Онлайн книга «Не считая собаки»
|
– Что ты делаешь? – Чищу перо, – недоуменно пожала плечами Верити, вытирая металлический кончик о многослойную ткань. – Перочистка! – осенило меня. – Перо-чистка! Для чистки писчих перьев! – Ну да. – Верити посмотрела на меня подозрительно. – На кончике скопилось слишком много чернил, вышла бы клякса. – Конечно же! Поэтому его вытирают о перочистку! – Нед, ты сколько раз перебрасывался? – начала Верити. – Ты просто золото! – Я ухватил ее за плечи в порыве чувств. – Ты разгадала тайну, которая не давала мне покоя с 1940-х. Я готов тебя расце… Со стороны дома донесся душераздирающий вопль, и Сирил прикрыл морду лапами. – Что опять такое? – произнесла Верити с видимым огорчением. – Ритуальный обморок? – предположил я, отпуская ее плечи. Верити встала, отряхивая юбку от соломинок. – Не дай Бог, расстроит поездку в Ковентри, – обеспокоилась она. – Ты иди первым, а я проберусь через кухню. – Мейсел! – верещала миссис Меринг. – Ах, Мейсел! Я поспешил к дому, ожидая увидеть хозяйку без чувств среди нагромождения безделушек в гостиной, но она стояла на лестнице в халате, судорожно вцепившись в перила. Волосы заплетены в две косы, в свободной руке пустая бархатная шкатулка. – Мои рубины! – прорыдала она полковнику, которого, судя по салфетке в руке, выдернули прямо с завтрака. – Их украли! – Я знал! Не нужно было пускать в дом эту шарлатанку! – Полковник от потрясения даже фразы перестал рубить. – Воры! Он в ярости швырнул салфетку. – Ах, Мейсел… – Миссис Меринг прижала шкатулку к груди. – Неужели ты подозреваешь мадам Иритоцкую?! – Что случилось, маменька? – На шум вышла Тосси. – Тоселин, ступай проверь, не пропало ли у тебя что из драгоценностей! – Мой дневник! – вскричала Тосси и кинулась к себе в комнату, чуть не столкнувшись с Верити, которая, видимо, поднялась по черной лестнице. – Что такое? – спросила она. – Что происходит? – Кража! – лаконично отрапортовал полковник. – Велите мадам Как-там-ее и этому графу немедленно спуститься! – Они уехали, – сказала Верити. – Уехали? – Миссис Меринг покачнулась, и я испугался, что сейчас она рухнет через перила. Я рванул наверх, Верити поспешила вниз, и вдвоем мы свели миссис Меринг по лестнице в гостиную, где усадили на пухлый диван рыдать. На площадке второго этажа показалась раскрасневшаяся Тосси. – Маменька, нет моего гранатового ожерелья! – воскликнула она, сбегая по лестнице. – И жемчугов, и аметистового кольца! – Однако вместо гостиной она свернула в коридор и через мгновение появилась с дневником. – Слава Богу, я спрятала дневник в библиотеке, где его никто не заметит среди книг! Мы с Верити переглянулись. – Знал, что это столоверчение до добра не доведет, – проворчал полковник. – Где Бейн? Позвоните! Верити шагнула к сонетке, но Бейн уже стоял в дверях с надколотым фаянсовым кувшином. – Поставьте, – велел полковник, – и вызовите констебля. У миссис Меринг пропало колье. – А у меня – аметистовое кольцо… – начала Тосси. – Рубины миссис Меринг и другие драгоценности я вчера вечером забрал в чистку, – успокоил всех Бейн. – Когда их надевали в прошлый раз, мне они показались несколько потускневшими. Замочил их на ночь в растворе уксуса с содой. – Бейн выудил из кувшина рубиновое колье и передал полковнику. – Я как раз укладывал их обратно по футлярам. Мне следовало уведомить миссис Меринг заранее, но она была занята с гостями. – Я знала! – воскликнула миссис Меринг с дивана. – Мейсел, как ты мог заподозрить дражайшую мадам Иритоцкую? – Бейн, проверьте серебро, – велел полковник. – И Рубенса. – Да, сэр. К какому часу прикажете подать коляски? – Коляски? Зачем это? – Чтобы ехать в Ковентри, – объяснила Тосси. – Мы собираемся в церковь Святого Михаила. – Эка! – хмыкнул полковник. – Отставить поездки! Воры вокруг дома рыщут! Вернутся в любой момент. – Но нам обязательно нужно съездить, – вмешалась Верити. – Нас позвали духи, – подтвердила Тосси. – Чушь и вздор! – забрызгал слюной полковник. – Небось нарочно подстроили, чтобы выманить нас, а самим без помех пробраться в дом и обокрасть! – Подстроили? – Миссис Меринг величественно поднялась с дивана. – Ты намекаешь, что полученное нами вчера послание от духов было фальшивым? Полковник Меринг на нее даже не взглянул. – Коляски отставить. И лошадей держите наготове. Мало ли… – У него вдруг вытянулось лицо. – Мой черный телескоп! Мне слабо верилось, что мадам Иритоцкой придет в голову похитить золотую рыбку, даже если рубины уплыли из рук, но полковнику я этого говорить не стал. Только посторонился, когда он торпедой вылетел за дверь. Миссис Меринг бессильно опустилась на диван. – Как твой отец мог сомневаться в мадам Иритоцкой? Счастье, что она уехала и не слышит этих огульных наветов! – Она задумалась. – Бейн, как она объяснила свой отъезд? – Я и сам узнал о нем лишь утром, – сообщил Бейн. – Судя по всему, они отправились среди ночи. Для меня это оказалось полной неожиданностью: я ведь пообещал мадам Иритоцкой, что вы наверняка сегодня же напишете в Общество психических исследований и пригласите кого-нибудь оттуда поприсутствовать при явлении призраков. Я ни на секунду не сомневался, что ради такого она непременно останется, но, видимо, у нее нашлись срочные дела. – Не иначе, – согласилась миссис Меринг. – Зовом духов нельзя пренебрегать. Но Общество психических исследований здесь, в нашем доме! Какая была бы честь! Вернулся полковник с Принцессой Арджуманд под мышкой. Вид у него был мрачный. – Телескоп в целости, сэр? – встревоженно поинтересовался я. – До поры, – ответил он, сгружая кошку на пол. Тосси тут же подхватила ее на руки. – Неспроста они именно сейчас пожаловали – перед доставкой моего серебристого тантё, – насупился полковник. – Бейн! Вы будете весь день караулить у пруда. Мало ли когда они вернутся. – Бейна я беру с собой. – Миссис Меринг поднялась с дивана, словно валькирия – две косы, глаза сверкают боевым огнем. – Мы едем в Ковентри. – Дудки! Я из дома ни ногой. Остаюсь держать оборону. – Тогда мы едем без тебя, – решила миссис Меринг. – Духам перечить нельзя. Бейн, когда ближайший поезд на Ковентри? – В девять ноль четыре, мэм, – с ходу откликнулся Бейн. |