книга «Место под солнцем»
– Возможно, коллеги в Стокгольме позвонят тебе, чтобы формально допросить, а для меня пока достаточно. Ты должна сохранить все это. Анника оперлась о кухонный стол. – Подожди секунду. Сведения уже обнародованы? Мы можем написать об этом в газете? – Тебе надо связаться с пресс-центром полиции. Все, что я тебе сейчас сообщил, – это неофициальные данные, надеюсь, ты это понимаешь. – Еще одно, – сказала Анника торопливо, боясь, что передумает. – Почему ты не сказал мне, что женат? В трубке наступила тишина. – Но, Анника, неужели ты чувствуешь себя обманутой? Она откашлялась. – Нет, – ответила она, – я чувствую себя порочной. Существуют определенные границы. Она никогда не станет такой, как эта сучка София Гренборг. – Мария знает. Не все и не знает с кем, но это и не важно. Важно, что я никогда ее не оставлю. В этом она уверена. «В том, что ты сам себя обманываешь? – подумала Анника. – В один прекрасный день ты встретишь женщину, перед которой не сможешь устоять, и тогда твоя жена останется с носом на своей Энгслюккевеген». В трубке снова наступило молчание. Надо рассказать ему о Сюзетте, о сообщениях, о том, что она, возможно, жива. – Есть что-нибудь еще? – спросил Никлас Линде. Анника не ответила. – Тогда пока. Береги себя. Он отключился. Анника бессильно опустилась на стул. Ее тошнило или хотелось плакать или и то и другое вместе. Карита Халлинг Гонсалес посетила Юхана Зарко Мартинеса в тюрьме вчера во второй половине дня. Интерпол объявит ее в розыск, как только будут готовы результаты вскрытия. Нет, это просто невозможно. Колумбийская мафия не щеголяет леопардовыми сумками и туфельками на шпильках. Пиво. Морфин. Мертвые мужчины. Тридцать седьмой размер обуви. Бывают ли у мужчин такие маленькие ноги? Анника встала, подошла к столу, открыла холодную воду и попила прямо из крана. Струя холодной воды растеклась по лицу, шее, попала за воротник. Как она может решать, кто преступник, а кто нет? Именно скандинавские полицейские рекомендовали Кариту Халлинг Гонсалес, они и сами пользуются ее услугами переводчика. Она завернула кран, взяла бумажное полотенце и вытерла шею. Негодяи и мошенники, занимающие верхние ступени в преступной иерархии, выглядят, наверное, как обычные люди. Губная помада и модное каре, леопардовая сумка и высокие шпильки, почему нет? Она снова села за стол. Закрыла глаза и представила себе виллу в Новой Андалусии, попыталась вообразить, что там происходило в ту ночь, представить себе Кариту, как она пускает в дом газ, а потом перешагивает через мертвые детские тела… Она отбросила эти мысли. Это невозможно. Могло ли это быть какое-то недоразумение? Не стала ли Карита жертвой заговора? Или она сумасшедшая? Анника энергично покачала головой. «Нет, не сумасшедшая, а одержимая. Невозможно убить семь человек, если за этим не стоит что-то огромное, если нет немыслимо высоких ставок. Или я ошибаюсь? Может человек одновременно любить свою семью и ненавидеть соседей-британцев за то, что они не платят за чистку бассейна?» Она встала и снова попила, но на этот раз из стакана. Какая ужасная бездна! Какое блестящее положение она себе создала! Работая переводчиком во время допросов, она точно знала, что говорили арестованные. Работая с Анникой, она узнавала о ходе расследования. И ведь это она сама предложила Карите пойти с ней в тюрьму. Анника вздрогнула, когда зазвонил мобильный телефон. Номер скрыт. Наверное, это из газеты, видимо, Патрик. – Слушаю, – сказала она. – Да, я приехала домой. – Привет, это Джимми Халениус. Господи, его только не хватало. – Привет, – тускло ответила она. – Я позвонил не вовремя? – Парень, у которого я брала интервью в четверг, умер в тюрьме, и я сейчас думаю, что моя переводчица – убийца из колумбийской мафии, – сказала она. – Вот черт! – воскликнул Халениус. – Что это за тюрьма? – В Малаге. – Зарко Мартинес? Чертовски неприятно. Мы собирались добиваться его выдачи. – Теперь уже поздно. – А кто убийца? – Женщина, которая работала в полиции переводчицей. – Вот черт! – повторил статс-секретарь. – Не хочешь приехать вечером ко мне в гости? – Мне надо писать, – сказала Анника. – Если бы я принесла требование МИДа о его выдаче, то Зарко Мартинес, вероятно, был бы жив и здоров. – Я понимаю, – сказал Джимми Халениус. – Удачи в МИДе. Приходи, когда захочешь. Анника опустила руку с трубкой и уставилась на компьютер. Историю о Карите она сегодня писать не будет. Это дело будущего. К тому же надо получить формальное разъяснение. Она была рада, что нашелся человек, подтвердивший факт смерти Мартинеса. Пока не подтверждено остальное – участие Кариты, причина смерти, морфин и последний посетитель. Связать это преступление с убийством семьи Сёдерстрём она пока тоже не может. Анника выпрямилась и провела ладонью по волосам. Куда Карита могла уехать? В Колумбию она отправиться не могла. Ведь вся их семья была вынуждена оттуда бежать? Они осели в шикарном пригороде, потому что отца Начо убила мафия? А мафия вырезает целые семьи, чтобы никто не мог унаследовать… Она внезапно представила себе Кариту в тот дождливый день, когда полицейский разрешил им войти в дом и когда она впервые узнала, что была еще одна девочка, которую звали Сюзеттой. Еще один ребенок? – спросила тогда Карита, прикрыв глаза и побледнев. Она тогда отметила реакцию Кариты, но подумала, что ее просто потрясло жестокое убийство. «Ты не смогла всех убить, – подумала Анника. – Остался один человек, который мог получить наследство. Какая неудача, какой прокол». Анника принялась расхаживать по квартире, зашла в детскую и коснулась рукой кроваток. Потом ей в голову пришла одна мысль, и она поспешно вернулась на кухню. Она разбудила компьютер, впавший в режим ожидания, и вошла в Гугл. Может быть, свекор Кариты, убитый мафией, почитается как герой на каком-нибудь испаноязычном сайте? Виктор? Виктор Гонсалес? Она получила 965 тысяч ответов. |