
Онлайн книга «Не считая собаки»
– Что скажете? – показывая на девочку, спросил Теренс. Я кивнул. – Она могла видеть лодку. И уж наверняка слух у нее получше, чем у смотрителя. – Да нет же, не девочка. Кошка. – Мне казалось, у мисс Меринг пропала черная. – Верно. С белыми носочками и белой мордочкой. Но если в нужных местах подкрасить ваксой… – Ни в коем случае! – воспротивился я. – Она души не чает в своей любимице. – Именно. Поэтому будет чрезвычайно признательна тому, кто ее найдет. Как считаете, если сажей, аккуратно… – Нет. – Я решительно шагнул к качелям. – Ты не видела здесь лодку? – Да, сэр, – вежливо ответила девочка. – Отлично! – обрадовался Теренс. – И кто в ней плыл? – В ком? – В лодке! – Которой? – поглаживая кошку, уточнила девочка. – Тут лодки плывут день-деньской. Это, знаете ли, Темза. – Большая зеленая лодка, изрядно нагруженная, – добавил подробностей Теренс. – Видела такую? – Он у вас кусается? – спросила девочка. – Кто? Мистер Генри? – не понял Теренс. – Сирил, – догадался я. – Нет, не кусается. Видела ты такую лодку? С большой кучей багажа? – Да. – Девочка слезла с качелей и закинула кошку на плечо. Кошка не просыпалась. – Туда уплыла. – Она махнула рукой по течению. – Это мы знаем. А кто был в лодке, видела? – Да. – Девочка похлопала кошку по спине, словно младенца, который должен отрыгнуть. – Бедная кисуля, тебя напугала большая злая собака? Кошка и в ус не дула. – Так кто был в лодке? – допытывался я. Девочка принялась баюкать кошку. – Преподобный. – Преподобный? То есть священник? Церковный служитель? Может быть, староста прибил на берегу табличку «Не причаливать» и увез лодку на штрафстоянку? – Да. В черной мантии. – Профессор Преддик, – заключил я. – У него были седые волосы? – спросил Теренс. – И бакенбарды? Девочка кивнула, обхватила кошку поперек ребер и прижала к себе спиной, словно куклу. – Нехорошая собачка, нельзя пугать маленьких! Кошка так и не проснулась. – Пойдемте! – позвал Теренс, уже удаляясь. – Могли бы сами догадаться, что лодку забрал профессор, – посетовал он, когда мы со злой собакой его нагнали. – Вряд ли он далеко уплыл. – Теренс показал на плавный изгиб реки между расстилающимися полями. – Один в один Марафонская долина. То ли профессор не счел сходство таким уж разительным, то ли он все-таки греб быстрее предполагаемого, но ни его, ни лодки в обозримом пространстве не наблюдалось. Теренса это не смутило. – Скоро мы его настигнем. – А если нет? – Непременно настигнем. В пяти милях отсюда шлюз. Там он точно задержится. – В пяти милях? – умирающим голосом переспросил я. – Мы его обязательно догоним! Судьба не допустит иного. Как у Антония и Клеопатры. Еще одна парочка, у которой все сложилось не лучшим образом. – Неужели Антоний отступил бы из-за такой малости, как потерянная лодка? Хотя в его случае это, наверное, была бы либурна. Мы спешили вдоль берега. Викторианское солнце нещадно палило; Теренс, не сбавляя хода, сравнивал Тосси с ангелами, феями, духами и Клеопатрой (очень, очень трагический конец); Сирил все больше напоминал участника Батаанского марша смерти [17] , а я мечтал о кровати и высчитывал, сколько я уже не сплю. Я здесь с десяти утра, сейчас карманные часы показывают почти IV, итого шесть часов тут, а до этого три часа подготовки в лаборатории, час у мистера Дануорти, полчаса на стадионе, столько же в лечебнице, что в сумме дает нам одиннадцать, и это не считая двух часов поисков епископского пенька, часа розысков собора, а также пяти часов на благотворительном Осеннем базаре со сбором металлолома. Девятнадцать. Когда я перебросился на благотворительную барахолку, утром или днем? Днем, точно, потому что леди Шрапнелл перехватила меня и подсунула это изумительное задание как раз по дороге на обед. Нет, это было накануне. Или два дня назад. Сколько я бродил по ярмаркам? Годы и годы. Я годами без сна. – Похоже, придется бросить затею. – Я устало размышлял, далеко ли отсюда до Оксфорда. Может, заночевать в иффлийской церкви? Нет, она в четыре закрывается. И наверняка там на каждой спинке табличка «Спать на церковных скамьях запрещено». – Смотрите! – воскликнул Теренс, указывая на заросший ивами островок посередине реки. – Вон он! Профессор Преддик, вне всякого сомнения. Он стоял у самого берега в раздуваемой ветром мантии и, наклонившись, вглядывался в воду сквозь пенсне. – Профессор Преддик! – крикнул Теренс, чуть не кувырнув подпрыгнувшего от неожиданности наставника в реку. Однако профессор успел ухватиться за какую-то ненадежную ветку и удержался на ногах. Поправив пенсне, он посмотрел на нас. – Это мы! – прокричал Теренс, приставив ладони рупором. – Сент-Трейвис и Генри. Мы вас искали! – А, Сент-Трейвис! – обрадовался профессор. – Присоединяйтесь. У меня тут великолепное мелководье, идеальный клев для голавля. – Вы должны за нами сплавать! – Слава? – не расслышал профессор Преддик. Ну, начинается. – Сплавать! – повторил Теренс. – Лодка ведь у вас. – А! – опомнился профессор. – Подождите. Он исчез в ивняке. – Будем надеяться, он не забыл ее привязать, – вздохнул я. – Будем надеяться, он не забыл, где ее оставил, – поправил Теренс, усаживаясь на берегу. Я уселся рядом. Сирил, плюхнувшись в траву, немедленно завалился на бок и захрапел. Эх, мне бы так… Теперь придется везти профессора обратно в Оксфорд, на что уйдет не меньше трех часов (и то если вовремя оттаскивать его от каждого луга и рыбной заводи). Но, может, это и к лучшему. Самое оно, чтобы держать Теренса подальше от Мачингс-Энда, как просила Верити. Пока доберемся до Оксфорда, уже стемнеет, придется ночевать там, а утром, если повезет, уговорю Теренса подняться по реке до Парсонс-Плеже [18] . Съездим в Лондон или, например, на скачки. Когда там дерби проводится? |