
Онлайн книга «Он где-то рядом»
В дверь позвонили. Они услышали, как Пол впустил кого-то, поздоровался. Через несколько секунд на пороге появилась мисс Диггинс. — Дорогой, как нехорошо с твоей стороны, а я думала… Маргарет остановилась, окинула взглядом всю компанию. — Черт возьми, что она здесь делает? Ведь эта девчонка из цветочной лавки?.. — Ее милая улыбка мгновенно превратилась в обиженную гримаску: — Я рано вернулась домой, решила провести с тобой вечер, но вижу — в этом нет необходимости. Ты сказал, что будешь занят весь выходной?! С продавщицей… Хорошее общество. Поздравляю. Дэйв поднялся, невозмутимо дослушал монолог невесты, спокойно, но довольно холодно сказал: — Дорогая, не стоит ссориться. Это мисс Колдуэлл, которая действительно работает в цветочном магазине, как ты верно заметила, а это ее племянник Том. У него сломана рука. Мы вместе были в больнице, а потом заехали сюда поужинать, поскольку все проголодались. Мальчик тоже встал со стула и, помня о правилах хорошего тона, которым его учили дома, хотел поздороваться с новой гостьей. Но та не обратила на него внимания, кинула неприязненный взгляд на Шейлу и села, ожидая, что же за всем этим последует. В гостиной воцарилось неловкое молчание. Дэйв первым нарушил его. Он положил руку на плечо мальчика, заставив его сесть, и заговорил, как будто ничего не случилось: — Томми, а ведь мы не доиграли партию в шашки. Может, доиграем завтра? О нет, только не это! — подумала Шейла, поймав взгляд мужчины. Он ободряюще улыбнулся ей, прекрасно понимая, что ее волнует. Щеки девушки пылали. Она решительно встала. — Большое спасибо, мистер Браун, но думаю, нам уже пора домой. — Да, конечно, сейчас я вас отвезу. — Сделав вид, что не замечает протестующего жеста гостьи, Дэйв предложил невесте: — Поедем с нами? — Я подожду здесь, а когда ты вернешься, мы поедем поужинать. У меня сегодня ужасный день. — Как хочешь. Почти всю дорогу взрослые молчали, каждый думал о своем. Лишь Томми поделился впечатлением: — Мне понравился мистер Пол, у него строгое лицо, а на самом деле он добрый, правда? Браун засмеялся, в который раз подивившись наблюдательности малыша. — А почему эта леди так разозлилась? — шепотом спросил Том у тети. — Тсс, — приложила она палец к губам. — Нас с тобой это не касается. Машина остановилась, они приехали. Дэйв подал руку Тому, потом Шейле и, опередив собравшуюся попрощаться девушку, спросил: — Может, войдем, посмотрим, не приехала ли Бетси? Шейла оторопела. — Войдем?.. Вы хотите войти? — А что, вы против? — Конечно нет. Добро пожаловать. Только я думала… я думала, что вам нужно вернуться домой как можно быстрее. Он не ответил, молча спустился за хозяйкой по ступенькам, взял ключ и открыл дверь. Том прошмыгнул мимо, обнял Бетси и начал делиться впечатлениями. Она чмокнула его в щеку и остановила: — Дорогой, все это, конечно, прекрасно, но у нас гость. Ты все расскажешь мне чуть позже. Вы не хотите чаю? Я рада снова вас видеть, — добавила она, обращаясь к Брауну. Он пожал ее протянутую руку и крепко поцеловал женщину в щеку. — Мы только что пили чай у меня дома. — Гость весело посмотрел на девушку. — Это был незабываемый вечер. Бетси сначала не поняла, почему эти двое переглянулись как заговорщики, но через секунду расхохоталась. Мудрое сердце подсказало ей, что между ее девочкой и этим мужчиной протянулась еще одна никому пока не заметная ниточка. Однако расспрашивать она не стала, чтобы нечаянной бестактностью не испортить им настроение. Поживем — увидим, сказала она самой себе. Они не заметили, как все снова оказались за столом, как пролетели следующие полчаса. Много смеялись, когда Бетси, взяв верный тон, вспоминала дни своей юности. Наконец гость с сожалением признался: — Боюсь, мне пора. Томми давно ждет постель, да и вы сегодня устали. — Его глаза тепло смотрели на Шейлу. Он быстро попрощался и ушел, на этот раз не сделав попытки поцеловать девушку. Она молча выкупала Тома, надела на него пижаму, отвела в постель, поцеловала. Мальчик не удержался и снова задал свой вопрос: — Тетя Шейла, ну почему та гостья так разозлилась? — Наверное, мисс Диггинс просто не ожидала увидеть там нас. Понимаешь, она хотела поехать куда-нибудь ужинать с мистером Брауном, и, должна сказать, мы испортили ей вечер. — Она так грубо разговаривала. Почему мистер Браун женится на такой неприятной женщине? — Об этом не нам с тобой судить. Надеюсь, они помирятся, как только он вернется домой. А сейчас спи. Ты не забыл, что завтра с утра в школу? Поздно вечером все еще мучимая любопытством Бетси бросила пробный шар: — Кажется, мисс — как ее? Диггинс? — вовсе не та жена, которая нужна нашему дорогому Дэйву. — С какой это стати он «наш» да еще «дорогой»?.. Возможно, Маргарет не часто показывает ему свой дурной характер. У него, кстати, манеры тоже не всегда на высоте. Я-то это знаю. Думаю, они вполне подходят друг другу. — Она модница? — Да, наверное. Очень изящна, красивое дорогое платье, хорошо продуманный макияж… Эта мисс из породы, нужной мужчинам с положением, ну, ты знаешь — вечеринки, званые обеды, все такое. Бетси взглянула на девушку поверх очков: — Если ты думаешь, что мужчина ищет в женщине именно это, тогда ты очень ошибаешься, Шейла. — Боже мой, ну откуда тебе известно, что мужчины ищут в женщинах? Можно подумать, что ты перебрала их дюжину! — Ты старательно убеждаешь себя, что Дэйв тебе не нравится. И сердишься на себя за то, что это не очень удается. Вот что я теперь знаю, милая. — Бетси, дорогая, давай закончим этот разговор, — мягко попросила девушка, сообразив, что, не желая этого, обидела женщину. Весь понедельник Шейла занималась домашними делами — стирала, убирала, ходила за продуктами. Но ее мысли были не здесь, а в гостиной Дэйва Брауна. Снова и снова она воссоздавала картину вчерашнего вечера: слушала его вопросы, отвечала на них, ловила его взгляд, ощущала прикосновение его руки… Там, в гостиной, все — он, она, Том, Пол, даже кошка Мейбл. Не было лишь Маргарет. И ее, и безобразную сцену, которую эта злючка устроила своему жениху, Шейла решительно выбросила вон из сценария. Погода в Лондоне испортилась, зарядили дожди, похолодало. Каждый вечер, подходя к дому после работы, Шейла надеялась, что Браун сейчас там, в их тесной квартирке, болтает с Бетси и Томом или хотя бы заезжал, звонил, спрашивал о ней. И каждый вечер ее ждало разочарование. Сначала она тревожилась: может, он заболел, с ним что-нибудь случилось? Однажды, улучив минуту, девушка вышла из магазина к телефону-автомату, позвонила в больницу и спросила, работает ли сегодня доктор Браун? Женский голос ответил утвердительно. |